География

Кн. I, гл. 3, § 4

Текст приводится по изданию: Страбон. География в 17 книгах. Репринтное воспроизведение текста издания 1964 г. М.: «Ладомир», 1994.
Перевод, статья и комментарии Г. А. Стратановского под общей редакцией проф. С. Л. Утченко.
Редактор перевода проф. О. О. Крюгер.
[Греч. текст: Strabo. Ed. A. Meineke, Geographica. Leipzig: Teubner. 1877]
СКРЫТЬ ГРЕЧЕСКИЙ ТЕКСТ
  • 4. Далее, по 49b сло­вам Эра­то­сфе­на, осо­бен­но тре­бу­ет изу­че­ния вопрос, отче­го во мно­гих местах внут­ри мате­ри­ка на рас­сто­я­нии 2 или 3 тысяч ста­дий от моря нахо­дят боль­шое коли­че­ство дву­ст­вор­ча­тых рако­вин, рако­вин уст­риц, гре­бен­ча­тых рако­вин, а так­же встре­ча­ют­ся лима­ны, напри­мер, гово­рит он, в окрест­но­стях хра­ма Аммо­на и вдоль доро­ги, веду­щей к нему на про­тя­же­нии 3000 ста­дий3.
  • В этой мест­но­сти суще­ст­ву­ют, по его сло­вам, боль­шие отло­же­ния уст­рич­ных рако­вин; и теперь еще мож­но обна­ру­жить там пла­сты соли и струи мор­ской воды, под­ни­маю­щи­е­ся на извест­ную высоту; кро­ме того, там пока­зы­ва­ют облом­ки мор­ских кораб­лей, кото­рые выбро­ше­ны, по сло­вам тузем­цев, через какую-то рас­се­ли­ну, и дель­фи­нов, изо­бра­жен­ных на малень­ких стол­би­ках с посвя­ти­тель­ной над­пи­сью: c свя­щен­ных послов Кире­ны.
  • Рас­ска­зав об этом, Эра­то­сфен с одоб­ре­ни­ем цити­ру­ет мне­ние физи­ка Стра­то­на4 и Ксан­фа из Лидии. По сло­вам Ксан­фа, в цар­ст­во­ва­ние Арта­к­серк­са была столь силь­ная засу­ха, что высох­ли реки, озе­ра и колод­цы, а само­му ему при­хо­ди­лось во мно­гих местах вда­ли от моря — в Арме­нии, в Мати­ене и в Ниж­ней Фри­гии — видеть кам­ни в фор­ме дву­ст­вор­ча­той рако­ви­ны, рако­ви­ны гре­бен­ча­то­го типа, отпе­чат­ки гре­бен­ча­тых рако­вин и лиман, поэто­му он выска­зал убеж­де­ние, что эти рав­ни­ны когда-то были морем.
  • Далее, Эра­то­сфен одоб­ря­ет мне­ние Стра­то­на, кото­рый еще бли­же под­хо­дит к иссле­до­ва­нию при­чин. Стра­тон выска­зы­ва­ет мне­ние, что Евк­син­ский Понт преж­де не имел выхо­да у Визан­тия, но реки, впа­даю­щие в Понт, про­рва­ли и откры­ли d про­ход и вода устре­ми­лась в Про­пон­ти­ду и Гел­лес­понт.
  • То же самое явле­ние, по Стра­то­ну, про­изо­шло и в Сре­ди­зем­ном море. Ведь в этом слу­чае про­лив у Стол­пов был раз­мыт после того, как море напол­ни­лось водой рек, и во вре­мя отли­ва воды обна­ру­жи­лись мели. По мне­нию Стра­то­на, при­чи­на это­го, во-пер­вых, в том, что уро­вень дна Атлан­ти­че­ско­го оке­а­на и Сре­ди­зем­но­го моря раз­ли­чен, во-вто­рых, что у Стол­пов еще и теперь тянет­ся попе­рек под­вод­ная гряда от Евро­пы к Ливии, 50 ука­зы­ваю­щая на то, что Сре­ди­зем­ное море и Атлан­ти­че­ский оке­ан преж­де не мог­ли быть одним морем.
