А. Валлон

История рабства в античном мире

Том I
Рабство в Греции


Глава седьмая

О КОЛИЧЕСТВЕ РАБОВ В ГРЕЦИИ,
В ЧАСТНОСТИ В АТТИКЕ

Валлон А. История рабства в античном мире. ОГИЗ ГОСПОЛИТИЗДАТ, М., 1941 г.
Перевод с франц. С. П. Кондратьева.
Под редакцией и с предисловием проф. А. В. Мишулина.

1 2 3 4 5 6 7

с.91 Сто­и­мость рабов явля­ет­ся вопро­сом инте­рес­ным, но име­ю­щим лишь спе­ци­аль­ное зна­че­ние. Он ниче­го не при­бав­ля­ет нам к зна­ком­ству ни с поло­же­ни­ем рабов, ни с харак­те­ром их работы; он толь­ко клас­си­фи­ци­ру­ет их в зави­си­мо­сти от сто­и­мо­сти сре­ди дру­гих вещей, в чис­ло кото­рых они зане­се­ны. Опре­де­ле­ние чис­ла рабов име­ет гораздо боль­шее общее зна­че­ние. Пока чис­лен­ность рабов не опре­де­ле­на хотя бы при­бли­зи­тель­но, труд­но заклю­чить, в какой сте­пе­ни те источ­ни­ки, кото­рые пита­ли раб­ство, спо­соб­ны были регу­ляр­но содей­ст­во­вать его рас­про­стра­не­нию, каков был удель­ный вес раб­ства в труде и какое место зани­ма­ло оно в законе. Было бы еще более труд­ным делом опре­де­лить, как я попы­та­юсь сде­лать это несколь­ко ниже, то вли­я­ние, кото­рое этот инсти­тут раб­ства дол­жен был ока­зать на клас­сы сво­бод­ных и на клас­сы пора­бо­щен­ных. Чем объ­яс­ня­ет­ся частая необ­хо­ди­мость сдер­жи­вать­ся гос­по­ди­ну при всей пол­но­те его абсо­лют­ной вла­сти? Поче­му, испы­ты­вая такие муче­ния, такую без­на­деж­ность, раб про­яв­лял тер­пе­ние, без­ро­пот­ную покор­ность, вплоть до тех дней обще­го бро­же­ния и сму­ты, когда были поко­леб­ле­ны самые осно­вы антич­но­го обще­ства? Для того чтобы отве­тить на все эти вопро­сы, касаю­щи­е­ся обще­ства, состо­я­ще­го из сво­бод­ных и рабов, выяс­нить все про­бле­мы, кото­рые могут воз­ник­нуть по пово­ду его кон­сти­ту­ции, харак­те­ра и духа, — для это­го нуж­но преж­де все­го, чтобы было уста­нов­ле­но, в каком соот­но­ше­нии участ­ву­ют оба эти эле­мен­та в его фор­ми­ро­ва­нии. Таким обра­зом, про­стой, каза­лось бы, вопрос о циф­рах под­ни­ма­ет­ся на высоту вопро­са соци­аль­но­го. Этот вопрос явля­ет­ся одним из основ­ных вопро­сов исто­рии раб­ства. Его важ­ность оправ­ды­ва­ет, без сомне­ния, тот подроб­ный раз­бор отдель­ных вопро­сов, к кото­ро­му я при­сту­паю.

