Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1949.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.
56. Титу Помпонию Аттику, в Рим
В одной из усадеб, конец марта 58 г.
И раньше я полагал, что для меня чрезвычайно важно, чтобы ты был со мной, а прочитав содержание предложенного закона1, я понял, что при выбранном мной пути самым желательным для меня может быть только, чтобы ты возможно скорее отправился следом за мной для того, чтобы я, выехав из Италии, мог воспользоваться защитой твоей и твоих людей, если мне придется держать путь через Эпир2, и принять надежное решение на основании твоего мнения, если понадобится предпринять что-нибудь иное. Поэтому прошу тебя постараться немедленно выехать следом за мной; теперь это легче тебе, потому что закон о провинции Македонии проведен3. Я написал бы более подробно, если бы, вместо меня, тебе не говорило само положение вещей.
ПРИМЕЧАНИЯ