  • Моря бас­сей­на Пон­та, про­дол­жа­ет Стра­тон, очень мел­ки, тогда как Крит­ское, Сици­лий­ское и Сар­дин­ское моря весь­ма глу­бо­ки, но так как рек, теку­щих с севе­ра и с восто­ка, очень мно­го и они весь­ма боль­шие, то моря бас­сей­на Пон­та напол­ня­ют­ся илом, дру­гие оста­ют­ся глу­бо­ки­ми. В этом при­чи­на того явле­ния, поче­му Пон­тий­ское море самое прес­но­вод­ное и его тече­ние направ­ле­но в сто­ро­ну накло­на дна5.
  • Далее, по мне­нию Стра­то­на, весь Понт цели­ком впо­след­ст­вии будет зане­сен илом, если такие нано­сы будут про­дол­жать­ся. Ведь даже теперь уже обме­ле­ли обла­сти на левой сто­роне b Пон­та, напри­мер Саль­ми­десс и область в устье Ист­ра, назы­вае­мая моря­ка­ми «Груди» и Скиф­ская пусты­ня.
  • Может быть, и храм Аммо­на, преж­де нахо­див­ший­ся на бере­гу моря, теперь лежит в цен­тре стра­ны вслед­ст­вие того, что про­изо­шел отлив мор­ских вод. Стра­тон пред­по­ла­га­ет, что ора­кул Аммо­на, по всей веро­ят­но­сти, полу­чил такую широ­кую извест­ность и сла­ву отто­го, что был рас­по­ло­жен на море; тепе­ре­ш­нее место­по­ло­же­ние ора­ку­ла, столь уда­лен­ное от моря, не дает разум­но­го объ­яс­не­ния его извест­но­сти и сла­вы; и Еги­пет в древ­но­сти был покрыт морем вплоть до болот в Пелу­сий­ской обла­сти, горы Касия и c Сир­бо­ний­ско­го озе­ра.
  • Дей­ст­ви­тель­но, даже еще теперь в Егип­те при добы­че соли нахо­дят углуб­ле­ния, напол­нен­ные пес­ком и иско­пае­мы­ми рако­ви­на­ми, как если бы стра­на преж­де была затоп­ле­на морем и вся область око­ло горы Касия и так назы­вае­мая Гер­ра пред­став­ля­ли собой боло­то, соеди­няв­ше­е­ся с зали­вом Крас­но­го моря; после того как море отсту­пи­ло, в этих мест­но­стях обна­жи­лась суша, но Сир­бо­ний­ское озе­ро оста­лось; затем и оно про­рва­лось к морю и пре­вра­ти­лось в боло­то.
  • Таким обра­зом, бере­га так назы­вае­мо­го озе­ра Мериды име­ют боль­ше сход­ства с мор­ски­ми бере­га­ми, d чем с бере­га­ми реки. Мож­но допу­стить поэто­му, что зна­чи­тель­ная часть мате­ри­ка неко­гда была покры­та водой в тече­ние опре­де­лен­но­го пери­о­да, а затем сно­ва обна­жи­лась; рав­ным обра­зом мож­но допу­стить, что вся поверх­ность зем­ли, нахо­дя­ща­я­ся теперь под водой, пред­став­ля­ет неров­но­сти на дне моря, подоб­но тому, разу­ме­ет­ся, как часть зем­ли над поверх­но­стью моря, на кото­рой мы живем, под­вер­же­на мно­го­чис­лен­ным изме­не­ни­ям, как утвер­жда­ет сам Эра­то­сфен. Таким обра­зом, что каса­ет­ся аргу­мен­та­ции Ксан­фа, то в ней нель­зя обна­ру­жить ниче­го неле­по­го.