с.92

1

То, что мы виде­ли отно­си­тель­но при­ме­не­ния рабов и той выго­ды, кото­рую мож­но было от них полу­чить, застав­ля­ет нас думать, что они были очень мно­го­чис­лен­ны в Афи­нах и в тех горо­дах, кото­рые, подоб­но Афи­нам, зани­ма­лись ремеслом и тор­гов­лей. Если верить участ­ни­кам пира у Афи­нея, то пере­пись Демет­рия из Фалер под­счи­та­ла в Афи­нах 20 тысяч граж­дан, 10 тысяч мете­ков и 400 тысяч рабов; в Корин­фе, по его же сло­вам, было 460 тысяч рабов, а в Эгине — 470 тысяч1. Эти циф­ры, в общем при­ня­тые совре­мен­ны­ми авто­ра­ми, были под­верг­ну­ты Летрон­ном пере­смот­ру. Преж­де все­го он отме­тил обыч­ную неточ­ность ком­пи­ля­то­ра и исклю­чи­тель­ные пре­уве­ли­че­ния в этом отрыв­ке; на пиру каж­дый ста­рал­ся пере­ще­го­лять сво­его соседа по сто­лу, при­во­дя циф­ры и про­из­воль­но повы­шая их срав­ни­тель­но с ранее ука­зан­ны­ми. Доста­точ­но будет одно­го при­ме­ра: Эги­на, бес­плод­ный утес в 4 квад­рат­ных мили, — и на нем 470 тысяч рабов! Таким обра­зом, поста­вив под сомне­ние прав­ди­вость этих дан­ных, Летронн занял­ся вопро­сом о насе­ле­нии Атти­ки. В бле­стя­щем иссле­до­ва­нии, где дан­ные совре­мен­ной ста­ти­сти­ки при­хо­дят на помощь, чтобы объ­яс­нить и про­ве­рить тек­сты древ­них писа­те­лей, он пока­зал, что чис­ло афи­нян, достиг­ших граж­дан­ско­го воз­рас­та, т. е. стар­ше два­дца­ти лет, доволь­но устой­чи­во дер­жа­лось в пре­де­лах от 19 до 21 тыся­чи для обо­их пери­о­дов: и от Пело­пон­нес­ской вой­ны до бит­вы при Херо­нее, и от Херо­ней­ской бит­вы до пер­вых пре­ем­ни­ков Алек­сандра. В сред­нем для каж­до­го из этих пери­о­дов мы полу­ча­ем циф­ру 20 тысяч. После ново­го зако­на о насе­ле­нии это чис­ло выра­жа­ет­ся циф­рой 33434 для все­го муж­ско­го насе­ле­ния, а вме­сте с жен­щи­на­ми мы полу­ча­ем общее чис­ло жите­лей Афин в 66868 чело­век2. Затем 10 тысяч мете­ков, отме­чен­ных в спис­ках по пере­пи­си, в воз­расте, спо­соб­ном носить ору­жие, т. е. от два­дца­ти до шести­де­ся­ти лет; это дает для муж­ско­го насе­ле­ния 19629 чело­век и для все­го насе­ле­ния — от 39 до 40 тысяч3. Таким обра­зом, пер­вые две циф­ры Афи­нея, касаю­щи­е­ся граж­дан и мете­ков, вполне при­ем­ле­мы; оста­ют­ся рабы, кото­рые учи­ты­ва­лись не по полу, не по воз­рас­ту, но пого­лов­но, как скот, без раз­ли­чия воз­рас­та, пола или поло­же­ния; их коли­че­ство нас инте­ре­су­ет осо­бен­но, и пре­уве­ли­че­ние их чис­ла осо­бен­но хотел дока­зать Летронн. Фра­зе Афи­нея, кото­рый насчи­ты­ва­ет в Лаврий­ских руд­ни­ках десят­ки тысяч рабов (там мож­но пред­по­ло­жить, гово­рит он, более чем 720 тысяч чело­век), он про­ти­во­по­ла­га­ет отры­вок из Ксе­но­фон­та по пово­ду экс­плуа­та­ций этих руд­ни­ков. По сло­вам Ксе­но­фон­та, государ­ство долж­но было бы, для того чтобы вести там работы, иметь рабов в коли­че­стве, пре­вы­шаю­щем в три раза коли­че­ство афи­нян. Если допу­стить, что тут гово­рит­ся толь­ко о соб­ст­вен­но афи­ня­нах, об афи­ня­нах, впи­сан­ных в граж­дан­ские спис­ки, тогда дело идет здесь толь­ко о 60 тыся­чах рабов, и автор, сове­туя, далее, при­ба­вить 10 тысяч, по-види­мо­му, хотел этим достичь той циф­ры, кото­рую он наме­тил, и оправ­дать этим свои пред­по­ло­же­ния. Таким обра­зом, в с.93 дей­ст­ви­тель­но­сти мог­ло быть 50 тысяч толь­ко рабо­чих; жен­щи­ны и дети не долж­ны были при­ни­мать­ся в рас­чет при этом исчис­ле­нии. Но, как это явст­ву­ет из мно­гих мест, сре­ди рабов жен­щин насчи­ты­ва­лось гораздо мень­ше, чем муж­чин, еще мень­ше семей­ных и мало детей. Поэто­му Летронн счи­та­ет для этой груп­пы сла­бых и хруп­ких вполне доста­точ­ным удво­ить то чис­ло, кото­рое он опре­де­лил для муж­чин, спо­соб­ных к тру­ду, т. е. все­го 100 тысяч4.

Когда вопрос про­шел через такие искус­ные руки, когда тек­сты в доста­точ­но боль­шом коли­че­стве уже собра­ны и сопо­став­ле­ны, тогда более лег­ко еще раз про­ве­рить их кри­ти­че­ски. Я поз­во­ляю себе воз­вра­тить­ся к неко­то­рым пунк­там работы Летрон­на, конеч­ные выво­ды кото­ро­го я изло­жил, и преж­де все­го оста­но­вить­ся на двух основ­ных для нас пунк­тах. Мне не пред­став­ля­ет­ся необ­хо­ди­мым, как это дела­ет Афи­ней, уве­ли­чи­вать коли­че­ство раб­ско­го насе­ле­ния Атти­ки до 720 тысяч душ или сни­жать его вме­сте с Ксе­но­фон­том до 50 тысяч рабов-муж­чин в воз­расте, при­год­ном для работы. У Афи­нея мы име­ем два момен­та: есть чис­ло 400 тысяч рабов — чис­ло, заим­ст­во­ван­ное из пере­пи­си Демет­рия Фалерн­ско­го, по авто­ри­тет­но­му ука­за­нию Кте­сик­ла; и затем мне­ние, выска­зан­ное дру­гим участ­ни­ком пира, един­ст­вен­но под гаран­ти­ей само­го авто­ра, что все эти десят­ки тысяч рабов работа­ли в руд­ни­ках. Если бы он ска­зал даже «все» или «боль­шей частью» (а он не гово­рит опре­де­лен­но ни того, ни дру­го­го)5, то и это утвер­жде­ние во вся­ком слу­чае было бы пре­уве­ли­че­ни­ем. И это пре­уве­ли­че­ние объ­яс­ня­ет­ся как фор­мой беседы, так и ролью того лица, кото­рое в каче­стве рим­ля­ни­на хоте­ло воз­вы­сить Рим перед Гре­ци­ей: в Риме столь­ко тысяч рабов употреб­ля­ют­ся един­ст­вен­но для рос­ко­ши, тогда как в Гре­ции этот крез Никий употреб­лял их на тяже­лых работах с целью нажи­вы6. Таким обра­зом, како­ва бы ни была в сущ­но­сти мысль Афи­нея, сопо­став­ле­ние этих двух фраз совер­шен­но ясно пред­став­ля­ет не про­дол­же­ние и не допол­не­ние его мыс­ли, но два раз­лич­ных, про­ти­во­ре­ча­щих друг дру­гу, утвер­жде­ния7. Нуж­но выби­рать меж­ду тол­ко­ва­ни­ем авто­ра и тек­стом, кото­рый, будучи дан как резуль­тат пере­пи­си, вклю­ча­ет в себя необ­хо­ди­мым обра­зом общее коли­че­ство насе­ле­ния, в том чис­ле и насе­ле­ние раб­ское, жен­щин и муж­чин всех воз­рас­тов и всех про­фес­сий. Я не став­лю здесь вопро­са ни о под­лин­но­сти, ни о вер­но­сти это­го места, я ста­ра­юсь най­ти толь­ко пра­виль­ный смысл его, и он не может быть сомни­тель­ным.

