Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà

Êíèãà XXX, ãë. 18

Òèò Ëèâèé. Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà. Òîì II. Ì., èçä-âî «Ëàäîìèð», 2002. Ñâåðåíî ñ èçäàíèåì: Ì., «Íàóêà», 1991.
Ïåðåâîä Ì. Å. Ñåðãååíêî.
Êîììåíòàðèé ñîñòàâëåí Â. Ì. Ñìèðèíûì, Ã. Ï. ×èñòÿêîâûì è Ô. À. Ìèõàéëîâñêèì. Ðåäàêòîð êîììåíòàðèåâ — Â. Ì. Ñìèðèí.
Ðåä. ïåðåâîäà è êîììåíòàðèåâ (èçä. 1991) Â. Ì. Ñìèðèí. Ðåäàêòîðû ïåðåâîäà (èçä. 2002) Ì. Ë. Ãàñïàðîâ è Ã. Ñ. Êíàáå.
Ëàò. òåêñò: Loeb Classical Library, F. G. Moore, 1949/1995.
ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

18. (1) Òåì æå ëåòîì, êîãäà âñå ýòî ïðî­èçî­øëî â Àôðè­êå è áûëî îáñóæ­äå­íî â Ðèìå, ïðå­òîð Ïóá­ëèé Êâèíê­òè­ëèé Âàð è ïðî­êîí­ñóë Ìàðê Êîð­íå­ëèé â îáëà­ñòè èíñóá­ðîâ ñðà­çè­ëèñü ñ êàð­ôà­ãå­íÿ­íè­íîì Ìàãî­íîì47. (2) Ëåãè­î­íû ïðå­òî­ðà ñòî­ÿ­ëè íà ïåðå­äî­âîé ëèíèè; Êîð­íå­ëèé äåð­æàë ñâîè â çàñà­äå, ñàì îí âûåõàë âåð­õîì íà ïåðå­äî­âóþ; íà îáî­èõ ôëàí­ãàõ ïðå­òîð è ïðî­êîí­ñóë óãî­âà­ðè­âà­ëè ñîë­äàò óäà­ðèòü âñåé ñèëîé íà âðà­ãà. (3) Äåëî íå ïîäâè­ãà­ëîñü; òîãäà Êâèíê­òè­ëèé ñêà­çàë Êîð­íå­ëèþ: «Òû âèäèøü, ñðà­æå­íèå âûäû­õà­åò­ñÿ, âðàã ïðî­òèâ îæè­äà­íèÿ äåð­æèò­ñÿ — îí óæå íå ÷óâ­ñò­âó­åò ñòðà­õà è âîò-âîò îáíàã­ëå­åò. (4) Íàëå­òåòü áû íà íèõ âñàä­íè­êàì, ñáèòü èõ, ñìå­øàòü èõ ðÿäû. Ëèáî òû áåé­ñÿ íà ïåðå­äî­âîé, à ÿ ââå­äó â áîé êîí­íè­öó, ëèáî ÿ áóäó âïå­ðå­äè, à òû óñòðå­ìè íà âðà­ãà êîí­íè­öó òâî­èõ ÷åòû­ðåõ ëåãè­î­íîâ».

