Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1949.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.
175. Гаю Скрибонию Куриону (сыну), возвращающемуся из провинции Азии
Рим, середина 53 г.
Марк Цицерон шлет привет Гаю Куриону.
1. Когда я посылал к тебе с этим письмом Секста Виллия1, друга моего Милона, еще не было слышно, что ты скоро будешь в Италии. Но так как считают, что твой приезд близок, и известно, что ты уже отправился из Азии в Рим, то важность дела требует, чтобы я не побоялся слишком поспешить с отправкой этого письма, так как я хочу, чтобы оно было доставлено тебе возможно скорее.
Если бы нас связывали только мои услуги по отношению к тебе, Курион, — ты склонен превозносить их в большей мере, нежели я взвешивать их, — то я был бы более скромен в своих настояниях, если бы мне нужно было просить тебя о чем-нибудь большом. Ибо стыдливому человеку тяжело просить о чем-нибудь большом того, кого он считает в долгу у себя, чтобы не показалось, что того, чего он просит, он больше требует, чем испрашивает, и рассматривает скорее в качестве платы, чем благодеяния.
2. Но так как благодеяния, оказанные тобой мне, известны всем и вследствие моей необычной судьбы2 весьма прославлены и огромны, а, с другой стороны, благородному человеку свойственно желание быть больше всего обязанным тому, кому он уже обязан многим, я без колебаний попросил тебя в письме о том, что для меня важнее и необходимее всего. При этом я не побоялся, что не буду в состоянии выдержать твоих бесчисленных благодеяний, особенно когда я уверен в том, что не существует такой благодарности, какой я не мог бы вместить, получая благодеяние, или воздать в ответ с излишком и славой.
3. Все свое рвение, все усилия, заботу, настойчивость, помыслы и, наконец, весь свой ум я направил и обратил на консульство Милона3 и решил, что должен искать в этом не только вознаграждения за свою преданность, но и похвалы за свою дружбу; ведь я считаю, что никто никогда не проявлял такой заботы о своем спасении и имуществе, какую прилагаю я ради чести того, в ком, по моему убеждению, для меня заключается все. Как я понимаю, один ты можешь, если захочешь, оказать ему такую помощь, что нам больше ничего не потребуется. Мы располагаем этим всем: рвением честных людей, которых он привлек на свою сторону, будучи трибуном, благодаря, как ты — надеюсь — понимаешь, защите моего дела4; одобрением простого народа и массы благодаря великолепию представлений5 и его природной щедрости; рвением молодежи и влиятельных на выборах людей, вследствие его исключительной влиятельности или старания; моей поддержкой при голосовании, если и не очень могущественной, то все же испытанной и справедливой, а также заслуженной им, а вследствие этого, возможно, и влиятельной.
4. Нам нужен вождь и руководитель, который направлял бы ветры, о которых я говорил, и как бы управлял ими. Если бы нам пришлось выбрать из числа всех одного, то не нашлось другого, кого можно было бы сравнить с тобой. Поэтому, если ты можешь считать меня памятливым, благодарным, честным человеком хотя бы на основании того, что я так усиленно тружусь в пользу Милона, если ты, наконец, считаешь меня достойным твоих благодеяний, то прошу тебя поддержать меня в этой моей заботе и посвятить свое рвение этой моей славе или, скажу правильнее, почти моему спасению6. Что касается самого Тита Анния7, то обещаю, что тебе, если только ты захочешь раскрыть ему свои объятия, никогда не найти человека большей души, строгости, постоянства и благожелательности к тебе; мне же ты прибавишь столько почета, столько достоинства, что я с легкостью призна́ю, что к моей славе ты отнесся так же, как когда-то к моему избавлению8.
5. Если бы я не знал, что тебе ясно, с какими мыслями я пишу это, в сознании каких обязательств, сколько мне предстоит потрудиться в связи с этим соисканием Милона — тут не только борьба, но и битва, — я написал бы больше; теперь препоручаю и передаю тебе все это дело и задачу, а также всего себя. Знай твердо одно: если я получу от тебя это содействие, то буду должен тебе едва ли не больше, чем самому Милону, ибо мое избавление, в котором он особенно помог мне9, не было мне так дорого, как будет приятно исполнение долга, когда я отблагодарю его. А этого я могу достигнуть, конечно, только с помощью твоего рвения.
ПРИМЕЧАНИЯ