Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà

Êíèãà XXXVI, ãë. 12

Òèò Ëèâèé. Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà. Òîì III. Ì., èçä-âî «Ëàäîìèð», 2002. Ñâåðåíî ñ èçäàíèåì: Ì., «Íàóêà», 1994.
Ïåðåâîä Ñ. À. Èâàíîâà.
Êîììåíòàðèé ñîñòàâëåí Ô. À. Ìèõàéëîâñêèì, Â. Ì. Ñìèðèíûì.
Ðåäàêòîðû ïåðåâîäà (èçä. 2002) Ì. Ë. Ãàñïàðîâ è Ã. Ñ. Êíàáå.
Ëàò. òåêñò: Loeb Classical Library, E. T. Sage, 1935/1984.
ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

12. (1)  òå æå äíè öàð­ñêèå ïîñëû ÿâè­ëèñü â Ìåäè­îí. Âûñëó­øàâ èõ â ñîáðà­íèè, ãîðî­æàíå ñòà­ëè ñîâå­ùàòü­ñÿ î òîì, êàê îòâå­òèòü öàðþ. Îäíè ñ÷è­òà­ëè, ÷òî íóæ­íî îñòàòü­ñÿ â ñîþ­çå ñ ðèì­ëÿ­íà­ìè, (2) äðó­ãèå — ÷òî íå ñëå­äó­åò ïðå­íå­áðå­ãàòü öàð­ñêîé äðóæ­áîé. Ñàìûì óìå­ðåí­íûì ïîêà­çà­ëîñü è ïîòî­ìó áûëî ïðè­íÿ­òî ñóæ­äå­íèå Êëè­òà; ðåøå­íî áûëî îòïðà­âèòü ê öàðþ ïîñëîâ (3) ñ ïðîñü­áîé ïîç­âî­ëèòü ìåäè­î­íÿ­íàì ïîñî­âå­ùàòü­ñÿ î òàêîì âàæ­íîì äåëå â ñîáðà­íèè àêàð­íàí­öåâ. (4)  ýòî ïîñîëü­ñòâî ñ óìûñ­ëîì âêëþ­÷è­ëè Ìíà­ñè­ëî­õà è åãî ïðè­âåð­æåí­öåâ. Îíè òàé­íî èçâå­ñòè­ëè öàðÿ, ÷òî ïîðà âåñòè âîé­ñêî, à ñàìè ïðî­äîë­æà­ëè òÿíóòü âðå­ìÿ. (5) Òàê ÷òî, ëèøü òîëü­êî óñïå­ëè ïîñëû âûé­òè èç ãîðî­äà, êàê Àíòèîõ óæå áûë â ìåäè­îí­ñêèõ ïðå­äå­ëàõ è âñêî­ðå ïîÿâèë­ñÿ ó âîðîò. Òå, êòî íå çíàë îá èçìåíå, â óæà­ñå è ñìÿ­òå­íèè ïðè­íÿ­ëèñü çâàòü ìîëî­äåæü ê îðó­æèþ, íî Êëèò ñ Ìíà­ñè­ëî­õîì óæå ââå­ëè öàðÿ â ãîðîä. (6) È âîò äàæå òå, êòî áûë ïðî­òèâ Àíòèî­õà, ïîä­ãî­íÿ­å­ìûå ñòðà­õîì, ÿâè­ëèñü âñòðå­÷àòü åãî áîê î áîê ñ òåìè, êòî ïðè­øåë ïî äîá­ðîé âîëå. Öàðü ñâî­åé êðîò­êîé ðå÷üþ óòå­øèë íàïó­ãàí­íûõ, òàê ÷òî åùå íåñêîëü­êî àêàð­íàí­ñêèõ îáùèí ïåðå­ìåò­íó­ëèñü íà åãî ñòî­ðî­íó â óïî­âà­íèè íà ïðî­ñëàâ­ëåí­íóþ öàð­ñêóþ ñíèñ­õî­äè­òåëü­íîñòü. (7) Èç Ìåäè­î­íà îí ïîøåë â Òèðåé, âûñëàâ âïå­ðåä âñå òîãî æå Ìíà­ñè­ëî­õà è ïîñëîâ. Îäíà­êî îáíà­ðó­æèâ­øèé­ñÿ â Ìåäè­îíå îáìàí ñäå­ëàë òèðåé­öåâ îñòî­ðîæ­íåå, õîòÿ è íå áîÿç­ëè­âåå. (8) Èõ îòâåò áûë ñîâåð­øåí­íî íåäâó­ñìûñ­ëåí: áåç ñîãëà­ñèÿ ðèì­ñêèõ ïîë­êî­âîä­öåâ îíè íå ñòà­íóò çàêëþ­÷àòü íèêà­êî­ãî íîâî­ãî ñîþ­çà. Çàïåð­øè âîðîòà, ãîðî­æàíå âûñòà­âè­ëè íà ñòå­íàõ êàðà­ó­ëû. (9) Î÷åíü êñòà­òè ïðè­áûë â Ëåâ­êà­äó Ãíåé Îêòà­âèé, ïîñëàí­íûé Êâèíê­öè­åì óêðå­ïèòü ìóæå­ñòâî àêàð­íàí­öåâ. Îò Àâëà Ïîñòó­ìèÿ, êîòî­ðî­ãî ëåãàò Àòè­ëèé45 ïîñòà­âèë óïðàâ­ëÿòü Êåôàë­ëå­íè­åé, Îêòà­âèé ïîëó­÷èë îòðÿä âîè­íîâ è íåñêîëü­êî êîðàá­ëåé. (10) Îí îáíà­äå­æèë ñîþç­íè­êîâ, óâå­ðèâ èõ â òîì, ÷òî êîí­ñóë Ìàíèé Àöè­ëèé ñ ëåãè­î­íà­ìè óæå ïåðå­ïëûë ìîðå è â Ôåñ­ñà­ëèè ñòî­ÿò ëàãå­ðåì ðèì­ëÿíå. (11) Êîëü ñêî­ðî âðå­ìÿ ãîäà áëà­ãî­ïðè­ÿò­ñò­âî­âà­ëî ìîðå­ïëà­âà­íüþ, ñëóõ ýòîò âûãëÿäåë âïîëíå äîñòî­âåð­íî, — öàðü îòñòó­ïèë îò Òèðåÿ è, îñòà­âèâ ãàð­íè­çî­íû â Ìåäè­îíå è íåêî­òî­ðûõ äðó­ãèõ êðå­ïî­ñòÿõ Àêàð­íà­íèè, ÷åðåç ýòî­ëèé­ñêèå è ôîêèä­ñêèå ãîðî­äà âåð­íóë­ñÿ â Õàë­êèäó.

