Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. Т. III, годы 46—43.
Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1951.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.
Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1951.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.
ФРАГМЕНТЫ ПИСЕМ
IX. От Марка Юния Брута Цицерону
1. — Брут в письмах:
После того как он, после убийства Гая Цезаря, пересек море, было предоставлено…1
2. — Хуже окончание в виде гексаметра, как у Брута в письмах:
И они2 предпочитают не иметь покровителей или защитников, хотя и знают, что на это было согласье Катона3.
3. — Брут о диктатуре Гнея Помпея:
Ведь лучше никем не повелевать, нежели у кого-либо быть в рабстве; ведь без первого можно с почетом жить; жить со вторым нет никакой возможности4.
ПРИМЕЧАНИЯ