Основ­ной текст Афи­нея отно­сит­ся, таким обра­зом, ко всем рабам, а не толь­ко к рабо­чим в копях. У Ксе­но­фон­та, наобо­рот, вопрос идет толь­ко о рабах, работаю­щих в копях в поль­зу государ­ства; содер­жа­ние этой гла­вы совер­шен­но точ­но объ­яс­ня­ет его мысль. Он гово­рит о дохо­дах Атти­ки и, глав­ным обра­зом, о сред­ствах, скры­тых в Лаврий­ских копях, таких сред­ствах, кото­рые, по-види­мо­му, все уве­ли­чи­ва­ют­ся, вме­сто того чтобы умень­шать­ся8; он ука­зы­ва­ет, что не хва­та­ет рук для их экс­плуа­та­ции9, что ресур­сов копей хва­тит для вся­ко­го пред­при­я­тия; ника­кая кон­ку­рен­ция не может быть им страш­на10, ника­кое изоби­лие мате­ри­а­ла не может с.94 пони­зить их сто­и­мо­сти11. Тако­вы были выстав­лен­ные им прин­ци­пи­аль­ные поло­же­ния (я не берусь их защи­щать); тако­вы выво­ды, кото­рых в даль­ней­шем я не под­дер­жи­ваю. Государ­ство усту­па­ло част­ным лицам неко­то­рую часть копей за извест­ное воз­на­граж­де­ние; с дру­гой сто­ро­ны, бога­тые граж­дане, не экс­плу­а­ти­руя ника­ких участ­ков лич­но сами, дер­жа­ли рабов, кото­рых они отда­ва­ли вна­ем пред­при­ни­ма­те­лям на извест­ных усло­ви­ях. Фило­нид, Гип­по­ник, Никий, как мы виде­ли, име­ли по 300, 600 и 1000 рабов, из кото­рых каж­дый при­но­сил им в день по 1 обо­лу дохо­да за выче­том всех рас­хо­дов; вре­мя Ксе­но­фон­та дает нам мно­го дру­гих ана­ло­гич­ных при­ме­ров. Так, руд­ни­ки, гаран­ти­руя пред­при­ни­ма­те­лю опре­де­лен­ную выго­ду, ста­но­ви­лись источ­ни­ком новых дохо­дов: для государ­ства, кото­рое сда­ва­ло участ­ки, для бога­ча, кото­рый отда­вал вна­ем рабов. Пусть государ­ство тоже вла­де­ет раба­ми и име­ет воз­мож­ность сда­вать их вна­ем тому, кто полу­чил от него в арен­ду на опре­де­лен­ный срок уча­сток; таким обра­зом оно мог­ло бы удво­ить свою при­быль12. Нет ниче­го про­ще это­го пла­на; нет ниче­го лег­че его реа­ли­за­ции. Государ­ство боль­ше чем кто-либо дру­гой в силах при­об­ре­сти рабов; оно их возь­мет от всех, кто толь­ко захо­чет ему про­дать их. И это будет спра­вед­ли­во по отно­ше­нию к тем, кто боит­ся такой кон­ку­рен­ции. Луч­ше чем кто-либо государ­ство может отдать рабов вна­ем, так как те, кто зани­ма­ет­ся экс­плуа­та­ци­ей этих копей, уже обя­за­ны ему по самой при­ро­де сво­его пред­при­я­тия13. Итак, пусть государ­ство при­об­ре­та­ет столь­ко, чтобы на каж­до­го афи­ня­ни­на при­хо­ди­лось по три раба, все­го при­бли­зи­тель­но 60 тысяч14. Это чистых 60 тысяч обо­лов в день, за выче­том всех рас­хо­дов, без малей­ше­го рис­ка; это, счи­тая в году 360 дней, 600 талан­тов в год дохо­да; такой доход, кото­рый афи­няне полу­ча­ли с союз­ни­ков во вре­ме­на Перик­ла! Без сомне­ния, нель­зя най­ти луч­ше­го поме­ще­ния обще­ст­вен­ных денег; и при­бавь­те, что нет поме­ще­ния более вер­но­го. Ведь в кон­це кон­цов, гово­рит Ксе­но­фонт, так как сереб­ро част­ных лиц ничем не отли­ча­ет­ся от сереб­ра государ­ст­вен­но­го, кто может поме­шать откуп­щи­кам дохо­дов обра­тить его обман­ным обра­зом в свою поль­зу? Украсть так про­сто государ­ст­вен­ных рабов будет нель­зя, так как на них будут клей­ма15.

