Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà

Êíèãà XXX, ãë. 35

Òèò Ëèâèé. Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà. Òîì II. Ì., èçä-âî «Ëàäîìèð», 2002. Ñâåðåíî ñ èçäàíèåì: Ì., «Íàóêà», 1991.
Ïåðåâîä Ì. Å. Ñåðãååíêî.
Êîììåíòàðèé ñîñòàâëåí Â. Ì. Ñìèðèíûì, Ã. Ï. ×èñòÿêîâûì è Ô. À. Ìèõàéëîâñêèì. Ðåäàêòîð êîììåíòàðèåâ — Â. Ì. Ñìèðèí.
Ðåä. ïåðåâîäà è êîììåíòàðèåâ (èçä. 1991) Â. Ì. Ñìèðèí. Ðåäàêòîðû ïåðåâîäà (èçä. 2002) Ì. Ë. Ãàñïàðîâ è Ã. Ñ. Êíàáå.
Ëàò. òåêñò: Loeb Classical Library, F. G. Moore, 1949/1995.
ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

35. (1) Ëåëèé è Ìàñè­íèñ­ñà äàëå­êî îòî­ãíà­ëè âñàä­íè­êîâ, à çàòåì âåð­íó­ëèñü è íàëå­òå­ëè íà âðà­æå­ñêèé ñòðîé ñ òûëà. Ýòî íàïà­äå­íèå äîâåð­øè­ëî ðàç­ãðîì âðà­ãà. (2) Ìíî­ãèõ îêðó­æè­ëè è óáè­ëè â áîþ; áåñ­ïî­ðÿäî÷­íî óáå­ãàâ­øèõ ïî îòêðû­òîé ðàâ­íèíå ïåðå­áè­ëè îâëà­äåâ­øèå åþ âñàä­íè­êè. (3)  ýòîò äåíü áûëî óáè­òî áîëü­øå ñ.430 äâà­äöà­òè òûñÿ÷ êàð­ôà­ãå­íÿí è èõ ñîþç­íè­êîâ, ïî÷òè ñòîëü­êî æå âçÿ­òî â ïëåí; ñ íèìè çàõâà­÷å­íî ñòî òðèä­öàòü äâà çíà­ìå­íè è îäèí­íà­äöàòü ñëî­íîâ. Ïîáåäè­òå­ëåé ïîãèá­ëî îêî­ëî ïîëó­òî­ðà òûñÿ÷.

(4) Ãàí­íè­áàë, âûáðàâ­øèñü ñ íåñêîëü­êè­ìè âñàä­íè­êà­ìè èç ýòîé ñâàë­êè, óêðûë­ñÿ â Ãàä­ðó­ìå­òå; îí ïîêè­íóë ïîëå ñðà­æå­íèÿ ëèøü ïîñëå òîãî, êàê âñå âîç­ìîæ­íîå áûëî èñïû­òà­íî è äî áîÿ, è ïîñëå áîÿ. (5) È ñàì Ñöè­ïè­îí, è âñå çíà­òî­êè âîåí­íî­ãî äåëà âîçäà­ëè åìó äîëæ­íîå çà èñêëþ­÷è­òåëü­íîå óìå­íèå, ñ êàêèì îí â òîò äåíü ïîñòðî­èë ñâîå âîé­ñêî: (6) âïå­ðå­äè îí ïîñòà­âèë ñëî­íîâ, ÷òîáû âíå­çàï­íîå íàïà­äå­íèå ýòèõ íåîäî­ëè­ìî ñèëü­íûõ æèâîò­íûõ ðàñ­ñòðî­è­ëî áîå­âîé ïîðÿäîê ðèì­ñêîé àðìèè, íà êîòî­ðûé áîëü­øå âñå­ãî è ðàñ­ñ÷è­òû­âà­ëè ðèì­ëÿíå; (7) âñïî­ìî­ãà­òåëü­íûå îòðÿäû îí ïîñòà­âèë âïå­ðå­äè êàð­ôà­ãå­íÿí, ÷òîáû ýòîò ðàç­íî­ïëå­ìåí­íûé ñáðîä, ýòè íàåì­íè­êè, íå çíàþ­ùèå âåð­íî­ñòè, óäåð­æè­âàå­ìûå òîëü­êî êîðû­ñòüþ, ëèøå­íû áûëè âîç­ìîæ­íî­ñòè áåæàòü; (8) îíè äîëæ­íû áûëè ïðè­íÿòü íà ñåáÿ ïåð­âûé íåèñòî­âûé íàòèñê ðèì­ëÿí, óòî­ìèòü èõ è õîòÿ áû ïðè­òó­ïèòü èõ îðó­æèå î ñâîè òåëà; (9) äàëü­øå ïîñòàâ­ëå­íû áûëè êàð­ôà­ãå­íÿíå è àôðè­êàí­öû — íà íèõ Ãàí­íè­áàë âîç­ëà­ãàë âñþ íàäåæ­äó: âñòó­ïèâ ñî ñâå­æè­ìè ñèëà­ìè â áîé, îíè ìîã­ëè îäåð­æàòü âåðõ íàä ïðî­òèâ­íè­êîì, ðàâ­íûì ïî ñèëå, íî óæå óñòà­ëûì è èçðà­íåí­íûì; çà íèìè íà íåêî­òî­ðîì ðàñ­ñòî­ÿ­íèè ñòî­ÿ­ëè èòà­ëèé­öû, îòî­äâè­íó­òûå Ãàí­íè­áà­ëîì êàê ìîæ­íî äàëü­øå — íåèç­âåñò­íî áûëî, äðó­çüÿ îíè èëè âðà­ãè. (10) Òàêîâ áûë ïîñëåä­íèé îáðà­çåö âîèí­ñêî­ãî èñêóñ­ñòâà Ãàí­íè­áà­ëà. Èç Ãàä­ðó­ìå­òà Ãàí­íè­áàë óäà­ëèë­ñÿ, åãî âûçâà­ëè â Êàð­ôà­ãåí, è îí ïîñëå òðèä­öà­òè­øå­ñòè­ëåò­íå­ãî îòñóò­ñò­âèÿ âîç­âðà­òèë­ñÿ â ãîðîä, êîòî­ðûé ïîêè­íóë åùå îòðî­êîì. (11)  ñåíà­òå îí ñêà­çàë, ÷òî ïðî­èã­ðàë íå ñðà­æå­íèå, à âñþ âîé­íó. Îñòà­åò­ñÿ îäíî — äîáè­âàòü­ñÿ ìèðà, äðó­ãîé íàäåæ­äû íà ñïà­ñå­íèå íåò.