  • [4] Μά­λισ­τα δέ 49b φη­σι ζή­τη­σιν πα­ρασ­χεῖν πῶς ἐν δισ­χι­λίοις καὶ τρισ­χι­λίοις ἀπὸ θα­λάτ­της στα­δίοις κα­τὰ τὴν με­σόγαιαν ὁρᾶ­ται πολ­λα­χοῦ κόγ­χων καὶ ὀστρέων καὶ χη­ραμύ­δων πλῆ­θος καὶ λιμ­νο­θάλατ­ται, κα­θάπερ φησὶ περὶ τὸ ἱερὸν τοῦ Ἄμ­μω­νος καὶ τὴν ἐπ᾽ αὐτῷ ὁδὸν τρισ­χι­λίων στα­δίων οὖσαν·
  • πολλὴν γὰρ εἶναι χύ­σιν ὀστρέων, ἅλας τε καὶ νῦν ἔτι εὑρίσ­κεσ­θαι πολ­λούς, ἀνα­φυσή­ματά τε θα­λάτ­της εἰς ὕψος ἀνα­βάλ­λειν· πρὸς ᾧ καὶ ναυάγια θα­λατ­τίων πλοίων δείκ­νυσ­θαι, ἃ ἔφα­σαν διὰ τοῦ χάσ­μα­τος ἐκβεβ­ράσ­θαι, καὶ ἐπὶ στυ­λιδίων ἀνα­κεῖσ­θαι δελ­φῖ­νας ἐπι­γραφὴν ἔχον­τας c Κυ­ρηναίων θεω­ρῶν.
  • ταῦτα δ᾽ εἰπὼν τὴν Στρά­τωνος ἐπαι­νεῖ δό­ξαν τοῦ φυ­σικοῦ, καὶ ἔτι Ξάν­θου τοῦ Λυ­δοῦ· τοῦ μὲν Ξάν­θου λέ­γον­τος ἐπὶ Ἀρτα­ξέρ­ξου γε­νέσ­θαι μέ­γαν αὐχμὸν ὥστ᾽ ἐκλι­πεῖν πο­ταμοὺς καὶ λίμ­νας καὶ φρέατα· αὐτόν τε εἰδέ­ναι πολ­λα­χῆ πρό­σω ἀπὸ τῆς θα­λάτ­της λί­θον τε κογ­χυ­λιώδη καὶ τὰ κτε­νώδεα καὶ χη­ραμύ­δων τυ­πώμα­τα καὶ λιμ­νο­θάλατ­ταν ἐν Ἀρμε­νίοις καὶ Μα­τιηνοῖς καὶ ἐν Φρυ­γίᾳ τῇ κά­τω, ὧν ἕνε­κα πεί­θεσ­θαι τὰ πε­δία ποτὲ θά­λατ­ταν γε­νέσ­θαι.
  • τοῦ δὲ Στρά­τωνος ἔτι μᾶλ­λον ἁπτο­μένου τῆς αἰτιολο­γίας, ὅτι φησὶν οἴεσ­θαι τὸν Εὔξει­νον μὴ ἔχειν πρό­τερον τὸ κα­τὰ Βυ­ζάν­τιον στό­μα, τοὺς δὲ πο­ταμοὺς βιάσασ­θαι καὶ ἀνοῖξαι τοὺς εἰς d αὐτὸν ἐμβάλ­λον­τας, εἶτ᾽ ἐκπε­σεῖν τὸ ὕδωρ εἰς τὴν Προ­πον­τί­δα καὶ τὸν Ἑλλήσ­ποντον.
  • τὸ δ᾽ αὐτὸ συμ­βῆ­ναι καὶ περὶ τὴν καθ᾽ ἡμᾶς θά­λατ­ταν· καὶ γὰρ ἐνταῦθα τὸν κα­τὰ στή­λας ἐκρα­γῆναι πό­ρον, πλη­ρωθεί­σης ὑπὸ τῶν πο­ταμῶν τῆς θα­λάτ­της, κα­τὰ δὲ τὴν ἔκρυ­σιν ἀνα­καλυφ­θῆ­ναι τὰ τε­ναγώ­δη πρό­τερον. φέ­ρει δ᾽ αἰτίαν πρῶ­τον μὲν ὅτι τῆς ἔξω θα­λάτ­της καὶ τῆς ἐντὸς τοὔδα­φος ἕτε­ρόν ἐστιν, ἔπειθ᾽ ὅτι καὶ νῦν ἔτι ται­νία τις ὕφα­λος διατέ­τακεν ἀπὸ τῆς Εὐρώ­πης ἐπὶ τὴν Λι­βύην, 50 ὡς ἂν [μὴ] μιᾶς οὔσης πρό­τερον τῆς τε ἐντὸς καὶ τῆς ἐκτός.
