ЛАТИНСКАЯ АНТОЛОГИЯ
Юлиан
Юлиан
Вариации двенадцати мудрецов
на произвольные темы
День рождения Асмения
(Р. 638, Б. 154)
Перевод М. Гаспарова
Перевод М. Гаспарова
Источник: Поэты латинской антологии. М.: Изд-во МГУ, 2003.
ПереводыМ. Л. Гаспарова, Ю. Ф. Шульца и др. Общ. ред. М. Л. Гаспарова.
Буквой Δ на правом поле обозн. варианты текста по изданию: Поздняя латинская поэзия. М., «Худ.лит-ра», 1982 г.
Р. — Ризе; Б. — Беренс, т. IV; для III и V томов Беренса указываются не номера, а страницы.
Processum a Sergio Olore.
Переводы
Буквой Δ на правом поле обозн. варианты текста по изданию: Поздняя латинская поэзия. М., «Худ.
Р. — Ризе; Б. — Беренс, т. IV; для III и V томов Беренса указываются не номера, а страницы.
Processum a Sergio Olore.
Ясный брызжет Титан сияньем безоблачным в небо; День, отрадный для всех, встает в чистейшем эфире; Вы же, юноши, вы, благосклонствуя сердцем и словом, Справьте сей праздничный срок, и да сбудутся ваши моленья, |
Δ |
|
5 | Чтобы в годичном кругу вновь и вновь наставал он блаженно, И приносили певцу дары сыновья-Асмениды… |
ПРИМЕЧАНИЯ