35. In tem­po­re Lae­lius ac Ma­si­nis­sa pul­sos per ali­quan­tum spa­tii se­cu­ti equi­tes, re­ver­ten­tes in aver­sam hos­tium aciem in­cur­re­re. Is de­mum equi­tum im­pe­tus per­cu­lit hos­tem. [2] Mul­ti cir­cum­ven­ti in acie cae­si; mul­ti per pa­ten­tem cir­ca cam­pum fu­ga spar­si te­nen­te om­nia equi­ta­tu pas­sim in­te­rie­runt. [3] Car­tha­gi­nien­sium so­cio­rum­que cae­sa eo die sup­ra vi­gin­ti mi­lia; par fer­me nu­me­rus cap­tus cum sig­nis mi­li­ta­ri­bus cen­tum tri­gin­ta duo­bus, ele­phan­tis un­de­cim; vic­to­res ad mil­le et quin­gen­ti ce­ci­de­re.

[4] Han­ni­bal cum pau­cis equi­ti­bus in­ter tu­mul­tum elap­sus Had­ru­me­tum per­fu­git, om­nia et an­te aciem et in proe­lio, pri­us­quam ex­ce­de­ret pug­na, ex­per­tus, [5] et con­fes­sio­ne etiam Sci­pio­nis om­nium­que pe­ri­to­rum mi­li­tiae il­lam lau­dem adep­tus, sin­gu­la­ri ar­te aciem eo die instru­xis­se: [6] ele­phan­tos in pri­ma fron­te, quo­rum for­tui­tus im­pe­tus at­que in­to­le­ra­bi­lis vis sig­na se­qui et ser­va­re or­di­nes, in quo plu­ri­mum spei po­ne­rent, Ro­ma­nos pro­hi­be­rent; [7] dein­de auxi­lia­res an­te Car­tha­gi­nien­sium aciem, ne ho­mi­nes mix­ti ex con­lu­vio­ne om­nium gen­tium, quos non fi­des te­ne­ret, sed mer­ces, [8] li­be­rum re­cep­tum fu­gae ha­be­rent, si­mul pri­mum ar­do­rem at­que im­pe­tum hos­tium ex­ci­pien­tes fa­ti­ga­rent ac, si ni­hil aliud, vol­ne­ri­bus suis fer­rum hos­ti­le he­be­ta­rent; [9] tum, ubi om­nis spes es­set, mi­li­tes Car­tha­gi­nien­ses Af­ros­que, ut, om­ni­bus re­bus aliis pa­res, eo quod in­teg­ri cum fes­sis ac sau­ciis pug­na­rent su­pe­rio­res es­sent; Ita­li­cos in­ter­val­lo quo­que di­remptos, in­cer­tos so­cii an hos­tes es­sent, in postre­mam aciem sum­mo­tos. [10] Hoc edi­to ve­lut ul­ti­mo vir­tu­tis ope­re, Han­ni­bal cum Had­ru­me­tum re­fu­gis­set, ac­ci­tus­que in­de Car­tha­gi­nem sex­to ac tri­ce­si­mo post an­no quam puer in­de pro­fec­tus erat re­dis­set, [11] fas­sus in cu­ria est non proe­lio mo­do se sed bel­lo vic­tum, nec spem sa­lu­tis ali­bi quam in pa­ce im­pet­ran­da es­se.

ÈÑÒÎÐÈß ÄÐÅÂÍÅÃÎ ÐÈÌÀ
1260010226 1327007032 1327008059 1364003036 1364003037 1364003038