  • καὶ βρα­χύτα­τα μὲν εἶναι τὰ περὶ τὸν Πόν­τον, τὸ δὲ Κρη­τικὸν καὶ Σι­κελι­κὸν καὶ Σαρδῷον πέ­λαγος σφόδ­ρα βα­θέα· τῶν γὰρ πο­ταμῶν πλείσ­των καὶ με­γίσ­των ῥεόν­των ἀπὸ τῆς ἄρκτου καὶ τῆς ἀνα­τολῆς, ἐκεῖ­να μὲν ἰλύος πλη­ροῦσ­θαι, τὰ ἄλ­λα δὲ μέ­νειν βα­θέα. διὸ καὶ γλυ­κυτά­την εἶναι τὴν Πον­τικὴν θά­λατ­ταν τάς τ᾽ ἐκρύ­σεις γί­νεσ­θαι εἰς οὓς ἐγκέκ­λι­ται τό­πους τὰ ἐδά­φη.
  • δο­κεῖν δὲ κἂν χωσ­θῆ­ναι τὸν Πόν­τον ὅλον εἰς ὕστε­ρον, ἂν μέ­νω­σιν αἱ ἐπιρ­ρύ­σεις τοιαῦται· καὶ γὰρ νῦν ἤδη τε­ναγί­ζειν τὰ ἐν ἀρισ­τερᾷ τοῦ b Πόν­του, τόν τε Σαλ­μυ­δησ­σὸν καὶ τὰ κα­λούμε­να στή­θη ὑπὸ τῶν ναυ­τικῶν τὰ περὶ τὸν Ἴστρον καὶ τὴν Σκυ­θῶν ἐρη­μίαν.
  • τά­χα δὴ καὶ τὸ τοῦ Ἄμ­μω­νος ἱερὸν πρό­τερον ἐπὶ τῆς θα­λάτ­της ὂν ἐκρύ­σεως γε­νομέ­νης νῦν ἐν τῇ με­σογαίᾳ κεῖσ­θαι. εἰκά­ζει τε τὸ μαν­τεῖον εὐλό­γως ἐπὶ το­σοῦτον γε­νέσ­θαι ἐπι­φα­νές τε καὶ γνώ­ρι­μον ἐπὶ θα­λάττῃ ὄν, τόν τε ἐπὶ πολὺ οὕτως ἐκτο­πισ­μὸν ἀπὸ τῆς θα­λάτ­της οὐκ εὔλο­γον ποιεῖν τὴν νῦν οὖσαν ἐπι­φά­νειαν καὶ δό­ξαν· τήν τε Αἴγυπ­τον τὸ πα­λαιὸν θα­λάττῃ κλύ­ζεσ­θαι μέχ­ρι τῶν ἑλῶν τῶν περὶ τὸ Πη­λούσιον καὶ τὸ Κά­σιον ὄρος καὶ c τὴν Σιρ­βω­νίδα λίμ­νην·
  • ἔτι γοῦν καὶ νῦν κα­τὰ τὴν Αἴγυπ­τον τῆς ἁλμυ­ρίδος ὀρυτ­το­μένης ὑφάμ­μους καὶ κογ­χυ­λιώδεις εὑρίσ­κεσ­θαι τοὺς βόθ­ρους, ὡς ἂν τε­θαλατ­τω­μένης τῆς χώ­ρας καὶ τοῦ τό­που παν­τὸς τοῦ περὶ τὸ Κά­σιον καὶ τὰ Γέρ­ρα κα­λούμε­να τε­ναγί­ζον­τος, ὥστε συ­νάπ­τειν τῷ τῆς Ἐρυθ­ρᾶς κόλ­πῳ· ἐνδού­σης δὲ τῆς θα­λάτ­της ἀνα­καλυφ­θῆ­ναι, μεῖ­ναι δὲ τὴν Σιρ­βω­νίδα λίμ­νην, εἶτ᾽ ἐκρα­γῆναι καὶ ταύ­την ὥστε ἑλώ­δη γε­νέσ­θαι.
