Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. Т. III, годы 46—43.
Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1951.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.

804. Титу Пом­по­нию Атти­ку, в Рим

[Att., XVI, 13c]

Арпин­ская усадь­ба, 11 нояб­ря 44 г.

1. Жад­но жду тво­е­го сове­та. Боюсь, что отсут­ст­вую, когда для меня почет­нее при­сут­ст­во­вать. При­быть опро­мет­чи­во не реша­юсь. О пере­дви­же­нии Анто­ния я слы­хал кое-что иное, а не то, о чем я писал тебе. Итак, пожа­луй­ста, выяс­ни всё и при­шли мне вер­ные сведе­ния.

2. Что мне ска­зать тебе насчет осталь­но­го? Горю рве­ни­ем к исто­рии; ведь твое поощ­ре­ние чрез­вы­чай­но дей­ст­ву­ет на меня. Но это не может ни начать­ся, ни осу­ще­ст­вить­ся без тво­ей помо­щи. Итак, мы обсудим это при встре­че. В насто­я­щее вре­мя напи­ши мне, пожа­луй­ста, при каких кон­су­лах Гай Фан­ний, сын Мар­ка, был народ­ным три­бу­ном. Мне кажет­ся, я слы­хал, что при цен­зо­рах Пуб­лии Афри­кан­ском и Луции Мум­мии1. Итак, я хочу знать это. Сооб­щай мне о про­ис­хо­дя­щих пере­ме­нах все надеж­ное, ясное. За два дня до ид, из арпин­ской усадь­бы.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 1Сло­во «цен­зо­рах» встав­ле­но изда­те­ля­ми, так как Луций Мум­мий и Пуб­лий Сци­пи­он Афри­кан­ский не были кол­ле­га­ми по кон­суль­ству. Они были цен­зо­ра­ми в 142 г. Фан­ний — один из собе­сед­ни­ков в диа­ло­ге Цице­ро­на «О друж­бе».
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1327008013 1327009001 1327009004 1345960805 1345960806 1345960807