12. 51 Ìû çíàåì, ÷òî â ðîäó Ëåïèäîâ ïî ïðîøåñòâèè íåñêîëüêèõ ïîêîëåíèé ðîäèëèñü òðîå ñ ãëàçîì, ïîêðûòûì îáîëî÷êîé, äðóãèå æå — ïîõîæèå íà äåäà, à èç äâîéíÿøåê îäèí — ïîõîæèé íà îòöà, äðóãîé — íà ìàòü, è ñïóñòÿ ãîä ðîäèëñÿ åùå îäèí, ïîõîæèé íà ñòàðøåãî, ñëîâíî áëèçíåö. Îäíè âñåãäà ðîæäàþò ïîõîæèõ íà ñåáÿ, äðóãèå — íà ìóæà, òðåòüè — íè íà êîãî íå ïîõîæèõ, à ÷åòâåðòûå ðîæäàþò äî÷ü, ïîõîæóþ íà îòöà, à ñûíà — íà ìàòü. Íå âûçûâàåò ñîìíåíèé ïðèìåð çíàìåíèòîãî êóëà÷íîãî áîéöà ðîäîì èç Âèçàíòèÿ, êîòîðûé ñàì âîñïðîèçâåë äåäà-ýôèîïà, õîòÿ åãî ìàòü, ðîäèâøèñü â ðåçóëüòàòå ïðåëþáîäåÿíèÿ ñ ýôèîïîì, íèñêîëüêî íå îòëè÷àëàñü îò îñòàëüíûõ öâåòîì êîæè.
52 Ìîæíî áåñêîíå÷íî äîëãî ðàçìûøëÿòü î ñõîäñòâå, â êîòîðîì, êàê ïîëàãàþò, èìååò çíà÷åíèå ìíîãî ñëó÷àéíîãî: çðåíèå, ñëóõ, ïàìÿòü è çàïå÷àòëåííûå îáðàçû âî âðåìÿ ñàìîãî âîñïðèÿòèÿ. Ñ÷èòàåòñÿ, ÷òî äàæå ìûñëü, âíåçàïíî ïðîõîäÿ ÷åðåç äóøó ëþáîãî èç äâóõ ëþäåé, èçîáðàæàåò ñõîäñòâî èëè íàðóøàåò, è ïîòîìó â ÷åëîâåêå áîëüøå ðàçëè÷èé, ÷åì ó âñåõ îñòàëüíûõ æèâîòíûõ, òàê êàê áûñòðîòà ìûøëåíèÿ, æèâîñòü óìà è áîëüøîå ðàçíîîáðàçèå ñïîñîáíîñòåé íàêëàäûâàþò ñâîé îòïå÷àòîê, òîãäà êàê ó îñòàëüíûõ æèâîòíûõ äóøè áåçäåÿòåëüíû è ñõîæè âî âñåì ó êàæäîãî â ñâîåì ðîäå.
53 Îäèí ÷åëîâåê èç ïðîñòîíàðîäüÿ ïî èìåíè Àðòåì áûë íàñòîëüêî ïîõîæ íà Àíòèîõà, öàðÿ Ñèðèè, ÷òî Ëàîäèêà, ñóïðóãà öàðÿ, óæå ïîñëå óáèéñòâà Àíòèîõà ðàçûãðàëà ñ åãî ïîìîùüþ ìèìè÷åñêóþ ñöåíó îäîáðåíèÿ è íàñëåäîâàíèÿ öàðñêîé âëàñòè. Íåêèé Âèáèé èç ïëåáñà è äàæå âîëüíîîòïóùåííèê Ïóáëèöèé ïî âíåøíåìó âèäó áûëè î÷åíü ïîõîæè íà Ïîìïåÿ Âåëèêîãî, âîñïðîèçâîäÿ åãî áëàãîðîäíîå ëèöî è êðàñîòó åãî èñêëþ÷èòåëüíîãî ëáà.
54 Ïî ýòîé ïðè÷èíå åãî îòåö ïîëó÷èë ïðîçâèùå ñâîåãî ïîâàðà Ìåíîãåíà, à ïðîçâèùå Ñòðàáîí îí èìåë îò âèäà ãëàç 75, ïîäîáíûé ïîðîê èìåë è åãî ðàá; Ñöèïèîíó ïðîçâèùå Ñåðàïèîí 76 äàë ïðåçðåííûé ðàá ñâèíîòîðãîâöà. Ïîñëå íåãî Ñöèïèîíó èç òîé æå ôàìèëèè èìÿ Ñàëüâèòò äàë ìèì, ïîäîáíî òîìó êàê âòîðîå ïðîçâèùå Ñïèíòåð áûëî äàíî êîíñóëó Ëåíòóëó è òðåòüå ïðîçâèùå Ïàìôèë åãî êîëëåãå Ìåòåëëó 77, òàê êàê ñëó÷àéíî è î÷åíü íåêñòàòè îáðàçû ýòèõ äâóõ êîíñóëîâ áûëè ïðåäñòàâëåíû íà ñöåíå.
55 Íàïðîòèâ, îðàòîð Ë. Ïëàíê äàë ïðîçâèùå àêòåðó Ðóáðèþ, ñ äðóãîé ñòîðîíû, îòöó Êóðèîíó — Áóðáóëåé è ðàâíûì îáðàçîì öåíçîðèþ Ìåññàëå — Ìåíîãåí, îáà àêòåðû.  Ñèöèëèè êàêîé-òî ðûáàê òî÷íî âîñïðîèçâîäèë íå òîëüêî âíåøíîñòü, íî äàæå îòêðûâàíèå ðòà ïðîêîíñóëà Ñóðû âî âðåìÿ ãîâîðåíèÿ, íåîáðàáîòàííîñòü ÿçûêà è áåññâÿçíîñòü ðå÷è. Áðîñàëîñü â ãëàçà ñõîäñòâî ìóðìèëëîíà Àðìåíòàðà ñ èçâåñòíûì îðàòîðîì Êàññèåì Ñåâåðîì. [Äàæå â äîìå Þíèåâ íå îòëè÷àëè Ãàëëèîíà îò âîëüíîîòïóùåííèêà Êàñòåëëàíà è ñåíàòîðà Àãðèïïèíà îò ìèìà Ñàííèÿ, ïðîçâàííîãî Ïàðèñîì.]
