Ïåðåâîä Î. Ë. Ëåâèíñêîé.
Êîììåíòàðèé ñîñòàâëåí Ô. À. Ìèõàéëîâñêèì, Â. Ì. Ñìèðèíûì.
Ðåäàêòîðû ïåðåâîäà (èçä. 2002) Ì. Ë. Ãàñïàðîâ è
Ëàò. òåêñò: Loeb Classical Library, A. C. Schlesinger, 1951/1989. ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ
23. (1) Ïîêà âñå ýòî ïðîèñõîäèëî â Èòàëèè, Ïåðñåé íàêîíåö ñîáðàëñÿ äîâåðøèòü íà÷àòîå áûëî äåëî — ñêðåïèòü ñîþç ñ èëëèðèéñêèì öàðåì Ãåíòèåì, õîòü è íå õîòåëîñü åìó, èáî ýòî òðåáîâàëî ðàñõîäîâ, (2) íî êîãäà óâèäàë îí, ÷òî ðèìëÿíå óæå ñòîÿò â óùåëüÿõ íà ïîäñòóïàõ ê Ìàêåäîíèè è íàñòàë ðåøèòåëüíûé ÷àñ, òî ðàññóäèë, ÷òî îòêëàäûâàòü íåêóäà è îòïðàâèë ê Ãåíòèþ îäíîãî èç âåðíåéøèõ ñâîèõ äðóçåé, Ïàíòàâõà, ïîðó÷èâ åìó èñïîëíèòü âñå, î ÷åì ïðåæäå ñãîâîðèëñÿ ñ Ãåíòèåì äðóãîé ïîñîë, Ãèïïèé65: öàðþ èëëèðèéöåâ — òðè ñîòíè òàëàíòîâ ñåðåáðîì è îáìåí çàëîæíèêàìè. (3) Ïàíòàâõ âñòðåòèë Ãåíòèÿ â Ìåòåîíå, ó ëàáåàòîâ66, òàì ïðèíÿë îò íåãî êëÿòâó è ïîëó÷èë çàëîæíèêîâ. Îòïðàâèë è Ãåíòèé ñâîåãî ïîñëà Îëèìïèîíà òðåáîâàòü òîãî æå îò Ïåðñåÿ; (4) ñ Îëèìïèîíîì ïîñëàë îí è ëþäåé ïðèíÿòü äåíüãè. Êðîìå òîãî, ïî íàóùåíèþ Ïàíòàâõà îí íàçíà÷èë òåõ, êîìó èäòè ñ ìàêåäîíÿíàìè â ïîñîëüñòâî íà Ðîäîñ, — ýòî áûë Ïàðìåíèîí è Ìîðê67. (5) Îòïðàâëÿòüñÿ íà Ðîäîñ îíè äîëæíû áûëè òîëüêî ïîñëå òîãî, êàê Ïåðñåé ñî ñâîåé ñòîðîíû äàñò êëÿòâó, çàëîæíèêîâ è äåíüãè: èìåíàìè îáîèõ ñðàçó öàðåé ìîæíî-äå áóäåò ïîäâèãíóòü Ðîäîñ ê âîéíå ñ Ðèìîì, (6) à óæ åñëè çàðó÷èòüñÿ ïîääåðæêîé ðîäîñöåâ (áåçðàçäåëüíî âëàäåâøèõ â òó ïîðó ìîðñêîþ ñëàâîé), òî íå îñòàíåòñÿ ðèìëÿíàì íàäåæäû íà óñïåõ íè íà ñóøå, íè íà ìîðå. (7) Ïåðñåé âûøåë âñòðå÷àòü èëëèðèéöåâ ê Äèþ, ãäå âñå ñâåðøèëîñü ñîãëàñíî äîãîâîðó è â îêðóæåíèè âñåé Ïåðñååâîé êîííèöû, ñ.503 ïðèâåäåííîé èì èç ýëïåéñêîãî ëàãåðÿ: (8) öàðü æåëàë, ÷òîáû åãî âñàäíèêè îäóøåâèëèñü ïðè âèäå òîãî, êàê îñâÿùàåòñÿ ñîþçíûé äîãîâîð åãî ñ Ãåíòèåì. (9) Íà âèäó ó âñåõ îáìåíÿëèñü è çàëîæíèêàìè, ëþäè Ãåíòèÿ îòïðàâèëèñü çà äåíüãàìè â Ïåëëó, â öàðñêóþ êàçíó, à ïîñëàì, îòïðàâëÿâøèìñÿ âìåñòå ñ èëëèðèéöàìè íà Ðîäîñ, ïðèêàçàíî áûëî ñàäèòüñÿ â Ôåññàëîíèêå íà êîðàáëü. (10) Òàì â ýòî âðåìÿ áûë Ìåòðîäîð, òîëüêî ÷òî ïðèáûâøèé ñ Ðîäîñà; ññûëàÿñü íà Äèíîíà è Ïîëèàðàòà, ïåðâûõ ëþäåé ãîñóäàðñòâà, îí óòâåðæäàë, ÷òî ðîäîñöû ê âîéíå ãîòîâû. Ýòîãî Ìåòðîäîðà è ïîñòàâèëè âî ãëàâå ñîâìåñòíîãî ñ èëëèðèéöàìè ïîñîëüñòâà. |
23. Dum haec in Italia geruntur, Perseus quod iam inchoatum perficere, quia impensa pecuniae facienda erat, non inducebat in animum, ut Gentium Illyriorum regem sibi adiungeret, [2] hoc, postquam intrasse saltum Romanos et adesse discrimen ultimum belli animadvertit, non ultra differendum ratus, cum per Hippiam legatum trecenta argenti talenta pactus esset, ita ut obsides ultro citroque darentur, Pantauchum misit ex fidissimis amicis ad ea perficienda. [3] Meteone Labeatidis terrae Pantauchus regi Illyrio occurrit; ibi et iusiurandum ab rege et obsides accepit. Missus et a Gentio est legatus nomine Olympio, qui iusiurandum a Perseo obsidesque exigeret. [4] Cum eodem ad pecuniam accipiendam missi sunt; et auctore Pantaucho, qui Rhodum legati cum Macedonibus irent Parmenio et Morcus destinantur. [5] Quibus ita mandatum ut iureiurando obsidibusque et pecunia accepta tum demum Rhodum proficiscerentur: duorum simul regum nomine incitari Rhodios ad bellum Romanum posse. [6] Adiunctam civitatem penes quam unam tum rei navalis gloria esset nec terra nec mari spem relicturam Romanis. [7] Venientibus Illyriis Perseus ab Elpeo amni ex castris cum omni equitatu profectus ad Dium occurrit. [8] Ibi ea quae convenerant circumfuso agmine equitum facta, quos adesse foederi sanciendo cum Gentio societatis volebat rex, aliquantum eam rem ratus animorum iis adiecturam. [9] Et obsides in conspectu omnium dati acceptique; et Pellam ad thensauros regios missis qui pecuniam acciperent, qui Rhodum irent cum Illyriis legatis Thessalonicae conscendere iussi. [10] Ibi Metrodorus erat, qui nuper ab Rhodo venerat, auctoribusque Dinone et Polyarato, principibus civitatis eius, adfirmabat Rhodios paratos ad bellum esse. Is princeps iunctae cum Illyriis legationis datus est. |
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß