Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà

Êíèãà XXIII, ãë. 3

Òèò Ëèâèé. Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà. Òîì II. Èçä-âî «Íàóêà» Ì., 1991.
Ïåðåâîä Ì. Å. Ñåðãååíêî.
Êîììåíòàðèé ñîñòàâëåí Â. Ì. Ñìèðèíûì è Ã. Ï. ×èñòÿêîâûì.
Ðåä. ïåðåâîäà è êîììåíòàðèåâ Â. Ì. Ñìèðèí. Îòâ. ðåä. Å. Ñ. Ãîëóáöîâà.
Ëàò. òåêñò: Loeb Classical Library, F. G. Moore, 1940/1984.
ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

3. (1) Çàòåì îí ñîçâàë íà ñõîä­êó íàðîä: «Âû ÷àñòî, êàì­ïàí­öû, ìå÷­òà­ëè î âîç­ìîæ­íî­ñòè íàêà­çàòü íèç­êèé è íåíà­âèñò­íûé ñåíàò. (2) Îíà íàëè­öî, è âàì íå íàäî, êàê ìÿòåæ­íè­êàì, ðèñêóÿ æèç­íüþ, áðàòü ïðè­ñòó­ïîì ñåíà­òîð­ñêèå äîìà, ñîõðà­íÿ­å­ìûå êëè­åí­òà­ìè8 è ðàáà­ìè. Âñå ñåíà­òî­ðû çàïåð­òû â êóðèè, áðî­øåí­íûå, áåç­îðóæ­íûå. (3) Íè÷å­ãî íå äåëàé­òå ïîñïåø­íî è íàî­áóì: ÿ ïðå­äî­ñòàâ­ëþ âàì ïðà­âî âûíå­ñòè ïðè­ãî­âîð êàæ­äî­ìó — ïóñòü êàæ­äûé ïîëó­÷èò òî, ÷åãî ñòî­èò, (4) íî íå òîðî­ïè­òåñü äàòü âîëþ ñâî­å­ìó ãíå­âó: äóìàé­òå, ãëàâ­íîå, î ñâî­åì áëà­ãî­ïî­ëó­÷èè è ïîëü­çå. È õîòÿ, ïîëà­ãàþ, âû è íåíà­âèäè­òå ýòèõ ñåíà­òî­ðîâ, âû âñå æå íå çàõî­òè­òå îñòàòü­ñÿ âîâñå áåç ñåíà­òà: (5) âåäü ó âàñ äîë­æåí áûòü ëèáî öàðü — ñàìî ýòî èìÿ âíó­øà­åò îòâðà­ùå­íèå, — ëèáî, êàê â ñâî­áîä­íîì ãîðî­äå, — ñîâåò. Âû äîëæ­íû çàíÿòü­ñÿ ñðà­çó äâó­ìÿ äåëà­ìè: óáðàòü ñòà­ðûé ñåíàò è âûáðàòü íîâûé. (6) ß âåëþ âûçû­âàòü êàæ­äî­ãî ñåíà­òî­ðà îñî­áî è îá ó÷à­ñòè êàæ­äî­ãî ïîñî­âå­òó­þñü ñ âàìè; êàê âû ðåøè­òå, òàê è áóäåò. Ïðåæ­äå, îäíà­êî, ÷åì êàç­íèòü ïðå­ñòóï­íè­êà, íàçíà÷ü­òå âìå­ñòî íåãî íîâûì ñåíà­òî­ðîì ìóæå­ñò­âåí­íî­ãî è äåÿ­òåëü­íî­ãî ÷åëî­âå­êà». (7) Îí ñåë, â óðíó áðî­ñè­ëè òàá­ëè÷­êè ñ èìå­íà­ìè ñåíà­òî­ðîâ; êàê òîëü­êî âûíó­ëîñü ÷üå-òî èìÿ, Êàëà­âèé ïðè­êà­çàë ïðè­âå­ñòè ýòî­ãî ÷åëî­âå­êà èç êóðèè. (8) Óñëû­øàâ èìÿ, ëþäè ñòà­ëè êðè­÷àòü, ÷òî ýòî áåñ­ñî­âåñò­íûé íåãî­äÿé, äîñòîé­íûé êàç­íè. «Âèæó, — ñêà­çàë Ïàêó­âèé, — êàê âû ïîðå­øè­ëè î íåì; íàçíà÷ü­òå æå âìå­ñòî áåñ­ñî­âåñò­íî­ãî íåãî­äÿÿ ñåíà­òî­ðîì (9) õîðî­øå­ãî è ñïðà­âåä­ëè­âî­ãî ÷åëî­âå­êà». Ñíà­÷à­ëà âñå ìîë­÷à­ëè, íå çíàÿ, êîãî áû ïðåä­ëî­æèòü, (10) íî çàòåì, êîãäà êòî-òî, ïðå­îäîëåâ ñìó­ùå­íèå, íàçâàë ÷üå-òî èìÿ, òóò æå ïîä­íÿë­ñÿ øóì: (11) îäíè êðè­÷à­ëè, ÷òî îíè ýòî­ãî ÷åëî­âå­êà íå çíà­þò; äðó­ãèå ïîïðå­êà­ëè åãî íèç­êèì ïðî­èñ­õîæ­äå­íè­åì è áåñ­÷å­ñòÿ­ùåé áåä­íî­ñòüþ, ãðÿç­íûì ðåìåñëîì èëè ïîñòûä­íûì ïðî­ìûñ­ëîì. (12) Åùå áîëü­øå îáâè­íå­íèé ïîñû­ïà­ëîñü ñ.110 íà âòî­ðî­ãî è òðåòüå­ãî ÷åëî­âå­êà, ïðåä­ëî­æåí­íî­ãî â ñåíà­òî­ðû; ñòà­íî­âè­ëîñü ÿñíî, ÷òî ëþäè ñåíà­òî­ðîì íåäî­âîëü­íû, à ïðåä­ëî­æèòü âìå­ñòî íåãî íåêî­ãî; (13) íå òåõ æå, êîãî íàçû­âà­ëè òîëü­êî çàòåì, ÷òîáû îíè ñëó­øà­ëè î ñâî­åì ïîçî­ðå. Âñå ïðî­÷èå áûëè ãîðàçäî íèæå è íåâå­æå­ñò­âåí­íåå óïî­ìÿ­íó­òûõ ïåð­âû­ìè. (14) Ëþäè ðàçî­øëèñü, ãîâî­ðÿ, ÷òî ëåã­÷å âñå­ãî òåð­ïåòü çíà­êî­ìîå çëî, è ðàñ­ïî­ðÿäè­ëèñü îñâî­áî­äèòü ñåíà­òî­ðîâ.

