Естественная история

Кн. II, гл. 17

Текст по изданию: Архив истории науки и техники. Вып. 3. Сборник статей. Наука, Москва, 2007. С. 287—366.
Перевод с лат. и комментарии Б. А. Старостина.
Лат. текст: C. Plini Secundi Naturalis Historiae Libri XXXVII. Vol. 1, ed. C. Mayhoff. Lipsiae, Teubner, 1906.
Скан тойбнеровского изд. 1906.
СКРЫТЬ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ
  • 17. (14) 72Итак, преж­де все­го заме­тим, что Вене­ра нико­гда не отхо­дит боль­ше, чем на 46 гра­ду­сов от Солн­ца, а Мер­ку­рий боль­ше, чем на 23 гра­ду­са, и что в пре­де­лах этих уда­ле­ний они часто вновь и вновь воз­вра­ща­ют­ся к Солн­цу. На боль­шее рас­сто­я­ние они не могут уда­лить­ся, пото­му что боль­шей дол­го­ты не может достичь кри­виз­на их орбит, учи­ты­вая что эти орби­ты направ­ле­ны про­ти­во­по­лож­но [дви­же­нию верх­них планет], что Вене­ра и Мер­ку­рий рас­по­ло­же­ны ниже Солн­ца и что лежа­щие под Зем­лей части их орбит столь же вели­ки про­пор­цио­наль­но, как у орбит верх­них планет — части, лежа­щие над Зем­лей. Поэто­му окра­и­ны орбит Вене­ры и Мер­ку­рия име­ют сход­ные очер­та­ния и ухо­дя дале­ко в отно­ше­нии дол­го­ты, как бы ком­пен­си­ру­ют этим [огра­ни­чен­ность сво­его] про­стран­ства по широ­те.
  • 73Но поче­му же они не все­гда дости­га­ют сво­его уда­ле­ния в 46 и 23 гра­ду­са? Да, это так, но при­чи­на это­го [до сих пор] усколь­за­ла от вни­ма­ния уче­ных. Ведь оче­вид­но, что орби­ты планет не оста­ют­ся одни­ми и теми же и что при этом они нико­гда не пере­се­ка­ют Солн­ца. Таким обра­зом, когда они одним или дру­гим сво­им кра­ем при­бли­жа­ют­ся к тому небес­но­му гра­ду­су, где нахо­дит­ся Солн­це, то это надо пони­мать так, что они дошли до край­них пре­де­лов сво­их орбит. И пока еще око­неч­ность орби­ты на столь­ко-то гра­ду­сов отсто­ит от Солн­ца, пла­не­та, оче­вид­но, пово­ра­чи­ва­ет со всею поспеш­но­стью назад: и для той и для дру­гой пла­не­ты здесь край­ний пре­дел.
  • 74Отсюда мож­но понять и при­чи­ну их попят­но­го дви­же­ния. Верх­ние пла­не­ты при сво­ем вечер­нем захо­де несут­ся с огром­ной быст­ро­той, а эти две дви­жут­ся очень мед­лен­но. Те выше все­го сто­ят над Зем­лей, когда наи­бо­лее замед­ле­ны, а эти — когда летят быст­рее все­го, как буд­то бы верх­ние пла­не­ты застав­ля­ет уско­рять­ся бли­зость к цен­тру, а эти — уда­лен­ность от него. Верх­ние пла­не­ты с момен­та сво­его утрен­не­го появ­ле­ния на небе начи­на­ют сни­жать свою ско­рость, а эти две — уве­ли­чи­вать. Про­ти­во­по­лож­но [обще­му направ­ле­нию] сво­ей орби­ты те дви­жут­ся от утрен­ней сто­ян­ки к вечер­ней, а Вене­ра — от вечер­ней к утрен­ней.
  • 75От утрен­не­го вос­хо­да она начи­на­ет нара­щи­вать как свою широту, так и высоту и — начи­ная с утрен­ней сто­ян­ки — сле­до­вать за Солн­цем; при сво­ем утрен­нем исчез­но­ве­нии с неба она дви­жет­ся быст­рее все­го и под­ни­ма­ет­ся выше все­го; от ее вечер­не­го появ­ле­ния на небе ее широта и ско­рость посте­пен­но умень­ша­ют­ся; начи­ная же с вечер­ней сто­ян­ки, она меня­ет свое направ­ле­ние и одно­вре­мен­но теря­ет высоту. А вот Мер­ку­рий и широту и высоту начи­на­ет наби­рать со сво­его утрен­не­го появ­ле­ния на небе, терять же широту — с вечер­не­го, и сле­дуя за Солн­цем в отда­ле­нии 15 гра­ду­сов, на четы­ре дня почти что непо­движ­но зами­ра­ет.