Ана­ли­зи­руя эту гла­ву Ксе­но­фон­та, я отча­сти ее и ком­мен­ти­ро­вал тем, что к сло­вам авто­ра я при­ба­вил свою интер­пре­та­цию. Но те тек­сты, кото­рые я здесь цити­рую, под­твер­дят, думаю, мой ком­мен­та­рий. Я оста­нов­люсь более спе­ци­аль­но на том мне­нии, с кото­рым я счи­таю нуж­ным не согла­шать­ся. Ясно, что Ксе­но­фонт не гово­рит, буд­то нуж­но уве­ли­чить раб­ское насе­ле­ние Атти­ки до 60 тысяч чело­век, спо­соб­ных к тру­ду, но он пред­ла­га­ет уста­но­вить, неза­ви­си­мо от част­ных рабов, кор­пус в 60 тысяч рабов государ­ст­вен­ных, кото­рых мож­но будет отда­вать в арен­ду в инте­ре­сах государ­ст­вен­но­го каз­на­чей­ства для экс­плуа­та­ции копей. Пред­ло­же­ние «до тех пор, пока не будет по три на каж­до­го афи­ня­ни­на» отно­сит­ся к под­ле­жа­ще­му, кото­рое непо­сред­ст­вен­но пред­ше­ст­ву­ет ему: «государ­ст­вен­ные рабы» — сло­ва, неот­де­ли­мые в этой фра­зе, с.95 неот­де­ли­мые и в мыс­лях авто­ра, кото­рый как раз и уста­нав­ли­ва­ет эту про­ти­во­по­лож­ность меж­ду раба­ми, нахо­дя­щи­ми­ся в част­ном вла­де­нии, и теми, при­об­ре­те­ние кото­рых он реко­мен­ду­ет государ­ству, вплоть до доведе­ния их до уста­нов­лен­но­го чис­ла. Если пред­по­ла­га­ют­ся оба вида рабов (текст, по мое­му мне­нию, абсо­лют­но не дает нам на это пра­ва), то эти выра­же­ния долж­ны были бы в даль­ней­шем по необ­хо­ди­мо­сти при­ме­нять­ся или к обще­му офи­ци­аль­но засвиде­тель­ст­во­ван­но­му чис­лу рабов без раз­ли­чия пола и воз­рас­та (и отсюда при­шлось бы заклю­чить, что это чис­ло во вре­ме­на Ксе­но­фон­та не под­ни­ма­лось выше 60 тысяч чело­век), или к рабам, о кото­рых спе­ци­аль­но идет речь в этой гла­ве, к рабам из копей, и это соот­вет­ст­ву­ет тому смыс­лу, кото­ро­го я счи­таю нуж­ным при­дер­жи­вать­ся.

Но что делать с эти­ми 60 тыся­ча­ми чело­век поми­мо ука­зан­но­го труда в копях? Все­гда ли Лаврий­ские копи тре­бо­ва­ли тако­го коли­че­ства рук? Ксе­но­фонт пред­видел такое воз­ра­же­ние, и у него есть ответ на него. Когда будет мно­го людей, кото­рых мож­но нанять, будет мно­го и лиц, гото­вых их нани­мать, и те, кото­рые име­ют уже рабо­чих, будут еще брать их у государ­ства, так как в копях еще мно­го работы16. Но он допус­ка­ет, что его про­ект не будет выпол­нен цели­ком; он про­сит, чтобы его хотя бы при­зна­ли в прин­ци­пе и чтобы по мере надоб­но­сти его нача­ли выпол­нять, и при этом на те сред­ства, кото­рые это пред­при­я­тие будет само при­но­сить еже­год­но. В резуль­та­те после­ду­ет уве­ли­че­ние рабов с 1200 до 10 тысяч, при­но­ся­щих 100 талан­тов дохо­да. Но, гово­рит он, доход на этом не оста­но­вит­ся17; высчи­ты­вая этот доход с каж­до­го раба отдель­но, он пола­га­ет, что их чис­ло не пере­станет уве­ли­чи­вать­ся. «Ведь все дока­зы­ва­ет теперь, — гово­рит он, — что там нико­гда не будет столь­ко рабов, сколь­ко тре­бу­ет работа», и он ука­зы­ва­ет еще на неис­ся­кае­мое коли­че­ство этих руд­ных богатств, их без­гра­нич­ное рас­про­стра­не­ние в шири­ну, их бес­пре­дель­ную глу­би­ну18. Одна­ко, чтобы про­дол­жать раз­ви­тие это­го дела до такой высоты, чтобы Атти­ка мог­ла извле­кать из сво­ей соб­ст­вен­ной поч­вы те дохо­ды, кото­рые она неко­гда полу­ча­ла извне, «чтобы она мог­ла удо­вле­тво­рять свои соб­ст­вен­ные нуж­ды и пере­ста­ла бес­по­ко­ить гре­че­ские пле­ме­на сво­и­ми често­лю­би­вы­ми пла­на­ми»19, одно­го част­но­го про­из­вод­ства недо­ста­точ­но. Част­ные лица не настоль­ко бога­ты, чтобы пред­при­нять новые раз­вед­ки и решить­ся на новые работы в надеж­де на более или менее счаст­ли­вую наход­ку. Нуж­но, чтобы шан­сы на выго­ду и поте­ри ста­ли общи­ми; с этой целью автор пред­ла­га­ет объ­еди­не­ние деся­ти фил, с тем чтобы сооб­ща экс­плу­а­ти­ро­вать эти нед­ра при помо­щи государ­ст­вен­ных рабов20. Вот послед­нее сло­во ксе­но­фон­то­вой систе­мы и вот так­же пол­ное объ­яс­не­ние этой фра­зы отно­си­тель­но государ­ст­вен­ных рабов, пред­на­зна­чен­ных к это­му тру­ду: «с тем чтобы их при­хо­ди­лось по трое на каж­до­го афи­ня­ни­на».

