История Рима от основания города

Книга XXXIX, гл. 1

Тит Ливий. История Рима от основания города. Том III. М., изд-во «Ладомир», 2002.
Перевод Э. Г. Юнца.
Комментарий составлен Ф. А. Михайловским, В. М. Смириным.
Редакторы перевода (изд. 2002) М. Л. Гаспаров и Г. С. Кнабе.
Лат. текст: Loeb Classical Library, E. T. Sage, 1936/1983.
СКРЫТЬ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ
1 2 3 4 5 6 7 8

т. III, с. 319 1. (1) Пока в Риме про­ис­хо­ди­ли выше­опи­сан­ные собы­тия, если толь­ко они и впрямь отно­сят­ся к это­му году [187 г. до н. э.]1, оба кон­су­ла вели вой­ну про­тив лигу­ров2. (2) Этот про­тив­ник слов­но нароч­но был создан для того, чтобы рим­ляне в про­ме­жут­ках меж­ду круп­ны­ми вой­на­ми не уте­ря­ли бое­вой выуч­ки, ибо ни один театр воен­ных дей­ст­вий так не отта­чи­вал рим­скую доб­лесть, как этот. (3) Ведь Малая Азия с ее рос­кош­ны­ми горо­да­ми, щед­ры­ми дара­ми зем­ли и моря, трус­ли­вы­ми вои­на­ми и бога­ты­ми царя­ми, не столь­ко зака­ля­ла рим­ское вой­ско, сколь­ко бало­ва­ла его лег­кой добы­чей. (4) Осо­бен­но это отно­сит­ся к вой­ску Гнея Ман­лия, где рас­пу­щен­ность достиг­ла недо­пу­сти­мых пре­де­лов3: не слу­чай­но во Фра­кии оно было наго­ло­ву раз­би­то4, как толь­ко столк­ну­лось с чуть более труд­ны­ми доро­га­ми и луч­ше обу­чен­ным непри­я­те­лем. (5) А в Лигу­рии были все усло­вия для насто­я­щей закал­ки: суро­вая гор­ная мест­ность, где с боем при­хо­ди­лось брать каж­дую высоту и выби­вать непри­я­те­ля с заня­тых им пози­ций; (6) узкие тро­пы с вра­же­ски­ми заса­да­ми, лег­ко­во­ору­жен­ный и подвиж­ный про­тив­ник, посто­ян­но тре­во­жив­ший рим­лян вне­зап­ны­ми напа­де­ни­я­ми; необ­хо­ди­мость штур­мо­вать, с тяже­лы­ми поте­ря­ми, непри­ступ­ные укреп­ле­ния; бед­ная, непло­до­род­ная стра­на, при­учав­шая вои­нов к суро­вым лише­ни­ям и не сулив­шая бога­той добы­чи. (7) Неуди­ви­тель­но, что за вой­ском не шли мар­ки­тан­ты, а в хво­сте поход­ной колон­ны не тянул­ся длин­ной вере­ни­цей обоз. Здесь было толь­ко ору­жие и вои­ны, при­вык­шие на ору­жие пола­гать­ся. (8) При­чин и пово­дов к войне было более чем доста­точ­но, так как лигу­ры, тес­ни­мые бед­но­стью, посто­ян­но разо­ря­ли окрест­ные терри­то­рии, но еще ни разу не уда­ва­лось дать им насто­я­щий отпор5.

1. Dum haec, si mo­do hoc an­no ac­ta sunt, Ro­mae agun­tur, con­su­les am­bo in Li­gu­ri­bus ge­re­bant bel­lum. [2] Is hos­tis ve­lut na­tus ad con­ti­nen­dam in­ter mag­no­rum in­ter­val­la bel­lo­rum Ro­ma­nis mi­li­ta­rem dis­cip­li­nam erat; nec alia pro­vin­cia mi­li­tem ma­gis ad vir­tu­tem acue­bat. [3] Nam Asia et amoe­ni­ta­te ur­bium et co­pia ter­restri­um ma­ri­ti­ma­rum­que re­rum et mol­li­tia hos­tium re­giis­que opi­bus di­tio­res quam for­tio­res exer­ci­tus fa­cie­bat. [4] Prae­ci­pue sub im­pe­rio Cn. Man­lii so­lu­te ac neg­le­gen­ter ha­bi­ti sunt. Ita­que as­pe­rius pau­lo iter in Thra­cia et exer­ci­ta­tior hos­tis mag­na cla­de eos cas­ti­ga­vit. [5] In Li­gu­ri­bus om­nia erant quae mi­li­tem ex­ci­ta­rent, lo­ca mon­ta­na et as­pe­ra, quae et ip­sis ca­pe­re la­bor erat et ex praeoc­cu­pa­tis dei­ce­re hos­tem; [6] et iti­ne­ra ar­dua an­gus­ta in­fes­ta in­si­diis; hos­tis le­vis et ve­lox et re­pen­ti­nus, qui nul­lum us­quam tem­pus, nul­lum lo­cum quie­tum aut se­cu­rum es­se si­ne­ret; op­pug­na­tio ne­ces­sa­ria mu­ni­to­rum cas­tel­lo­rum, la­bo­rio­sa si­mul pe­ri­cu­lo­sa­que; inops re­gio, quae par­si­mo­nia astrin­ge­ret mi­li­tes, prae­dae haud mul­tum prae­be­ret. [7] Ita­que non li­xa se­que­ba­tur, non iumen­to­rum lon­gus or­do ag­men ex­ten­de­bat. Ni­hil prae­ter ar­ma et vi­ros om­nem spem in ar­mis ha­ben­tes erat. [8] Nec dee­rat um­quam cum iis vel ma­te­ria bel­li vel cau­sa, quia prop­ter do­mes­ti­cam ino­piam vi­ci­nos ag­ros in­cur­sa­bant. Nec ta­men in discri­men sum­mae re­rum pug­na­ba­tur.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 1Ср.: XXXVIII, 56, 1—2.
  • 2О назна­че­нии кон­су­лов в Лигу­рию см. выше: XXXVIII, 42, 8.
  • 3Это­го обви­не­ния мы не нахо­дим сре­ди выдви­гав­ших­ся Луци­ем Фури­ем Пур­пу­ре­о­ном и Луци­ем Эми­ли­ем Пав­лом (см. выше: XXXVIII, 45—46), но оно повто­ре­но ниже в гл. 6, 5; 7, 3.
  • 4Сам Ман­лий не толь­ко счи­тал эту бит­ву победой, но и полу­чил (хоть не без труда) три­умф. См.: XXXVIII, 49, 12 — 50, 3.
  • 5Несмот­ря на боль­шое чис­ло три­ум­фов за победы над лигу­рий­ца­ми (ср.: Цице­рон. Брут, 255 сл.).
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1327007031 1327008013 1327009001 1364003902 1364003903 1364003904