3. Tum vo­ca­to ad con­tio­nem po­pu­lo «Quod sae­pe» in­quit «op­tas­tis, Cam­pa­ni, ut suppli­cii su­men­di vo­bis ex impro­bo ac de­tes­ta­bi­li se­na­tu po­tes­tas es­set, [2] eam non per tu­mul­tum ex­pug­nan­tes do­mos sin­gu­lo­rum, quas prae­si­diis clien­tium ser­vo­rum­que tuen­tur, cum sum­mo vestro pe­ri­cu­lo, sed tu­tam ha­be­tis ac li­be­ram; [3] clau­sos om­nis in cu­ria ac­ci­pi­te, so­los, iner­mis. Nec quic­quam rap­tim aut for­te te­me­re ege­ri­tis; de sin­gu­lo­rum ca­pi­te vo­bis ius sen­ten­tiae di­cen­dae fa­ciam, ut quas quis­que me­ri­tus est poe­nas pen­dat; [4] sed an­te om­nia ita vos irae in­dul­ge­re opor­tet, ut po­tio­rem ira sa­lu­tem at­que uti­li­ta­tem vestram ha­bea­tis. Ete­nim hos, ut opi­nor, odis­tis se­na­to­res, non se­na­tum om­ni­no ha­be­re non vol­tis; [5] quip­pe aut rex, quod abo­mi­nan­dum, aut, quod unum li­be­rae ci­vi­ta­tis con­si­lium est, se­na­tus ha­ben­dus est. Ita­que duae res si­mul agen­dae vo­bis sunt, ut et ve­te­rem se­na­tum tol­la­tis et no­vum coop­te­tis. [6] Ci­ta­ri sin­gu­los se­na­to­res iube­bo de quo­rum ca­pi­te vos con­su­lam; quod de quo­que cen­sue­ri­tis fiet; sed pri­us in eius lo­cum vi­rum for­tem ac stre­nuum no­vum se­na­to­rem coop­ta­bi­tis quam de no­xio suppli­cium su­ma­tur». [7] In­de con­se­dit et no­mi­ni­bus in ur­nam co­niec­tis ci­ta­ri quod pri­mum sor­te no­men ex­ci­dit ip­sum­que e cu­ria pro­du­ci ius­sit. [8] Ubi audi­tum est no­men, ma­lum et inpro­bum pro se quis­que cla­ma­re et suppli­cio dig­num. [9] Tum Pa­cu­vius «Vi­deo quae de hoc sen­ten­tia sit; da­te igi­tur pro ma­lo at­que inpro­bo bo­num se­na­to­rem et ius­tum». [10] Pri­mo si­len­tium erat ino­pia po­tio­ris su­bi­ciun­di; dein­de cum ali­quis omis­sa ve­re­cun­dia quem­piam no­mi­nas­set, mul­to maior ex­templo cla­mor orie­ba­tur, [11] cum alii ne­ga­rent nos­se, alii nunc prob­ra nunc hu­mi­li­ta­tem sor­di­dam­que ino­piam et pu­den­dae ar­tis aut quaes­tus ge­nus obi­ce­rent. [12] Hoc mul­to ma­gis in se­cun­do ac ter­tio ci­ta­to se­na­to­re est fac­tum, ut ip­sius pae­ni­te­re ho­mi­nes ap­pa­re­ret, quem autem in eius sub­sti­tue­rent lo­cum dees­se, [13] quia nec eos­dem no­mi­na­ri at­ti­ne­bat, ni­hil aliud quam ad audien­da prob­ra no­mi­na­tos, et mul­to hu­mi­lio­res obscu­rio­res­que ce­te­ri erant eis qui pri­mi me­mo­riae oc­cur­re­rant. [14] Ita di­la­bi ho­mi­nes, no­tis­si­mum quod­que ma­lum ma­xi­me to­le­ra­bi­le di­cen­tes es­se iuben­tes­que se­na­tum ex cus­to­dia di­mit­ti.

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß


  • 8Î êëè­åí­òàõ ñì.: ïðè­ìå÷. 140 ê êí. XXII.
  • ÈÑÒÎÐÈß ÄÐÅÂÍÅÃÎ ÐÈÌÀ
    1260010226 1260010229 1260010312 1364002304 1364002305 1364002306