Было необ­хо­ди­мо изло­жить эту антич­ную уто­пию во всем ее объ­е­ме, чтобы луч­ше понять эти циф­ры, луч­ше оце­нить их зна­че­ние. Оче­вид­но, 60 тысяч рабов, при­об­ре­сти кото­рых пред­ла­га­ет с.96 Ксе­но­фонт, отно­сят­ся лишь к одной отрас­ли афин­ско­го ремес­лен­но­го про­из­вод­ства, к экс­плуа­та­ции копей, и суще­ст­ву­ют толь­ко в тео­рии. Таким обра­зом, отсюда нель­зя сде­лать ника­ко­го заклю­че­ния об общем чис­ле афин­ских рабов. Мож­но ска­зать лишь сле­дую­щее: так как он, не отка­зы­ва­ясь от выпол­не­ния сво­их надежд в буду­щем, в дан­ный момент огра­ни­чи­ва­ет выпол­не­ние сво­ей систе­мы пре­де­ла­ми, соот­вет­ст­ву­ю­щи­ми дей­ст­ви­тель­но­сти21, то чис­ло 10 тысяч чело­век, на кото­рых он осно­вы­ва­ет свои рас­че­ты, может быть, и есть чис­ло тех рабов, кото­рые тогда употреб­ля­лись част­ны­ми лица­ми на работах в Лаврий­ских копях; это как раз то чис­ло, к кото­ро­му при­шел и Летронн после ряда точ­ных и убеди­тель­ных дока­за­тельств, где он срав­ни­ва­ет пред­по­ла­гае­мые дохо­ды от Лаврий­ских руд­ни­ков с дохо­да­ми при совре­мен­ной экс­плуа­та­ции подоб­ных копей22.

Таким обра­зом, ясно, какое заклю­че­ние мож­но выве­сти из тек­ста Ксе­но­фон­та, сопо­ста­вив его с ука­зан­ным местом Афи­нея. Как было ска­за­но, у Афи­нея даны два момен­та: чис­ло рабов в коли­че­стве 400 тысяч, дан­ное как резуль­тат пере­пи­си Демет­рия из Фалер, сле­до­ва­тель­но, чис­ло, вклю­чаю­щее всю груп­пу рабов цели­ком, и утвер­жде­ние, что эти мири­а­ды рабов работа­ли в копях, — утвер­жде­ние, не ясное даже по самой фор­ме выра­же­ния и явля­ю­ще­е­ся в мень­шей сте­пе­ни убеж­де­ни­ем и мыс­лью авто­ра, чем осо­бым при­е­мом диа­ло­га. Это мне­ние, взя­тое в бук­валь­ном смыс­ле сло­ва, уже сра­зу опро­вер­га­ет­ся тем самым тек­стом, кото­рый оно хоте­ло ком­мен­ти­ро­вать, и нико­гда неле­пое при­ме­ча­ние не может сде­лать сомни­тель­ным ясный и точ­ный текст; даже если взять его при­бли­зи­тель­но, не в бук­валь­ном зна­че­нии, оно опро­вер­га­ет­ся Ксе­но­фон­том, как это неопро­вер­жи­мо дока­зал Летронн. Но циф­ра пере­пи­си оста­ет­ся неоспо­ри­мой, и нуж­но искать в дру­гом месте осно­ва­ний, чтобы ее опро­верг­нуть или под­твер­дить.

Един­ст­вен­ный текст, кото­рый мож­но при­ве­сти для опро­вер­же­ния, текст, кото­рым не поль­зо­ва­лись при обсуж­де­нии это­го вопро­са и кото­рый меж­ду тем дол­жен быть наи­бо­лее извест­ным, — это текст Фукидида.

В VIII кни­ге, гл. 40, упо­ми­ная о Хио­се и о вол­не­ни­ях рабов при напа­де­нии на этот ост­ров афи­нян (413 г.), он гово­рит, что рабы «были там очень мно­го­чис­лен­ны, более мно­го­чис­лен­ны, чем в каком-либо дру­гом государ­стве, за исклю­че­ни­ем Спар­ты». Если бы афи­няне име­ли рабов боль­ше, чем в Спар­те, зачем бы он искал срав­не­ния где-либо в дру­гом месте? Спар­та име­ла во вре­ме­на Геро­до­та 8 тысяч чело­век, спо­соб­ных носить ору­жие, т. е. от 20 до 60 лет, и очень веро­ят­но, что на каж­до­го из них при­хо­ди­лось 7 ило­тов в том же воз­расте, т. е. все­го 56 тысяч; по сде­лан­но­му ранее рас­че­ту, спар­тан­цы состав­ля­ли 31400 чело­век, илоты — 220 тысяч23. Толь­ко ли на них наме­ка­ет Фукидид, или сюда нуж­но при­со­еди­нить так­же и покуп­ных рабов? Их было мало в Спар­те, но, конеч­но, мно­го у пери­э­ков, кото­рых обык­но­вен­но зачис­ля­ют в ряды лакеде­мо­нян. Пери­э­ков же, как мы виде­ли выше, было при­бли­зи­тель­но 120 тысяч, и их 30 тысяч участ­ков было вполне с.97 доста­точ­но для суще­ст­во­ва­ния 240 тысяч жите­лей. Мож­но было бы со всей точ­но­стью счи­тать здесь чис­ло рабов рав­ным чис­лу сво­бод­ных людей, и эти рабы, при­со­еди­нен­ные к илотам, дали бы всей мас­се рабов при­бли­зи­тель­ное циф­ро­вое выра­же­ние в 340 тысяч душ — чис­ло, силь­но пре­уве­ли­чен­ное и тем не менее ниже того, кото­рое при­пи­сы­ва­ет афи­ня­нам, по сло­вам Афи­нея, пере­пись Демет­рия из Фалер.