(5) Ïðî­êîí­ñóë ïðå­äî­ñòà­âèë ýòîò âûáîð ïðå­òî­ðó. Êâèíê­òè­ëèé âìå­ñòå ñ ñûíîì Ìàð­êîì, þíî­øåé ïûë­êèì, íàïðà­âèë­ñÿ ê âñàä­íè­êàì, âåëåë èì ñåñòü íà êîíåé è áðî­ñèòü­ñÿ íà âðà­ãà. (6) Êðè­êè ëåãè­î­íå­ðîâ åùå óâå­ëè­÷è­ëè ñóìÿ­òè­öó â êîí­íîé ñõâàò­êå; âðà­æå­ñêèé ñòðîé íå âûäåð­æàë áû, íî Ìàãîí ïðè ïåð­âîì æå íàòèñ­êå êîí­íè­öû ââåë â áîé ñëî­íîâ. (7) Êîíè èñïó­ãà­ëèñü èõ ðåâà, âèäà è çàïà­õà — íà ïîìîùü êîí­íè­öû óæå íå÷å­ãî áûëî ðàñ­ñ÷è­òû­âàòü.  ãóùå áîÿ ðèì­ñêèé âñàä­íèê ñ êîïüåì è ìå÷îì ñèëü­íåå ïðî­òèâ­íè­êà, íî, êîãäà ïåðå­ïó­ãàí­íûé êîíü óíî­ñèë åãî ïðî÷ü, íóìè­äèé­öû èçäà­ëè ïîïà­äà­ëè â íåãî áåç ïðî­ìà­õà. (8) Ìíî­æå­ñòâî ïåõî­òèí­öåâ äâå­íà­äöà­òî­ãî ëåãè­î­íà áûëî ïåðå­áè­òî; îñòàâ­øè­å­ñÿ, ïîâè­íó­ÿñü äîë­ãó, äåð­æà­ëèñü, íàïðÿ­ãàÿ ïîñëåä­íèå ñèëû. (9) Îíè íå âûñòî­ÿ­ëè áû, åñëè áû òðè­íà­äöà­òûé ëåãè­îí, âûâåäåí­íûé èç çàñà­äû íà ïåðå­äî­âóþ, íå âñòó­ïèë â ýòîò òðóä­íûé áîé. Íà ñâå­æèé ëåãè­îí Ìàãîí äâè­íóë ãàë­ëîâ, áûâ­øèõ â ðåçåð­âå. (10) Èõ áûñò­ðî ðàñ­ñå­ÿ­ëè; ïåð­âûå ðÿäû îäèí­íà­äöà­òî­ãî ëåãè­î­íà ñîìêíó­ëèñü è ïîøëè íà ñëî­íîâ, óæå ðàñ­ñòðî­èâ­øèõ ðÿäû ïåõî­òèí­öåâ. (11) Âñå äðî­òè­êè, áðî­øåí­íûå â ñëî­íîâ, ñáèâ­øèõ­ñÿ â êó÷ó, ïîïà­ëè â öåëü; ñëî­íû ïîâåð­íó­ëè íà ñâî­èõ; ÷åòû­ðå òÿæå­ëî ðàíåí­íûõ óïà­ëè. (12) Òîëü­êî òóò ñòðîé âðà­ãîâ äðîã­íóë. Óâèäåâ, ÷òî ñëî­íû ïîâåð­íó­ëè, ðèì­ñêèå ñ.416 êîí­íè­êè óñòðå­ìè­ëèñü íà âðà­ãà, ÷òîáû óñè­ëèòü åãî ñòðàõ è ñìÿ­òå­íèå. Âñå æå, ïîêà Ìàãîí ñòî­ÿë âïå­ðå­äè ñòðîÿ, êàð­ôà­ãå­íÿíå îòñòó­ïà­ëè ìåä­ëåí­íî â áîå­âîì ïîðÿä­êå, íå ïåðå­ñòà­âàÿ ñðà­æàòü­ñÿ, íî, êîãäà îí óïàë ñ ïðî­áè­òûì áåä­ðîì (13) è åãî, èñòå­êàþ­ùå­ãî êðî­âüþ, âûíåñ­ëè èç áèò­âû, âñå ñðà­çó êèíó­ëèñü áåæàòü.

 ýòîò äåíü âðà­ãîâ óáè­òî áûëî òûñÿ÷ äî ïÿòè; âçÿ­òî äâà­äöàòü äâà çíà­ìå­íè. (14) È äëÿ ðèì­ëÿí ïîáåäà íå áûëà áåñ­êðîâ­íîé: ïðå­òîð ïîòå­ðÿë èç ñâî­åãî âîé­ñêà äâå òûñÿ­÷è òðè­ñòà ÷åëî­âåê; áîëü­øå âñå­ãî — èç äâå­íà­äöà­òî­ãî ëåãè­î­íà, ïîãèá­ëè è äâà âîåí­íûõ òðè­áó­íà ýòî­ãî ëåãè­î­íà, Ìàðê Êîñ­êî­íèé è Ìàðê Ìåâèé; (15) â òðè­íà­äöà­òîì ëåãè­îíå, âñòó­ïèâ­øåì â áèò­âó óæå ïîä êîíåö, ïàë âîåí­íûé òðè­áóí Ãàé Ãåëü­âèäèé, ñòà­ðàâ­øèé­ñÿ âîñ­ñòà­íî­âèòü áîé; äâà­äöàòü äâà çíàò­íûõ âñàä­íè­êà âìå­ñòå ñ íåñêîëü­êè­ìè öåí­òó­ðè­î­íà­ìè ðàñ­òîï­òà­íû áûëè ñëî­íà­ìè. Ñðà­æå­íèå ïðî­äîë­æà­ëîñü áû, åñëè áû ðàíà Ìàãî­íà íå çàñòà­âè­ëà âðà­ãîâ óñòó­ïèòü ïîáåäó ðèì­ëÿ­íàì.