  • 76Затем он схо­дит с выши­ны и меж­ду сво­и­ми вечер­ним и утрен­ним появ­ле­ни­я­ми на небе дви­жет­ся попят­но. Толь­ко у Мер­ку­рия и Луны спуск отни­ма­ет столь­ко же дней, сколь­ко и подъ­ем. Вене­ра в 15 раз доль­ше под­ни­ма­ет­ся, чем опус­ка­ет­ся, и наобо­рот, Сатурн и Юпи­тер вдвое мед­лен­нее опус­ка­ют­ся, чем под­ни­ма­ют­ся, а Марс даже вчет­ве­ро. Тако­во раз­но­об­ра­зие при­ро­ды. Но и при­чи­на оче­вид­на: пла­не­там, подъ­ем кото­рых Солн­це под­дер­жи­ва­ет сво­и­ми испа­ре­ни­я­ми, спус­кать­ся даже труд­нее, [чем под­ни­мать­ся].
  • (15) 77Мно­гое и сверх ска­зан­но­го мож­но сооб­щить о тай­нах при­ро­ды и о зако­нах, кото­рым при­ро­да пови­ну­ет­ся. Напри­мер, по пово­ду Мар­са, дви­же­ние кото­ро­го все­го труд­нее иссле­до­вать43. Его сто­ян­ка нико­гда не быва­ет в том же тре­уголь­ни­ке, что и у Юпи­те­ра, и очень ред­ко — в пре­де­лах 60 гра­ду­сов от это­го тре­уголь­ни­ка. Это чис­ло наво­дит на мысль, что в осно­ве кос­мо­са лежит фигу­ра шести­уголь­ни­ка44. Далее, Марс (кро­ме как в двух зна­ках зоди­а­ка, в Раке и Льве) нико­гда не вос­хо­дит одно­вре­мен­но с Юпи­те­ром. Мер­ку­рий по вече­рам ред­ко вос­хо­дит в Рыбах, зато очень часто — в Деве, по утрам [тоже часто] в Весах и Водо­лее, во Льве — очень ред­ко; в Тель­ца и в Близ­не­цы не воз­вра­ща­ет­ся; в Рака может воз­вра­щать­ся, но не ниже 25-го гра­ду­са.
  • 78Луна соеди­ня­ет­ся с Солн­цем два­жды толь­ко в Близ­не­цах, а в Стрель­це (и такое толь­ко в нем) — нико­гда не соеди­ня­ет­ся. В Овне и толь­ко в нем быва­ло, что в один и тот же день виде­ли ста­рую Луну и затем серп моло­дой Луны. Впро­чем, это немно­гим смерт­ным уда­ва­лось; отсюда-то пошла сла­ва о зор­ко­сти Лин­кея45. Самый дол­гий про­ме­жу­ток вре­ме­ни, когда на небе не виден Сатурн, состав­ля­ет 170 дней, то же самое о Мар­се; когда не пока­зы­ва­ет­ся Юпи­тер — 36 дней; отни­мая от этих цифр по 10 дней, полу­ча­ем самые крат­кие про­ме­жут­ки, на кото­рые скры­ва­ет­ся каж­дая из этих [трех планет]. Вене­ра не вид­на [самое боль­шее] 69 дней, а [самое мень­шее] 52 дня; Мер­ку­рий — 17 и 13 дней.
  • 17. (14) [72] Pri­mum igi­tur di­ca­tur, cur Ve­ne­ris stel­la num­quam lon­gius XLVI par­ti­bus, Mer­cu­rii XX ab so­le absce­dant, sae­pe cit­ra eas ad so­lem re­cip­ro­cent. con­ver­sas ha­bent ut­rae­que ap­si­das ut infra so­lem si­tae, tan­tum­que cir­cu­lis earum sub­ter est quan­tum su­per­ne prae­dic­ta­rum, et ideo non pos­sunt abes­se ampli­us, quo­niam cur­va­tu­ra ap­si­dum ibi non ha­bet lon­gi­tu­di­nem maio­rem. er­go ut­ri­que si­mi­li ra­tio­ne mo­dum sta­tuunt ap­si­dum sua­rum mar­gi­nes, ac spa­tia lon­gi­tu­di­nis la­ti­tu­di­num eva­ga­tio­ne pen­sant.