Это­го доста­точ­но, чтобы раз­ру­шить досто­вер­ность тек­ста, но совер­шен­но недо­ста­точ­но, чтобы уста­но­вить мак­си­мум раб­ско­го насе­ле­ния у афи­нян: чис­ло, колеб­лю­ще­е­ся в пре­де­лах от 220 до 340 тысяч, явля­ет­ся поис­ти­не не под­даю­щим­ся точ­но­му опре­де­ле­нию. Но мы име­ем еще дан­ные для срав­не­ния Спар­ты и Афин. Хиос имел рабов мень­ше, чем Спар­та, и боль­ше, чем какое-либо дру­гое государ­ство, зна­чит боль­ше, чем Афи­ны. Како­во мог­ло быть раб­ское насе­ле­ние Хиоса и с какой циф­рой насе­ле­ния Лако­нии мож­но было бы его срав­нить?

Ост­ров Хиос был одной из самых цве­ту­щих коло­ний. Фукидид назы­вал его жите­лей самы­ми бога­ты­ми сре­ди гре­ков; он вос­хва­ля­ет их выдер­жан­ный и уме­рен­ный образ жиз­ни, кото­рый они суме­ли сохра­нить при рас­ту­щем бла­го­со­сто­я­нии24. Они были пер­вы­ми сре­ди афин­ских союз­ни­ков. Исто­рик всюду назы­ва­ет то их одних, то вме­сте с лес­бос­ца­ми сре­ди тех, кото­рые достав­ля­ли афин­ско­му государ­ству наи­боль­шее коли­че­ство кораб­лей25; и когда жите­ли Хиоса отде­ли­лись от Афин, у них был флот в 60 кораб­лей26. Такое богат­ство, такое про­цве­та­ние, такое могу­ще­ство пред­по­ла­га­ли в те вре­ме­на очень боль­шое чис­ло рабов. Но мог­ло ли это чис­ло дохо­дить до 340 тысяч? Весь ост­ров имел при­бли­зи­тель­но 32900 квад­рат­ных олим­пий­ских ста­дий, или 329 квад­рат­ных гео­гра­фи­че­ских миль, рав­ных 1126 квад­рат­ным кило­мет­рам. Пред­по­ла­гая, что чис­ло сво­бод­ных было почти рав­но афин­ско­му насе­ле­нию — при­бли­зи­тель­но 65 тысяч чело­век, — нуж­но было пред­по­ло­жить на Хио­се око­ло 400 тысяч жите­лей. Более веро­ят­но, что Фукидид при сво­ем срав­не­нии имел в виду корен­ное раб­ское насе­ле­ние Лако­нии, государ­ст­вен­ных рабов Спар­ты, ило­тов, с кото­ры­ми впо­след­ст­вии Сте­фан Визан­тий­ский в свою оче­редь срав­ни­ва­ет рабов на Хио­се27. Тогда мак­си­мум соста­вил бы 220 тысяч. Но, с дру­гой сто­ро­ны, при­ни­мая во вни­ма­ние все эле­мен­ты про­цве­та­ния, при­су­щие это­му государ­ству с его пре­крас­но обра­ботан­ной терри­то­ри­ей28 и при без­гра­нич­ной лег­ко­сти ино­стран­но­го вво­за, учи­ты­вая те частые мяте­жи, от кото­рых ему при­хо­ди­лось так стра­дать29, мож­но думать, что истин­ное чис­ло его рабов было очень близ­ко к пре­де­лу, ука­зан­но­му Фукидидом: при­мер­но 210 тысяч, а все­го насе­ле­ния 275 тысяч; при­бли­зи­тель­но трое рабов на одно­го сво­бод­но­го и 245 жите­лей на квад­рат­ный кило­метр. Это не так уж мно­го, при­ни­мая во вни­ма­ние исклю­чи­тель­ное поло­же­ние Хиоса, и не так мно­го для ост­ро­ва, кото­рый сла­вил­ся сре­ди гре­ков, как пер­вый и самый боль­шой их рынок.