18. Eadem aes­ta­te qua haec dec­re­ta Ro­mae et in Af­ri­ca ges­ta sunt P. Quincti­lius Va­rus prae­tor et M. Cor­ne­lius pro­con­sul in ag­ro In­sub­rum Gal­lo­rum cum Ma­go­ne Poe­no sig­nis con­la­tis pug­na­runt. Prae­to­ris le­gio­nes in pri­ma acie fue­runt; [2] Cor­ne­lius suas in sub­si­diis te­nuit, ip­se ad pri­ma sig­na equo ad­vec­tus; pro­que duo­bus cor­ni­bus prae­tor ac pro­con­sul mi­li­tes ad in­fe­ren­da in hos­tes sig­na sum­ma vi hor­ta­ban­tur. [3] Postquam ni­hil com­mo­ve­bant, tum Quincti­lius Cor­ne­lio: «Len­tior, ut vi­des, fit pug­na, et in­du­ra­tur prae­ter spem re­sis­ten­do hos­tium ti­mor, ac ne ver­tat in auda­ciam pe­ri­cu­lum est. [4] Equestrem pro­cel­lam ex­ci­te­mus opor­tet, si tur­ba­re ac sta­tu mo­ve­re vo­lu­mus. Ita­que vel tu ad pri­ma sig­na proe­lium sus­ti­ne, ego in­du­cam in pug­nam equi­tes; vel ego hic in pri­ma acie rem ge­ram, tu quat­tuor le­gio­num equi­tes in hos­tem emit­te». [5] Ut­ram vel­let prae­tor mu­ne­ris par­tem pro­con­su­le ac­ci­pien­te, Quincti­lius prae­tor cum fi­lio, cui Mar­co prae­no­men erat, in­pig­ro iuve­ne, ad equi­tes per­git ius­sos­que es­cen­de­re in equos re­pen­te in hos­tem emit­tit. [6] Tu­mul­tum equestrem auxit cla­mor ab le­gio­ni­bus ad­di­tus, nec ste­tis­set hos­tium acies, ni Ma­go ad pri­mum equi­tum mo­tum pa­ra­tos ele­phan­tos ex­templo in proe­lium in­du­xis­set. [7] Ad quo­rum stri­do­rem odo­rem­que et as­pec­tum ter­ri­ti equi va­num equestre auxi­lium fe­ce­runt. Et ut . . . per­mix­tus, ubi cus­pi­de uti et com­mi­nus gla­dio pos­set, ro­bo­ris maio­ris Ro­ma­nus eques erat, ita in ab­la­tum pa­ven­ti­bus pro­cul equis me­lius ex in­ter­val­lo Nu­mi­dae iacu­la­ban­tur. [8] Si­mul et pe­di­tum le­gio duo­de­ci­ma, mag­na ex par­te cae­sa, pu­do­re ma­gis quam vi­ri­bus te­ne­bat lo­cum; [9] nec diu­tius te­nuis­set, ni ex sub­si­diis ter­tia de­cu­ma le­gio in pri­mam aciem in­duc­ta proe­lium du­bium ex­ce­pis­set. Ma­go quo­que ex sub­si­diis Gal­los in­teg­rae le­gio­ni op­po­suit. [10] Qui­bus haud mag­no cer­ta­mi­ne fu­sis has­ta­ti le­gio­nis un­de­ci­mae conglo­bant se­se at­que ele­phan­tos iam etiam pe­di­tum aciem tur­ban­tes in­va­dunt. [11] In quos cum pi­la con­fer­tos co­nie­cis­sent, nul­lo fer­me frustra emis­so, om­nes ret­ro in aciem suo­rum aver­te­runt; quat­tuor gra­va­ti vol­ne­ri­bus con­rue­runt. [12] Tum pri­mum com­mo­ta hos­tium acies, si­mul om­ni­bus equi­ti­bus, ut aver­sos vi­de­re ele­phan­tos, ad augen­dum pa­vo­rem ac tu­mul­tum ef­fu­sis. Sed do­nec ste­tit an­te sig­na Ma­go, gra­dum sen­sim re­fe­ren­tes, or­di­nes et te­no­rem pug­nae ser­va­bant; [13] postquam fe­mi­ne transfi­xo ca­den­tem aufer­ri­que ex proe­lio pro­pe ex­san­guem vi­de­re, ex­templo in fu­gam om­nes ver­si. Ad quin­que mi­lia hos­tium eo die cae­sa et sig­na mi­li­ta­ria duo et vi­gin­ti cap­ta. [14] Nec Ro­ma­nis incruen­ta vic­to­ria fuit; duo mi­lia et tre­cen­ti de exer­ci­tu prae­to­ris, pars mul­to ma­xi­ma ex le­gio­ne duo­de­ci­ma, amis­si; in­de et tri­bu­ni mi­li­tum duo, M. Cos­co­nius et M. Mae­vius; [15] ter­tiae de­ci­mae quo­que le­gio­nis, quae postre­mo proe­lio ad­fue­rat, C. Hel­vius tri­bu­nus mi­li­tum in res­ti­tuen­da pug­na ce­ci­dit; et duo et vi­gin­ti fer­me equi­tes in­lustres, obtri­ti ab ele­phan­tis, cum cen­tu­rio­ni­bus ali­quot pe­rie­runt. Et lon­gius cer­ta­men fuis­set, ni vol­ne­re du­cis con­ces­sa vic­to­ria es­set.

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß


  • 47Ðàñ­ñêàç îá ýòîé áèò­âå âûçû­âà­åò ñîìíå­íèÿ ó íåêî­òî­ðûõ èññëå­äî­âà­òå­ëåé.
  • ÈÑÒÎÐÈß ÄÐÅÂÍÅÃÎ ÐÈÌÀ
    1327007031 1327008013 1327009001 1364003019 1364003020 1364003021