12. Per eos­dem dies le­ga­ti re­gis Me­dio­nem ve­ne­runt; qui­bus audi­tis cum in con­tio­ne, quid­nam res­pon­den­dum re­gi es­set, con­sul­ta­re­tur, et alii ma­nen­dum in Ro­ma­na so­cie­ta­te, [2] alii non as­per­nan­dam ami­ci­tiam re­gis cen­se­rent, me­dia vi­sa est Cly­ti sen­ten­tia eoque ac­cep­ta, [3] ut ad re­gem mit­te­rent le­ga­tos pe­te­rentque ab eo ut Me­dio­nios su­per tan­ta re con­sul­ta­re in con­ci­lio Acar­na­num pa­te­re­tur. [4] In eam le­ga­tio­nem Mna­si­lochus et qui eius fac­tio­nis erant de in­dustria co­niec­ti, clam mis­sis qui re­gem ad­mo­ve­re co­pias iube­rent ip­si te­re­bant tem­pus. [5] Ita­que vix­dum iis eg­res­sis le­ga­tis An­tio­chus in fi­ni­bus et mox ad por­tas erat, et tre­pi­dan­ti­bus, qui ex­per­tes pro­di­tio­nis fue­rant, tu­mul­tuo­se­que iuven­tu­tem ad ar­ma vo­can­ti­bus ab Cly­to et Mna­si­locho in ur­bem est in­duc­tus; [6] et aliis sua vo­lun­ta­te adfluen­ti­bus me­tu coac­ti etiam, qui dis­sen­tie­bant, ad re­gem con­ve­ne­runt. Quos pla­ci­da ora­tio­ne ter­ri­tos cum per­mul­sis­set, ad spem vul­ga­tae cle­men­tiae ali­quot po­pu­li Acar­na­niae de­fe­ce­runt. [7] Thyr­reum a Me­dio­ne pro­fec­tus est Mna­si­locho eodem et le­ga­tis prae­mis­sis. Ce­te­rum de­tec­ta Me­dio­ne fra­us cau­tio­res, non ti­mi­dio­res Thyr­reen­ses fe­cit; [8] da­to enim haud perple­xo res­pon­so, nul­lam se no­vam so­cie­ta­tem ni­si ex auc­to­ri­ta­te im­pe­ra­to­rum Ro­ma­no­rum ac­cep­tu­ros, por­tis­que clau­sis ar­ma­tos in mu­ris dis­po­sue­runt. [9] Et pe­rop­por­tu­ne ad con­fir­man­dos Acar­na­num ani­mos Cn. Oc­ta­vius mis­sus a Quinctio, cum prae­si­dium et pau­cas na­ves ab A. Pos­tu­mio, qui ab Ati­lio le­ga­to Cephal­la­niae prae­po­si­tus fue­rat, ac­ce­pis­set, [10] Leu­ca­dem ve­nit imple­vit­que spei so­cios M’. Aci­lium con­su­lem iam cum le­gio­ni­bus ma­re traie­cis­se et in Thes­sa­lia castra Ro­ma­na es­se. [11] Hunc ru­mo­rem quia si­mi­lem ve­ri tem­pus an­ni ma­tu­rum iam ad na­vi­gan­dum fa­cie­bat, rex prae­si­dio Me­dio­ne im­po­si­to et in qui­bus­dam aliis Acar­na­niae op­pi­dis Thyr­reo absces­sit et per Aeto­liae ac Pho­ci­dis ur­bes Chal­ci­dem re­diit.

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß


  • 45Àòè­ëèé ìîã áûòü íàçâàí è ïðî­ïðå­òî­ðîì — òî÷­íî òàê æå, êàê Áåáèé (ñð. âûøå, ãë. 8, 6), ïîñêîëü­êó îáà îæè­äà­ëè ñåáå ïðå­åì­íè­êîâ.
  • ÈÑÒÎÐÈß ÄÐÅÂÍÅÃÎ ÐÈÌÀ
    1327007031 1327008013 1327009001 1364003613 1364003614 1364003615