  • [73] at enim cur non sem­per ad quad­ra­gin­ta sex et ad par­tes vi­gin­ti per­ve­niunt? im­mo ve­ro, sed ra­tio ca­no­ni­cos fal­lit. nam­que ap­pa­ret ap­si­das quo­que earum mo­ve­ri, quod num­quam tran­seant so­lem. ita­que cum in par­tem ip­sam eius in­ci­de­re mar­gi­nes al­te­rut­ro la­te­re, tum et stel­lae ad lon­gis­si­ma sua in­ter­val­la per­ve­ni­re in­tel­le­gun­tur. cum cit­ra fue­re mar­gi­nes, to­ti­dem par­ti­bus et ip­sae oci­us re­di­re co­gun­tur, cum sit il­la sem­per ut­ri­que extre­mi­tas sum­ma.
  • [74] Hinc et ra­tio mo­tuum con­ver­sa in­tel­le­gi­tur. su­pe­rio­res enim ce­ler­ri­me fe­run­tur in oc­ca­su ves­per­ti­no, hae tar­dis­si­me; il­lae a ter­ra al­tis­si­me ab­sunt, cum tar­dis­si­me mo­ven­tur, hae, cum ocis­si­me, quia, si­cut in il­lis pro­pin­qui­tas centri ad­ce­le­rat, ita in his extre­mi­tas cir­cu­li. il­lae ab exor­tu ma­tu­ti­no mi­nue­re ce­le­ri­ta­tem in­ci­piunt, hae ve­ro auge­re; il­lae ret­ro cur­sum agunt a sta­tio­ne ma­tu­ti­na us­que ad ves­per­ti­nam, Ve­ne­ris a ves­per­ti­na us­que ad ma­tu­ti­nam.
  • [75] in­ci­pit autem ab exor­tu ma­tu­ti­no la­ti­tu­di­nem scan­de­re, al­ti­tu­di­nem ve­ro ac so­lem in­se­qui a sta­tio­ne ma­tu­ti­na, ocis­si­ma in oc­ca­su ma­tu­ti­no et al­tis­si­ma, deg­re­di autem la­ti­tu­di­ne mo­tum­que mi­nue­re ab exor­tu ves­per­ti­no, ret­ro qui­dem ire si­mul­que al­ti­tu­di­ne deg­re­di ab sta­tio­ne ves­per­ti­na, Mer­cu­rii rur­sus stel­la ut­ro­que mo­do scan­de­re ab exor­tu ma­tu­ti­no, deg­re­di ve­ro la­ti­tu­di­ne a ves­per­ti­no, con­se­cu­to­que so­le ad quin­de­cim par­tium in­ter­val­lum con­sis­tit quad­ri­duo pro­pe in­mo­bi­lis.
  • [76] mox ab al­ti­tu­di­ne des­cen­dit ret­ro­que gra­di­tur ab oc­ca­su ves­per­ti­no us­que ad exor­tum ma­tu­ti­num, tan­tum­que haec et lu­na to­ti­dem die­bus, quot su­bie­re, des­cen­dunt. Ve­ne­ris quin­de­cies plu­ri­bus su­bit, rur­sus Sa­tur­ni et Iovis dup­li­ca­to deg­re­diun­tur, Mar­tis etiam quad­rup­li­ca­to. tan­ta est na­tu­rae va­rie­tas, sed ra­tio evi­dens. nam quae in va­po­rem so­lis ni­tun­tur, etiam des­cen­dunt aeg­re.
