История Рима от основания города

Книга XXXVI, гл. 31

Тит Ливий. История Рима от основания города. Том III. М., изд-во «Ладомир», 2002. Сверено с изданием: М., «Наука», 1994.
Перевод С. А. Иванова.
Комментарий составлен Ф. А. Михайловским, В. М. Смириным.
Редакторы перевода (изд. 2002) М. Л. Гаспаров и Г. С. Кнабе.
Лат. текст: Loeb Classical Library, E. T. Sage, 1935/1984.
СКРЫТЬ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

31. (1) В это же вре­мя в Пело­пон­не­се ахей­цы при­сту­пи­ли к оса­де Мес­се­ны, отка­зав­шей­ся при­со­еди­нить­ся к их сою­зу. (2) Мес­се­на и Элида нахо­ди­лись вне Ахей­ско­го сою­за и сочув­ст­во­ва­ли это­лий­цам, (3) но элей­цы75 после бег­ства Антио­ха из Гре­ции дали ахей­ским послам осто­рож­ный ответ: мол, после ухо­да цар­ско­го гар­ни­зо­на они поду­ма­ют, что им пред­при­нять; (4) а вот мес­сен­цы76, отпу­стив послов без отве­та, нача­ли вой­ну. (5) Но когда увиде­ли, что вра­же­ское вой­ско запо­ло­ни­ло все вокруг, выжи­гая повсюду поля, а близ горо­да ста­вит­ся лагерь, они отряди­ли послов в Хал­киду, к Титу Квинк­цию, осво­бо­ди­те­лю, сооб­щить, что мес­сен­цы гото­вы открыть ворота и сдать город рим­ля­нам, но не ахей­цам. (6) Выслу­шав послов, Квинк­ций тот­час послал из Мега­ло­по­ля к ахей­ско­му пре­то­ру Дио­фа­ну77, тре­буя немед­лен­но отве­сти вой­ско от Мес­се­ны и явить­ся к нему. (7) Дио­фан под­чи­нил­ся при­ка­зу и, сняв оса­ду, во гла­ве колон­ны дви­нул­ся налег­ке навстре­чу Квинк­цию, с кото­рым соеди­нил­ся у Анда­нии, малень­ко­го город­ка меж­ду Мега­ло­по­лем и Мес­се­ной. (8) Там он изло­жил при­чи­ны оса­ды, а Квинк­ций мяг­ко попе­нял ему, что он взял­ся за такое дело, не испро­сив одоб­ре­ния78. Рим­ля­нин при­ка­зал рас­пу­стить вой­ско и не нару­шать мир, заклю­чен­ный для все­об­ще­го бла­га. (9) Мес­сен­цам же он пред­пи­сал вер­нуть сво­их изгнан­ни­ков и при­со­еди­нить­ся к Ахей­ско­му сою­зу. А если они на что хотят пожа­ло­вать­ся или чего опа­са­ют­ся на буду­щее, то пусть при­хо­дят к нему в Коринф. (10) Дио­фа­ну Квинк­ций велел неза­мед­ли­тель­но устро­ить ему встре­чу с ахей­ским сове­том. Там рим­ля­нин посе­то­вал на ковар­ный захват Закин­фа79 и потре­бо­вал вер­нуть его Риму. (11) Ост­ров этот преж­де при­над­ле­жал Филип­пу, македон­ско­му царю; тот отдал его Ами­нан­д­ру как пла­ту за раз­ре­ше­ние про­ве­сти вой­ско через Афа­ма­нию в верх­нюю область Это­лии80, како­вой поход сло­мил бое­вой дух это­лий­цев и побудил их про­сить мира. (12) Ами­нандр поста­вил во гла­ве ост­ро­ва Филип­па Мега­ло­по­ли­тан­ца. Позд­нее, при­со­еди­нив­шись к Антио­ху в его с.212 войне про­тив рим­лян, он ото­звал это­го Филип­па к вой­ску, а вме­сто него отпра­вил агри­гент­ца Гиерок­ла.

