НРАВСТВЕННЫЕ ПИСЬМА К ЛУЦИЛИЮ
ПИСЬМО CIII

Луций Анней Сенека. Нравственные письма к Луцилию. М., Издательство «Наука», 1977.
Перевод, примечания, подготовка издания С. А. Ошерова. Отв. ред. М. Л. Гаспаров.
1 2 3 4 5

Сене­ка при­вет­ст­ву­ет Луци­лия!

(1) Зачем ты опа­са­ешь­ся беды, что может про­изой­ти с тобою, а может и не про­изой­ти? Я имею в виду пожар, обвал дома и про­чее, что на нас обру­ши­ва­ет­ся, но не под­сте­ре­га­ет нас. Луч­ше смот­ри и ста­рай­ся избе­жать того, что следит за нами и хочет пой­мать. Потер­петь кру­ше­ние, упасть с повоз­ки — все это слу­чаи тяж­кие, но ред­кие; а вот чело­век чело­ве­ку гро­зит еже­днев­но. Про­тив этой опас­но­сти сна­ря­жай­ся, ее высле­жи­вай вни­ма­тель­ным взглядом: нет беды чаще, нет упор­ней, нет вкрад­чи­вей, (2) Буря, преж­де чем раз­ра­зить­ся, гро­зит нам, зда­ния, преж­де чем рух­нуть, дают тре­щи­ну, дым пред­у­преж­да­ет о пожа­ре, — гибель от руки чело­ве­ка вне­зап­на и чем бли­же под­сту­па­ет, тем усерд­нее пря­чет­ся. Ты заблуж­да­ешь­ся, если веришь лицам встреч­ных: обли­чье у них чело­ве­че­ское, душа зве­ри­ная; или нет, со зверь­ми толь­ко пер­вое столк­но­ве­ние опас­но, а кого они мину­ют, тех не ищут боль­ше, пото­му что толь­ко необ­хо­ди­мость тол­ка­ет их чинить вред. Зве­рей застав­ля­ет напа­дать или голод, или страх, а чело­ве­ку погу­бить чело­ве­ка при­ят­но.

(3) Думай, одна­ко, о гро­зя­щей от чело­ве­ка опас­но­сти так, чтобы не забы­вать и о дол­ге чело­ве­ка. На одно­го гляди, чтоб он тебе не повредил, на дру­го­го — чтобы ему не повредить. Радуй­ся чужим уда­чам, огор­чай­ся неуда­чам, помни, что ты дол­жен дать дру­гим и чего осте­ре­гать­ся. (4) Чего ты достиг­нешь, живя так? Повредить тебе смо­гут все рав­но, а вот обма­нуть не смо­гут. Укрой­ся, насколь­ко смо­жешь, в фило­со­фии: она тебя спря­чет в объ­я­ти­ях, в ее свя­ти­ли­ще ты будешь или в пол­ной, или в боль­шей без­опас­но­сти. Стал­ки­ва­ют­ся толь­ко те, кто гуля­ет по одной доро­ге. (5) Одна­ко и самой фило­со­фи­ей нель­зя похва­лять­ся: для мно­гих, кто хва­стал­ся ею и кичил­ся, она ста­ла при­чи­ной опас­но­сти. Пусть она изба­вит от поро­ков тебя, а не обли­ча­ет чужие поро­ки; пусть не чура­ет­ся обще­при­ня­тых обы­ча­ев; пусть поста­ра­ет­ся не вну­шать мне­нья, буд­то она осуж­да­ет то, от чего воз­дер­жи­ва­ет­ся. Мож­но быть муд­рым, и не выстав­ля­ясь напо­каз, не вызы­вая непри­яз­ни. Будь здо­ров.

ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
1327007032 1327007054 1327008009 1346570104 1346570105 1346570106