Этот факт, кро­ме того, под­твер­жда­ет­ся тем, что мы будем ниже гово­рить о раб­ском насе­ле­нии Атти­ки. Если, по Фукидиду, с.98 наи­боль­шее коли­че­ство рабов было на Хио­се, то, с дру­гой сто­ро­ны, все дан­ные исто­ри­ков, коми­ков и ора­то­ров не поз­во­ля­ют оце­ни­вать его ниже 200 тысяч душ. Я попы­та­юсь это пока­зать в даль­ней­шем, про­смат­ри­вая раз­лич­ные работы, на кото­рые посы­ла­лись рабы, и, может быть, воз­ра­же­ния, выдви­ну­тые про­тив тако­го чис­ла, дадут допол­ни­тель­но дока­за­тель­ства для под­держ­ки мое­го поло­же­ния.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 1Афи­ней, VI, стр. 272c.
  • 2Летронн дока­зы­ва­ет, что чис­ло граж­дан в пер­вый пери­од было при­бли­зи­тель­но 19500, и, осно­вы­ва­ясь на этом, он исчис­ля­ет муж­ское насе­ле­ние в коли­че­стве 32600 чело­век; во вто­рой пери­од он при­ни­ма­ет офи­ци­аль­ное чис­ло в 21 тыся­чу и все муж­ское насе­ле­ние — в 35 тысяч чело­век. Сле­дуя его мето­ду, я вос­поль­зо­вал­ся тем зако­ном о насе­ле­нии, кото­рый при­веден в An­nuai­re du bu­reau des lon­gi­tu­des, 1842.
  • 3Тек­сты Фукидида (II, 13) отно­си­тель­но сил афи­нян под­твер­жда­ют это чис­ло. Было 13 тысяч тяже­ло­во­ору­жен­ных (гопли­тов) афи­нян, более 16 тысяч чело­век долж­ны были защи­щать сте­ны; сре­ди послед­них были самые моло­дые и самые ста­рые из афи­нян и все гопли­ты из мете­ков. Кро­ме того, было 1200 всад­ни­ков и 1600 стрел­ков. Таким обра­зом, все­го 15800 гопли­тов, всад­ни­ков и стрел­ков, совер­шаю­щих поход, и, с дру­гой сто­ро­ны, 16 тысяч чело­век, состав­ля­ю­щих гар­ни­зон. Из пер­во­го чис­ла Летронн выво­дит чис­лен­ность граж­дан, из вто­ро­го — чис­лен­ность мете­ков.

    Что каса­ет­ся граж­дан, то он пока­зы­ва­ет, что, если вычесть из сум­мы в 15800 чело­век сна­ча­ла 600 скиф­ских стрел­ков, затем при­бли­зи­тель­но 1 тыся­чу фес­са­лий­ских всад­ни­ков, оста­ет­ся 14200 афи­нян от 20 до 50 лет. Люди это­го воз­рас­та, соглас­но тем таб­ли­цам, о кото­рых я гово­рил выше, нахо­дят­ся ко все­му муж­ско­му насе­ле­нию в отно­ше­нии 4202259 к 10 мил­ли­о­нам; таким обра­зом, эта циф­ра 14200 может пред­став­лять муж­ское насе­ле­ние в 33791 чело­век. Но, может быть, ее нуж­но немно­го сокра­тить. Пред­по­ло­жим, дей­ст­ви­тель­но, что фес­са­лий­ская кон­ни­ца, доста­точ­но сла­бая, если счи­та­ют толь­ко 1 тыся­чу коней, мог­ла дой­ти до 1200; мож­но будет, чтобы не менять всей сум­мы, све­сти афин­скую кон­ни­цу до 1 тыся­чи чело­век, т. е. точ­но по 100 чело­век на каж­дую три­бу (как раз она и была орга­ни­зо­ва­на по три­бам; см. речь Лисия, Про­тив Алки­ви­а­да Млад­ше­го, стр. 580). Таким обра­зом, чис­ло афи­нян от 20 до 50 лет будет 14 тысяч вме­сто 14200, и, при­ме­няя выше­ука­зан­ные отно­ше­ния, мы полу­чим чис­ло муж­ско­го насе­ле­ния 33315 чело­век, что дает общее насе­ле­ние Афин 66630 чело­век — почти точ­но то чис­ло, кото­рое было ука­за­но рань­ше.

    Перей­дем к мете­кам. Этот кор­пус в 16 тысяч чело­век, обра­зу­ю­щий гар­ни­зон, вклю­чал так­же и афи­нян моло­же 20 и стар­ше 50 лет; так как это был тот двой­ной пре­дел, кото­рый был при­нят в преды­ду­щем исчис­ле­нии, при­ни­мая для более моло­дых пре­дель­ный воз­раст с 15 лет и для более ста­рых пре­дель­ный воз­раст до 70 лет, то, при­ни­мая отно­ше­ния выше­ука­зан­ных таб­лиц (на 10 мил­ли­о­нов насе­ле­ния чис­ло моло­дых от 15 до 20 лет 896954 и ста­ри­ков от 50 до 70 лет 1469422, все­го 2366381), для муж­ско­го насе­ле­ния в 33315 мы полу­чим чис­ло 7884 чело­ве­ка. Воз­вра­тим­ся к тек­сту Фукидида. 16 тысяч защит­ни­ков Афин насчи­ты­ва­ли в сво­их рядах более моло­дых и более ста­рых из афи­нян, чис­ло кото­рых мы сей­час нашли рав­ным 7884 чело­ве­кам, и всех гопли­тов из мете­ков, т. е. раз­ность этих двух чисел, рав­ную 8116. Но в дру­гом месте мы нашли чис­ло афин­ских гопли­тов рав­ным 13 тыся­чам; и так как чис­ло вои­нов, взя­тое при тех же воз­раст­ных усло­ви­ях, долж­но быть и в той и в дру­гой груп­пе афин­ско­го насе­ле­ния срав­ни­тель­но с общим чис­лом насе­ле­ния каж­дой груп­пы в одном и том же отно­ше­нии, то мы полу­ча­ем: 13 тысяч гопли­тов у афи­нян дают 33315 чело­век насе­ле­ния; зна­чит, 8116 гопли­тов с.240 у мете­ков дадут 20798, или вме­сте с жен­щи­на­ми 41596; это будет несколь­ко боль­ше, чем было най­де­но нами пря­мо из тек­ста Афи­нея.

