История Рима от основания города

Книга XXXVII, гл. 47

Тит Ливий. История Рима от основания города. Том III. М., изд-во «Ладомир», 2002. Сверено с изданием: М., «Наука», 1994.
Перевод С. А. Иванова.
Комментарий составлен Ф. А. Михайловским, В. М. Смириным.
Редакторы перевода (изд. 2002) М. Л. Гаспаров и Г. С. Кнабе.
Лат. текст: Loeb Classical Library, E. T. Sage, 1935/1984.
СКРЫТЬ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ
1 2 3 4 5 6 7 8

47. (1) Немно­го спу­стя, когда подо­шло вре­мя для кон­суль­ских выбо­ров, из Гал­лии в Рим вер­нул­ся кон­сул Гай Лелий. (2) Он не с.256 толь­ко набрал, как в его отсут­ст­вие поста­нов­ле­но было сена­том, посе­лен­цев в Кре­мо­ну и Пла­цен­тию, но и решил, что две новых коло­нии долж­ны быть выведе­ны в зем­ли, ранее при­над­ле­жав­шие бой­ям. Он сде­лал об этом доклад, и сена­то­ры по его пред­ло­же­нию так и поста­но­ви­ли.

(3) Тогда-то и при­шло в Рим пись­мо от пре­то­ра Луция Эми­лия о мор­ском сра­же­нии у Мион­не­са101 и о том, что кон­сул Луций Сци­пи­он пере­вел вой­ско в Азию. (4) По слу­чаю мор­ской победы было назна­че­но одно­днев­ное молеб­ст­вие, а на сле­дую­щий день — еще одно — по слу­чаю того, что рим­ское вой­ско впер­вые поста­ви­ло лагерь в Азии, — за успех и счаст­ли­вое завер­ше­ние нача­то­го дела. (5) Кон­су­лу было веле­но при каж­дом молеб­ст­вии при­но­сить в жерт­ву по два­дца­ти взрос­лых живот­ных.

(6) Затем состо­я­лись выбо­ры кон­су­лов. Сопер­ни­че­ство было ост­рым: Марк Эми­лий Лепид доби­вал­ся этой долж­но­сти вопре­ки небла­го­при­ят­но­му для него все­об­ще­му мне­нию, что ради это­го домо­га­тель­ства он и поки­нул про­вин­цию Сици­лию, не полу­чив на то согла­сия сена­та. (7) С ним состя­за­лись Марк Фуль­вий Ноби­ли­ор, Гней Ман­лий Воль­сон, Марк Вале­рий Мес­са­ла. Кон­су­лом был избран один толь­ко Фуль­вий, посколь­ку дру­гие соис­ка­те­ли не набра­ли нуж­но­го чис­ла голо­сов от цен­ту­рий. И тогда Фуль­вий на сле­дую­щий день объ­явил, что его сото­ва­ри­щем станет Гней Ман­лий, а Лепид потер­пел пора­же­ние102. Мес­са­ла же вооб­ще не мог ни на что рас­счи­ты­вать. (8) Затем были избра­ны пре­то­ры — два Квин­та Фабия, Лабе­он и Пик­тор (Пик­тор в том же году стал фла­ми­ном Кви­ри­на103), Марк Сем­п­ро­ний Туди­тан, Спу­рий Посту­мий Аль­бин, Луций Плав­ций Гип­сей и Луций Бебий Дивит.

47. Haud ita mul­to post, cum iam con­su­la­rium co­mi­tio­rum ap­pe­te­ret tem­pus, C. Lae­lius con­sul ex Gal­lia Ro­mam re­dit. [2] Is non so­lum ex fac­to ab­sen­te se se­na­tus con­sul­to in supple­men­tum Cre­mo­nae et Pla­cen­tiae co­lo­nos scrip­sit, sed ut no­vae co­lo­niae duae in ag­rum qui Boio­rum fuis­set de­du­ce­ren­tur, et ret­tu­lit et auc­to­re eo pat­res cen­sue­runt.

[3] Eodem tem­po­re lit­te­rae L. Aemi­lii prae­to­ris ad­la­tae de na­va­li pug­na ad Myon­ne­sum fac­ta, et L. Sci­pio­nem con­su­lem in Asiam exer­ci­tum traie­cis­se. [4] Vic­to­riae na­va­lis er­go in diem unum suppli­ca­tio dec­re­ta est, in al­te­rum diem, quod exer­ci­tus Ro­ma­nus tum pri­mum in Asia po­suis­set castra, ut ea res pros­pe­ra et lae­ta eve­ni­ret. [5] Vi­ce­nis maio­ri­bus hos­tiis in sin­gu­las suppli­ca­tio­nes sac­ri­fi­ca­re con­sul est ius­sus.

[6] In­de con­su­la­ria co­mi­tia mag­na con­ten­tio­ne ha­bi­ta. M. Aemi­lius Le­pi­dus pe­te­bat ad­ver­sa om­nium fa­ma, quod pro­vin­ciam Si­ci­liam pe­ten­di cau­sa non con­sul­to se­na­tu ut si­bi id fa­ce­re li­ce­ret, re­li­quis­set. [7] Pe­te­bant cum eo M. Ful­vius No­bi­lior Cn. Man­lius Vol­so M. Va­le­rius Mes­sal­la. Ful­vius con­sul unus crea­tur, cum ce­te­ri cen­tu­rias non exples­sent, is­que pos­te­ro die Cn. Man­lium Le­pi­do deiec­to — nam Mes­sal­la iacuit — col­le­gam di­xit. [8] Prae­to­res exin­de fac­ti duo Q. Fa­bii, La­beo et Pic­tor — Pic­tor fla­men Qui­ri­na­lis eo an­no inau­gu­ra­tus fue­rat — M. Sempro­nius Tu­di­ta­nus Sp. Pos­tu­mius Al­bi­nus L. Plau­tius Hyp­sae­us L. Bae­bius Di­ves.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 101См. выше, гл. 27—30.
  • 102В этом рас­ска­зе о повтор­ном голо­со­ва­нии (латин­ские тех­ни­че­ские выра­же­ния пока­зы­ва­ют, что это не была кооп­та­ция) оста­ет­ся неяс­ной про­цедур­ная сто­ро­на.
  • 103Кви­рин — ита­лий­ское (сабин­ское) боже­ство, почи­тав­ше­е­ся древ­ней­шим насе­ле­ни­ем Кви­ри­на­ла. Вме­сте с Юпи­те­ром и Мар­сом состав­лял древ­ней­шую три­а­ду выс­ших богов Рима. Соот­вет­ст­вен­но, фла­мин Кви­ри­на был одним из трех глав­ных фла­ми­нов, чьи долж­но­сти были свя­за­ны с мно­же­ст­вом риту­аль­ных запре­тов (подроб­ней см. при­меч. 62 и 71 к кн. I).
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1327007032 1327007054 1327008009 1364003748 1364003749 1364003750