Естественная история

Кн. II, гл. 88

Текст по изданию: Архив истории науки и техники. Вып. 3. Сборник статей. Наука, Москва, 2007. С. 287—366.
Перевод с лат. и комментарии Б. А. Старостина.
Лат. текст: C. Plini Secundi Naturalis Historiae Libri XXXVII. Vol. 1, ed. C. Mayhoff. Lipsiae, Teubner, 1906.
Скан тойбнеровского изд. 1906.
СКРЫТЬ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ
  • 88. 203 Неза­дол­го до нас напро­тив бере­гов Ита­лии воз­ник один из Эоло­вых [Липар­ских] ост­ро­вов. Дру­гой ост­ров, дли­ной в две с поло­ви­ной мили и с горя­чи­ми источ­ни­ка­ми, вышел из моря око­ло Кри­та. Тре­тий (от него дул рас­ка­лен­ный ветер) — в Этрус­ском [Неа­по­ли­тан­ском] зали­ве в тре­тий год 163-й олим­пи­а­ды145. Рас­ска­зы­ва­ют, буд­то вокруг него пла­ва­ло мно­же­ство рыб, а все, кто их употреб­лял в пищу, сра­зу же уми­ра­ли. Сход­но, как гово­рят пре­да­ния, под­ня­лись из моря ост­ро­ва Пите­ку­сы око­ло Кам­па­нии и уже позд­нее на [одном из] них вырос­ла огнеды­ша­щая гора Эпо­пус146 и обру­ши­лась, [так что оста­лось] ров­ное поле. На этом же ост­ро­ве целый город был погло­щен морем, а от дру­го­го зем­ле­тря­се­ния обра­зо­ва­лось озе­ро. Еще одно зем­ле­тря­се­ние опро­ки­ну­ло горы и поро­ди­ло ост­ров Про­хи­ту [Про­чиду].
  • (90) 204 И вот еще каким обра­зом при­ро­да вещей про­из­во­дит ост­ро­ва: отде­ляя [их от мате­ри­ка или друг от дру­га, напри­мер,] Сици­лию от Ита­лии, Кипр от Сирии, Эвбею от Бео­тии, от Эвбеи — Ата­лан­ту и Мак­риду, от Вифи­нии — Бес­бик, от мыса Сирен — Лев­ко­сию147.
  • 88. [203] an­te nos et iux­ta Ita­liam in­ter Aeo­lias in­su­las, item iux­ta Cre­tam emer­sit MM D pas­suum una cum ca­li­dis fon­ti­bus, al­te­ra Olym­pia­dis CLXIII an­no ter­tio in Tus­co si­nu, flag­rans haec vio­len­to cum fla­tu, pro­di­tur­que me­mo­riae, mag­na cir­ca eam mul­ti­tu­di­ne pis­cium flui­tan­te con­fes­tim ex­pi­ras­se qui­bus ex his ci­bus fuis­set. sic et Pithe­cus­sas in Cam­pa­no si­nu fe­runt or­tas, mox in his mon­tem Epo­pon, cum re­pen­te flam­ma ex eo emi­cuis­set, cam­pestri aequa­tum pla­ni­tiei. in eadem et op­pi­dum haus­tum pro­fun­do, alio­que mo­tu ter­rae stag­num emer­sis­se, et alio pro­vo­lu­tis mon­ti­bus in­su­lam ex­ti­tis­se Pro­chy­tam.
  • (90) [204] Nam­que et hoc mo­do in­su­las re­rum na­tu­ra fe­cit: avel­lit Si­ci­liam Ita­liae, Cyp­rum Sy­riae, Euboeam Boeo­tiae, Euboeae Ata­lan­ten et Mac­rian, Bes­bi­cum Bithy­niae, Leu­co­siam Si­re­num pro­mun­tu­rio.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 145в тре­тий год 163-й олим­пи­а­ды… — в 126 до н. э.
  • 146под­ня­лись из моря ост­ро­ва Пите­ку­сывырос­ла огнеды­ша­щая гора Эпо­пус — букв. не «око­ло Кам­па­нии», а «в Кам­па­нии». По-види­мо­му, под Кам­па­ни­ей пони­ма­ли тогда не толь­ко сухо­пут­ную область сред­ней Ита­лии, но и при­мы­каю­щие ост­ро­ва. Соот­вет­ст­вен­но под Пите­ку­са­ми («Обе­зья­ньи­ми ост­ро­ва­ми») Пли­ний име­ет в виду Искью (ранее Эна­рия, затем Пите­ку­са) и Капри у вхо­да в Неа­по­ли­тан­ский залив. Сведе­ния о вул­кане Эпо­пус леген­дар­ны.
  • 147от Эвбеи — Ата­лан­ту и Мак­риду, от Вифи­нии — Бес­бик, от мыса Сирен — Лев­ко­сию… — Ата­лан­та, Мак­рида и Бес­бик не отож­дествля­ют­ся; под мысом Сирен во вре­ме­на Пли­ния име­ли в виду мыс Мизе­ну напро­тив Искьи и Про­хи­ты (см. предыд. при­меч. и § 203—204). Лев­ко­сия, ото­рвав­ша­я­ся от это­го мыса — один из мел­ких необи­тае­мых ост­ров­ков рядом с ним (мифи­че­ских сирен зва­ли Пар­фе­но­на, Лигея и Лев­ко­сия).
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1327002076 1260010301 1260010302 1327002089 1327002090 1327002091