  • (15) [77] Mul­ta pro­mi ampli­us cir­ca haec pos­sunt sec­re­ta na­tu­rae le­ges­que, qui­bus ip­sa ser­viat, exempli gra­tia in Mar­tis si­de­re, cui­us est ma­xi­me inob­ser­va­bi­lis cur­sus, num­quam id sta­tio­nem fa­ce­re Iovis si­de­re tri­quet­ro, ra­ro ad­mo­dum LX par­ti­bus discre­to, qui nu­me­rus se­xan­gu­las mun­di ef­fi­cit for­mas, nec exor­tus ni­si in duo­bus sig­nis tan­tum, cancri et leo­nis, si­mul ede­re, Mer­cu­rii ve­ro si­dus exor­tus ves­per­ti­nos in pis­ci­bus ra­ros fa­ce­re, cre­ber­ri­mos in vir­gi­ne, in lib­ra ma­tu­ti­nos, item ma­tu­ti­nos in aqua­rio, ra­ris­si­mos in leo­ne, ret­rog­ra­dum in tau­ro et ge­mi­nis non fie­ri, in cancro ve­ro non cit­ra vi­ce­si­mam quin­tam par­tem,
  • [78] lu­nam bis coi­tum cum so­le in nul­lo alio sig­no fa­ce­re quam ge­mi­nis, non coi­re ali­quan­do in sa­git­ta­rio tan­tum, no­vis­si­mam ve­ro pri­mam­que eadem die vel noc­te nul­lo alio in sig­no quam arie­te conspi­ci — id quo­que pau­cis mor­ta­lium con­ti­git, et in­de fa­ma cer­nen­di Lyn­ceo, — non con­pa­re­re in cae­lo Sa­tur­ni si­dus et Mar­tis, cum plu­ri­mum, die­bus CLXX, Iovis XXXVI aut, cum mi­ni­mum, de­nis det­rac­tis die­bus, Ve­ne­ris LXVIIII aut, cum mi­ni­mum, LII, Mer­cu­ri XIII aut, cum plu­ri­mum, XVII.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 43по пово­ду Мар­са, дви­же­ние кото­ро­го все­го труд­нее иссле­до­вать… — букв. «наблюдать», но речь идет как раз о труд­но­сти пони­ма­ния, а не про­сто­го наблюде­ния. В свя­зи с эти­ми сло­ва­ми Пли­ния о дви­же­нии Мар­са как о ma­xi­me inob­ser­va­bi­lis cur­sus И. Д. Рожан­ский заме­ча­ет, что дей­ст­ви­тель­но «Марс как объ­ект иссле­до­ва­ния был кам­нем пре­ткно­ве­ния для мно­гих аст­ро­но­мов вплоть до Кепле­ра». В самом деле, они объ­яс­ня­ли дви­же­ние Мар­са в основ­ном с помо­щью гомо­цен­три­че­ских сфер Евдок­са и его же «гип­по­пе­ды» («лоша­ди­ных пут» — кри­вой напо­до­бие вось­мер­ки, см. сопро­во­ди­тель­ную ста­тью).
  • 44в осно­ве кос­мо­са лежит фигу­ра шести­уголь­ни­ка — фра­за в ори­ги­на­ле не отде­ла­на до кон­ца, и у ком­мен­та­то­ров встре­ча­ет­ся мысль, что все это непо­нят­но: пред­при­ня­тое вычис­ле­ние угло­во­го рас­сто­я­ния от Мар­са до «сто­ян­ки» Юпи­те­ра пред­став­ля­ет собой встав­ку како­го-то позд­ней­ше­го неопи­фа­го­рей­ца из чита­те­лей Пли­ния. Одна­ко этим «чита­те­лем» мог быть и сам Пли­ний: из мно­гих мест ЕИ вид­но, что он при­да­вал шести­уголь­ни­ку почти маги­че­ское зна­че­ние. Ср. § 59.
  • 45о зор­ко­сти Лин­кея… — Лин­кей, букв. «рысье­гла­зый», в гре­че­ской мифо­ло­гии родо­на­чаль­ник еги­пет­ских царей (это мож­но свя­зать с иде­ей о воз­ник­но­ве­нии аст­ро­но­мии в Егип­те), отли­чал­ся сверхъ­есте­ствен­ной ост­ро­той зре­ния и оче­вид­но, отне­сен Пли­ни­ем к «немно­гим смерт­ным», кому уда­ва­лись опи­сан­ные в тек­сте необык­но­вен­ные наблюде­ния над Луной. Но Пли­ний наме­ка­ет и на то, что Лин­кей, по мифу, был убит Дио­с­ку­ра­ми: имен­но в созвездии Близ­не­цов (Дио­с­ку­ров) даже он не смог бы увидеть Луну (см. в нача­ле пара­гра­фа о ее дву­крат­ном исчез­но­ве­нии в Близ­не­цах).
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1260010237 1260010301 1260010302 1327002018 1327002019 1327002020