56 Íå÷åñòíûé òîðãîâåö Òîðàíèé ïðîäàë Àíòîíèþ, óæå òðèóìâèðó, èñêëþ÷èòåëüíûõ ïî êðàñîòå ìàëü÷èêîâ êàê äâîéíÿøåê, îäíîãî — ðîæäåííîãî â Àçèè, äðóãîãî — çà Àëüïàìè: òàêèì áûëî èõ ñõîäñòâî. Ïîñëå òîãî êàê ïîòîì, êîãäà ðå÷üþ äåòåé îáìàí áûë îáíàðóæåí, âçáåøåííûé Àíòîíèé ïîäíÿë êðèê, æàëóÿñü ñðåäè ïðî÷åãî íà âûñîêóþ öåíó (âåäü ñäåëêà îáîøëàñü â 200 òûñ. ñåñòåðöèåâ!), õèòðîóìíûé òîðãîâåö îòâåòèë, ÷òî îí ñàì ïðîäàë èõ çà òàêóþ öåíó, òàê êàê íå ÿâëÿåòñÿ óäèâèòåëüíûì ñõîäñòâî òåõ, êòî ðîæäåí îäíèì è òåì æå ÷ðåâîì; ïîðàçèòåëüíî òî, ÷òî íàøëèñü ñî ñòîëü ñõîæåé âíåøíîñòüþ ïðîèñõîäÿùèå êàê ðàç èç ðàçíûõ ðîäîâ; â ðåçóëüòàòå îí âûçâàë òàêîé ñâîåâðåìåííûé âîñòîðã, ÷òî ñòîðîííèê ïðîñêðèïöèé, òîëüêî ÷òî áåñèâøèéñÿ îò îáèäû, áîëüøå íå âíîñèë íèêàêèõ èçìåíåíèé â öåíçîðñêèõ ñïèñêàõ ïî ïðè÷èíå ñâîåé ñóäüáû.
|
12. [51] (in Lepidorum gente tres, intermisso ordine, obducto membrana oculo genitos accepimus); similes quidem alios avo, et ex geminis quoque alterum patri, alterum matri, annoque post genitum maiori similem fuisse ut geminum; quasdam sibi similes semper parere, quasdam viro, quasdam nulli, quasdam feminam patri, marem sibi. indubitatum exemplum est Nicaei nobilis pyctae Byzanti geniti, qui, adulterio Aethiopis nata matre nihil a ceteris colore differente, ipse avum regeneravit Aethiopem.
[52] Similitudinum quidem inmensa reputatio est et in qua credantur multa fortuita pollere, visus, auditus, memoria haustaeque imagines sub ipso conceptu. cogitatio etiam utriuslibet animum subito transvolans effingere similitudinem aut miscere existimatur, ideoque plures in homine quam in ceteris omnibus animalibus differentiae, quoniam velocitas cogitationum animique celeritas et ingenii varietas multiformes notas inprimit, cum ceteris animantibus inmobiles sint animi et similes omnibus singulis in suo cuique genere.
[53] Antiocho regi Syriae e plebe nomine Artemo in tantum similis fuit, ut Laodice coniunx regia necato iam Antiocho mimum per eum commendationis regnique successionis peregerit. Magno Pompeio Vibius quidam e plebe et Publicius etiam servitute liberatus indiscreta prope specie fuere similes, illud os probum reddentes ipsumque honorem eximiae frontis.
[54] qualis causa patri quoque eius Menogenis coci sui cognomen inposuit, iam Strabonis a specie oculorum habentis vitium imitato item servo; Scipioni Serapionis indiderat suarii negotiatoris vile mancipium. eiusdem familiae Scipioni post eum nomen Salvitto mimus dedit, sicut Spinther secundarum tertiarumque Pamphilus collegio Lentuli et Metelli consulum, in quo perquam inportune fortuitum hoc quoque fuit, duorum simul consulum in scaena imagines cerni.
[55] e diverso L. Plancus orator histrioni Rubrio cognomen inposuit, rursus Curioni patri Burbuleius itemque Messalae censorio Menogenes, perinde histriones. Surae quidem proconsulis etiam rictum in loquendo intractionemque linguae et sermonis tumultum, non imaginem modo, piscator quidam in Sicilia reddidit. Cassio Severo, celebri oratori, Armentari murmillonis obiecta similitudo est. [modo in Iunia domo Gallionem a Castellano liberto non discernebat, nec a Sannio mimo Paride cognominato Agrippinum senatorem.]
[56] Toranius mango Antonio iam triumviro eximios forma pueros, alterum in Asia genitum, alterum trans Alpis, ut geminos vendidit: tanta unitas erat. postquam deinde sermone puerorum detecta fraude a furente increpitus Antonio est, inter alia magnitudinem preti conquerente (nam ducentis erat mercatus sestertiis), respondit versutus ingenii mango, id ipsum se tanti vendidisse, quoniam non esset mira similitudo in ullis eodem utero editis; diversarum quidem gentium natales tam concordi figura reperire super omnem esse taxationem; adeoque tempestivam admirationem intulit, ut ille proscriptor animus, modo et contumelia furens, non aliud in censu magis ex fortuna sua duceret.
|