Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. Т. III, годы 46—43.
Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1951.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.

653. Титу Пом­по­нию Атти­ку, в Рим

[Att., XII, 9]

Астур­ская усадь­ба, 27 июля 45 г.

Пра­во, я жил бы здесь с удо­воль­ст­ви­ем и с каж­дым днем — бо́льшим, не будь той при­чи­ны, о кото­рой я напи­сал тебе в послед­нем пись­ме1. Не было бы ниче­го при­ят­нее это­го уеди­не­ния, если бы несколь­ко не мешал сын Амин­ты2. О про­тив­ная, бес­ко­неч­ная бол­тов­ня! Что каса­ет­ся про­че­го, будь уве­рен — ничто не может быть при­ят­нее усадь­бы, бере­га, вида на море, хол­мов, все­го это­го. Но и это не заслу­жи­ва­ет более длин­но­го пись­ма, и мне не о чем писать, и кло­нит ко сну.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 1Воз­мож­но, дело о раз­во­де с Пуб­ли­ли­ей. Ср. пись­мо DCLI.
  • 2Т. е. Луций Мар­ций Филипп; шут­ка Цице­ро­на: Амин­та был отцом македон­ско­го царя Филип­па (359—336).
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1327007054 1327008009 1327008013 1345960654 1345960655 1345960656