  • ὡς δ᾽ αὕτως καὶ τῆς Μοίρι­δος λίμ­νης τοὺς αἰγιαλοὺς [αἰγιαλοῖς] θα­λάτ­της d μᾶλ­λον ἢ πο­ταμοῦ προ­σεοικέ­ναι. τὸ μὲν οὖν ἐπι­κλύ­ζεσ­θαί πο­τε πολὺ μέ­ρος τῶν ἠπεί­ρων ἐπὶ και­ρούς τι­νας καὶ πά­λιν ἀνα­καλύπ­τεσ­θαι δοίη τις ἄν· ὡς δ᾽ αὕτως καὶ τὸ τοῖς ἐδά­φε­σιν ἀνώ­μαλον εἶναι τὴν γῆν ἅπα­σαν τὴν νῦν ὕφα­λον, κα­θάπερ γε νὴ Δία καὶ τὴν ἔξα­λον, ἐν ᾗ οἰκοῦ­μεν, το­σαύ­τας δε­χομέ­νην ὅσας αὐτὸς Ἐρα­τοσ­θέ­νης εἴρη­κε με­ταβο­λάς· ὥστε πρός γε τὸν Ξάν­θου λό­γον οὐδὲν ἂν ἔχοι τις προσ­φέ­ρειν ἄτο­πον.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 3По Ари­сто­те­лю (Метео­ро­ло­гия I, 14, 352b), Ливий­ская впа­ди­на с оази­сом Аммо­на была заня­та огром­ны­ми озе­ра­ми в виде морей, кото­рые пере­сох­ли, отре­зан­ные от оке­а­на барье­ром отло­же­ний (недав­но было выска­за­но пред­по­ло­же­ние, что этот барьер был про­рван и моря вытек­ли в оке­ан) (ср.: Дж. О. Том­сон. Исто­рия древ­ней гео­гра­фии. М., 1953, стр. 137).
  • 4Тео­рия Стра­то­на носит неп­ту­ни­че­ский харак­тер. Кри­ти­куя ее, Стра­бон ста­вит вопрос так, как буд­то при объ­яс­не­нии дан­ных явле­ний сле­ду­ет выби­рать меж­ду дву­мя воз­мож­но­стя­ми — неп­ту­ни­че­ской тео­ри­ей Стра­то­на и вул­ка­ни­че­ской — Посидо­ния (см: K. Rein­hardt. Po­sei­do­nios. Mün­chen, 1921, стр. 100).
  • 5По совре­мен­ным дан­ным, Гибрал­тар (Герак­ло­вы Стол­пы) был пере­шей­ком и море когда-то покры­ва­ло рай­о­ны тепе­ре­ш­ней суши. Испа­ре­ния уно­си­ли боль­ше воды, чем ее при­но­си­ли дожди и реки (теперь уро­вень Сре­ди­зем­но­го моря под­дер­жи­ва­ет­ся менее соле­ным верх­ним тече­ни­ем из Атлан­ти­че­ско­го оке­а­на). Что каса­ет­ся Чер­но­го моря (Пон­тий­ско­го), то Стра­тон бли­же к истине: коли­че­ство посту­паю­щей в Чер­ное море прес­ной воды пре­вы­ша­ет коли­че­ство испа­ря­ю­щей­ся; в Бос­по­ре есть верх­нее, менее соле­ное, и ниж­нее, более соле­ное, тече­ния (ср.: Дж. О. Том­сон. Исто­рия древ­ней гео­гра­фии. М., 1953, стр. 227).
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1260010221 1260010220 1260010219 1260010305 1260010306 1260010307