Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1951.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.
827. Марку Эмилию Лепиду, в провинцию Нарбонскую Галлию
Рим, вечером 20 марта 43 г.
Цицерон Лепиду привет.
1. Так как меня, ввиду чрезвычайного расположения к тебе, очень заботит, чтобы ты обладал возможно более высоким достоинством1, я был огорчен, что ты не выразил благодарности сенату, после того как это сословие возвеличило тебя высшими почестями2. Радуюсь, что ты жаждешь установления мира среди граждан. Если ты отделяешь его от рабства, то ты проявишь заботу и о государстве и о своем достоинстве; но если этот мир восстановит падшего человека3 в обладании самым неограниченным господством, то знай, что все здравомыслящие настроены так, что предпочитают смерть рабству4.
2. Поэтому ты поступишь разумнее, по крайней мере, по моему мнению, если не будешь вмешиваться в это умиротворение, которое не находит одобрения ни у сената, ни у народа, ни у кого бы то ни было из честных. Но об этом ты услышишь от других или будешь извещен письмом. По своему благоразумию, ты увидишь, что́ лучше всего сделать.
ПРИМЕЧАНИЯ