31. Eodem tem­po­re et Mes­se­ne in Pe­lo­pon­ne­so ab Achaeis, quod con­ci­lii eorum re­cu­sa­ret es­se, op­pug­na­ri coep­ta est. [2] Duae ci­vi­ta­tes, Mes­se­ne et Elis, extra con­ci­lium Achai­cum erant; cum Aeto­lis sen­tie­bant. [3] Elei ta­men post fu­ga­tum ex Grae­cia An­tio­chum le­ga­tis Achaeo­rum le­nius res­pon­de­rant: di­mis­so prae­si­dio re­gio co­gi­ta­tu­ros se quid si­bi fa­cien­dum es­set; [4] Mes­se­nii si­ne res­pon­so di­mis­sis le­ga­tis mo­ve­rant bel­lum, tre­pi­di­que re­rum sua­rum, [5] cum iam ager ef­fu­so exer­ci­tu pas­sim ure­re­tur castra­que pro­pe ur­bem po­ni vi­de­rent, le­ga­tos Chal­ci­dem ad T. Quincti­um, auc­to­rem li­ber­ta­tis, mi­se­runt, qui nun­tia­rent Mes­se­nios Ro­ma­nis, non Achaeis et ape­ri­re por­tas et de­de­re ur­bem pa­ra­tos es­se. [6] Audi­tis le­ga­tis ex­templo pro­fec­tus Quincti­us a Me­ga­lo­po­li ad Dio­pha­nen prae­to­rem Achaeo­rum mi­sit, qui ex­templo re­du­ce­re eum a Mes­se­ne exer­ci­tum et ve­ni­re ad se iube­ret. [7] Dic­to pa­ruit Dio­pha­nes et so­lu­ta ob­si­dio­ne ex­pe­di­tus ip­se praeg­res­sus ag­men cir­ca An­da­niam, par­vum op­pi­dum in­ter Me­ga­lo­po­lim Mes­se­nen­que po­si­tum, Quinctio oc­cur­rit; [8] et cum cau­sas op­pug­na­tio­nis ex­po­ne­ret, cas­ti­ga­tum le­ni­ter, quod tan­tam rem si­ne auc­to­ri­ta­te sua co­na­tus es­set, di­mit­te­re exer­ci­tum ius­sit nec pa­cem om­nium bo­no par­tam tur­ba­re. [9] Mes­se­niis im­pe­ra­vit ut exu­les re­du­ce­rent et Achaeo­rum con­ci­lii es­sent; si qua ha­be­rent de qui­bus aut re­cu­sa­re aut in pos­te­rum ca­ve­ri si­bi vel­lent, Co­rin­thum ad se ve­ni­rent; [10] Dio­pha­nen con­ci­lium Achaeo­rum ex­templo si­bi prae­be­re ius­sit. Ibi de Za­cyn­tho in­ter­cep­ta per frau­dem in­su­la ques­tus pos­tu­la­vit, ut res­ti­tue­re­tur Ro­ma­nis. Phi­lip­pi Ma­ce­do­num re­gis Za­cyn­thus fue­rat; [11] eam mer­ce­dem Amy­nandro de­de­rat, ut per Atha­ma­niam du­ce­re exer­ci­tum in su­pe­rio­rem par­tem Aeto­liae li­ce­ret, qua ex­pe­di­tio­ne frac­tis ani­mis Aeto­los com­pu­lit ad pe­ten­dam pa­cem. [12] Amy­nan­der Phi­lip­pum Me­ga­lo­po­li­ta­num in­su­lae prae­fe­cit; pos­tea per bel­lum, quo se An­tio­cho ad­ver­sus Ro­ma­nos co­niun­xit, Phi­lip­po ad mu­ne­ra bel­li re­vo­ca­to Hie­roc­len Ag­ri­gen­ti­num suc­ces­so­rem mi­sit.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 75Элей­цы — здесь: жите­ли Элиды (не путать с Эле­ей), горо­да в одно­имен­ной обла­сти на запа­де Пело­пон­не­са. О недав­нем посоль­стве элей­цев к Антио­ху и стра­хе их перед ахей­ца­ми см. выше, гл. 5, 1—2.
  • 76О Мес­сене см. при­меч. 61 к кн. XXXII. В 201 г. до н. э. она была захва­че­на Наби­сом, кото­рый через неко­то­рое вре­мя был про­гнан оттуда Фило­пе­ме­ном (см.: Поли­бий, XVI, 13, 3; Плу­тарх. Фило­пе­мен, 12; Пав­са­ний, IV, 29, 4).
  • 77Т. е. стра­те­гу Ахей­ско­го сою­за. Дио­фан занял эту долж­ность, сме­нив Фило­пе­ме­на, в кон­це 191 г. до н. э.
  • 78Тит Квинк­ций Фла­ми­нин не имел ника­ких пол­но­мо­чий отда­вать при­ка­за­ния гре­кам — в сво­их дей­ст­ви­ях он опи­рал­ся на лич­ный пре­стиж и осо­бое поло­же­ние «осво­бо­ди­те­ля Гре­ции».
  • 79Закинф — ост­ров с одно­имен­ным горо­дом в Иони­че­ском море южней Кефал­ле­нии, имев­ший важ­ное стра­те­ги­че­ское зна­че­ние. С 217 г. до н. э. был под вла­стью Филип­па (Поли­бий, V, 102, 10). В 211 г. до н. э. был взят рим­ля­на­ми (XXVI, 24, 15), но нена­дол­го. О его даль­ней­шей судь­бе см. гл. 32, 1 и далее.
  • 80Не позд­ней 205 г. до н. э., когда мир меж­ду Филип­пом и это­лий­ца­ми был заклю­чен.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1327007032 1327007054 1327008009 1364003632 1364003633 1364003634