Естественная история

Кн. IX, гл. 24

Текст по изданию: Архив истории науки и техники. Вып. 1: Сб. статей. — Москва, «Наука», 1995. С. 141—190.
Перевод с латинского и комментарии Г. С. Литичевского.
При переводе использованы издания: C. Plinius Secundus. Naturalis historia / Ed. Mayhoff. Lipsiae, 1897; Pliny the Elder. Natural history / Ed. Rackham. L., 1940. Vol. 3; Pline l’Ancien. Histoire naturelle / Ed. E. de Saint-Denis. P., 1955.
Лат. текст: C. Plini Secundi Naturalis Historiae Libri XXXVII. Vol. 2, ed. C. Mayhoff. Lipsiae, Teubner, 1909.
Скан тойбнеровского изд. 1909 (доступен только для IP из США).
СКРЫТЬ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ
  • 24. (40) 78 К рыбам дру­го­го раз­ряда, то есть к плос­ким, у кото­рых хря­щи вме­сто костей, отно­сят­ся ска­ты, пастер­нак, мор­ской ангел, элек­три­че­ский скат и рыбы, кото­рых гре­ки назы­ва­ют быком, лами­ей, орлом, лягуш­кой. К их чис­лу отно­сят­ся так­же аку­лы, хотя они и не плос­кие126. Все вме­сте они были назва­ны по-гре­че­ски «σε­λάχη» (хря­ще­вые) Ари­сто­те­лем, кото­рый дал этим рыбам такое наиме­но­ва­ние. А мы смо­жем дать им самое луч­шее опре­де­ле­ние, если назо­вем этих рыб хря­ще­вы­ми (car­ti­la­gi­na). Все они пло­то­яд­ные и во вре­мя еды пере­во­ра­чи­ва­ют­ся на спи­ну как и дель­фин127, о чем мы уже рас­ска­зы­ва­ли, и тогда как осталь­ные рыбы яйце­род­ные, этот раз­ряд рыб, как и живот­ные, назы­вае­мые кито­вы­ми, живо­ро­дя­щий, за исклю­че­ни­ем рыбы, кото­рую зовут лягуш­кой128.
  • 24. (40) [78] Pla­no­rum pis­cium al­te­rum est ge­nus, quod pro spi­na car­ti­la­gi­nem ha­bet, ut raiae, pas­ti­na­cae, squa­ti­nae, tor­pe­do et quos bo­vis, la­miae, aqui­lae, ra­nae no­mi­ni­bus Grae­ci ap­pel­lant. quo in nu­me­ro sunt squa­li quo­que, quam­vis non pla­ni. haec Grae­ce in uni­ver­sum σε­λάχη ap­pel­la­vit Aris­to­te­les pri­mus hoc no­mi­ne iis in­po­si­to. nos dis­tin­gue­re non pos­su­mus, ni­si si car­ti­la­ginea ap­pel­la­re li­beat. om­nia autem car­ni­vo­ra sunt ta­lia et su­pi­na ves­cun­tur, ut in del­phi­nis di­xi­mus, et cum ce­te­ri pis­ces ova pa­riant, hoc ge­nus so­lum, ut ea quae ce­te ap­pel­lant, ani­mal pa­rit, ex­cep­ta quam ra­nam vo­cant.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 126Спи­сок хря­ще­вых рыб взят у Ари­сто­те­ля (Ист. жив. V. 4. 2.).
  • 127«Как и дель­фин» — см. § 20.
  • 128Пли­ний утвер­жда­ет, что все хря­ще­вые рыбы живо­ро­дя­щие вслед за Ари­сто­те­лем (Ист. жив. I. 9. 2) и так­же, как Ари­сто­тель, дела­ет исклю­че­ние для мор­ской лягуш­ки (ср. Ист. жив. VI. 10. 1; О про­ис­хож­де­нии живот­ных. III. 3).
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1327008013 1327009012 1327009001 1327009025 1327009026 1327009027