  • 4Летронн, Mé­moi­res sur la po­pu­la­tion de l’At­ti­que, стр. 165 и сл.
  • 5«И в Атти­ке мно­гие десят­ки тысяч рабов, зако­ван­ные в цепи, работа­ли в копях» (Афи­ней, VI, 272e).
  • 6Афи­ней, VI, 272 d, e: на сло­ва Мазу­рия, кото­рый цити­ру­ет Кте­си­кле­са и дру­гие авто­ри­те­ты в инте­ре­сах Гре­ции, рим­ля­нин Ларен­ций отве­ча­ет: «Но из рим­лян каж­дый… име­ет очень мно­го рабов. Мно­гие из них при­об­ре­та­ют по 10 и по 20 тысяч и еще боль­ше; и не для дохо­дов, как этот несмет­ный богач сре­ди гре­ков, Никий. Но боль­шин­ство рим­лян име­ют очень мно­гих рабов, чтобы сопро­вож­дать их», и т. д.
  • 7Эту обыч­ную для Афи­нея мане­ру раз­го­во­ра заме­тил уже и Летронн: «Очень обыч­но, что один из его собе­сед­ни­ков выдви­га­ет какое-либо пара­док­саль­ное поло­же­ние, кото­рое он, спра­вед­ли­во или нет, вся­че­ски под­дер­жи­ва­ет; дру­гой напа­да­ет на него и еще уси­ли­ва­ет его при помо­щи утвер­жде­ний, еще менее веро­ят­ных» («Mé­moi­res», стр. 177). Эти сло­ва вполне при­ме­ни­мы к дан­но­му слу­чаю.
  • 8«Дей­ст­ви­тель­но, место, содер­жа­щее сереб­ро, не умень­ша­ет­ся и не сокра­ща­ет­ся, но ста­но­вит­ся все боль­ше и шире» (Ксе­но­фонт, О дохо­дах, IV, 3).
  • 9Ксе­но­фонт, там же, 4: «И теперь те, кто при­об­ре­та­ет рабов для работы в копях, никто не сни­ма­ет их чис­ла с этой работы, но все боль­ше поку­па­ет их, сколь­ко толь­ко может».
  • 10Ксе­но­фонт, там же, 6: «а ведь подоб­но тому как при нали­чии мно­гих мед­ни­ков и боль­шо­го чис­ла име­ю­щих­ся поде­лок из меди мед­ни­ки кон­ча­ют свою работу… и насколь­ко боль­шее чис­ло заин­те­ре­со­ва­но в сереб­ро­нос­ной зем­ле и чем боль­ше явля­ет­ся сереб­ра, тем боль­ше наро­да идет на эту работу».
  • 11Ксе­но­фонт, там же, 11: «Все это я пока­зал для того, чтобы мы сме­ло побуж­да­ли зани­мать­ся добы­ва­ни­ем сереб­ра воз­мож­но боль­шее чис­ло людей, и спо­кой­но и сами им зани­ма­лись, так как нико­гда не почув­ст­ву­ем недо­стат­ка в сереб­ря­ной руде, да и сереб­ро нико­гда не обес­це­нит­ся».
  • 12Ксе­но­фонт, там же, IV, 14.
  • 13Там же, 18—20.
  • 14Там же, 17: «Если бы было выпол­не­но то, о чем я гово­рю, то ново­го тут было бы толь­ко вот что: подоб­но тому как част­ные лица, при­об­ре­тя рабов, тем самым полу­ча­ют посто­ян­ный доход, так и город мог бы при­об­ре­сти себе государ­ст­вен­ных рабов, так чтобы их при­хо­ди­лось три на одно­го афи­ня­ни­на».
  • 15Там же, IV, 21: рабы, заклей­мен­ные государ­ст­вен­ным клей­мом.
  • 16Там же, IV, 22.
  • 17Там же, 23—24: «И когда чис­ло их дой­дет до 10000, то дохо­да будет полу­чать­ся сто талан­тов. А в том, что мож­но полу­чить гораздо более, свиде­те­ля­ми мне могут быть еще и те, кото­рые…»
  • 18Там же, VI, 26: «И то, что мы видим там сей­час, дока­зы­ва­ет, что нико­гда там не было рабов более, чем тре­бо­ва­ло дело. Ведь те, кто там копа­ет зем­лю, не дошли еще до пре­де­ла ни глу­би­ны, ни дли­ны под­зем­ных тран­шей».
  • 19Там же, I, 1—2: «…чтобы помочь и их бед­но­сти и (уни­что­же­нию) того подо­зре­ния, кото­рое (к нам) суще­ст­ву­ет у элли­нов».
  • 20Там же, IV, 30—34: «Ведь у афи­нян десять фил; если государ­ство даст каж­дой из них рав­ное чис­ло рабов и они, объ­еди­нив­шись в пред­сто­я­щем рис­ке, будут вести новые раз­вед­ки…», и т. д.
  • 21Там же, IV, 39.
  • 22Ука­зан­ная работа, стр. 211—214.
  • 23См. гла­ву «Кре­пост­ное пра­во в Гре­ции».
  • 24Фукидид, VIII, 45 и 24.
  • 25См. Фукидид, осо­бен­но I, 116 и 117; II, 56; IV, 31.
  • 26Фукидид, VIII, 6.
  • 27Сте­фан Визан­тий­ский под сло­вом «Хиос» (χίος): «они пер­вые вве­ли и ста­ли поль­зо­вать­ся раба­ми, как лакеде­мо­няне илота­ми».
  • 28«…зем­ля кото­рых была пре­крас­но обра­бота­на и до тех пор не под­вер­га­лась ника­ким напа­де­ни­ям со сто­ро­ны пер­сов» (Фукидид, VIII, 24).
  • 29Афи­ней, VI, стр. 265.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1407695018 1407695020 1407695021 1414088283 1414089515 1414090756