Всеобщая история

Кн. I, гл. 5

Текст приводится по изданию: Полибий. Всеобщая история. Пер. с греч. и комментарии Ф. Г. Мищенко. Т. I (кн. I—V). М., 1890.
Греч. текст: Historiae. Polybius. Theodorus Büttner-Wobst after L. Dindorf. Leipzig. Teubner. 1893-.
СКРЫТЬ ГРЕЧЕСКИЙ ТЕКСТ
1 2 3 4 5

5. В нача­ле этой кни­ги мы поста­вим пер­вый поход рим­лян за пре­де­лы Ита­лии, при­мы­каю­щий к собы­ти­ям, на кото­рых оста­но­вил­ся Тимей, и при­хо­дя­щий­ся на сто два­дцать девя­тую олим­пи­а­ду [264 г.]. (2) Поэто­му нуж­но будет рас­ска­зать, каким обра­зом, когда и при каких обсто­я­тель­ствах рим­ляне по устро­е­нии Ита­лии с.17 отва­жи­лись перей­ти в Сици­лию; ибо стра­на эта из чис­ла вне-ита­лий­ских была пер­вая, куда про­ник­ли рим­ляне. (3) О самой при­чине похо­да мы долж­ны ска­зать крат­ко, дабы при изыс­ка­нии при­чи­ны при­чин все изло­же­ние наше не оста­лось без твер­дой осно­вы. (4) За нача­ло необ­хо­ди­мо при­нять вре­мя, никем не оспа­ри­вае­мое и всем извест­ное, такое, собы­тия кото­ро­го могут быть поня­ты сами по себе, хотя мож­но кос­нуть­ся и более дале­ко­го вре­ме­ни и упо­мя­нуть в немно­гих сло­вах о собы­ти­ях про­ме­жу­точ­ных. (5) Если нача­ло неиз­вест­но или по край­ней мере сомни­тель­но, тогда и после­дую­щее изло­же­ние не может быть вос­при­ни­мае­мо с дове­ри­ем; наобо­рот, если отно­си­тель­но нача­ла раз­но­гла­сия нет, то и все осталь­ное повест­во­ва­ние охот­но усва­и­ва­ет­ся слу­ша­те­ля­ми.

5. Ὑπο­θησό­μεθα δὲ ταύ­της ἀρχὴν τῆς βύβ­λου τὴν πρώ­την διάβα­σιν ἐξ Ἰτα­λίας Ῥω­μαίων. αὕτη δ᾽ ἔστιν συ­νεχὴς μὲν τοῖς ἀφ᾽ ὧν Τί­μαιος ἀπέ­λιπεν, πίπ­τει δὲ κα­τὰ τὴν ἐνά­την καὶ εἰκοστὴν πρὸς ταῖς ἑκα­τὸν ὀλυμ­πιάδα. [2] διὸ καὶ ῥη­τέον ἂν εἴη πῶς καὶ πό­τε συσ­τη­σάμε­νοι τὰ κα­τὰ τὴν Ἰτα­λίαν καὶ τί­σιν ἀφορ­μαῖς με­τὰ ταῦτα χρη­σάμε­νοι διαβαίνειν ὥρμη­σαν εἰς Σι­κελίαν· ταύτῃ γὰρ τῇ γῇ πρῶ­τον ἐπέ­βησαν τῶν ἐκτὸς τό­πων τῆς Ἰτα­λίας. [3] καὶ ῥη­τέον αὐτὴν τὴν τῆς διαβά­σεως αἰτίαν ψι­λῶς, ἵνα μὴ τῆς αἰτίας αἰτίαν ἐπι­ζη­τούσης ἀνυ­πόσ­τα­τος ἡ τῆς ὅλης ὑπο­θέσεως ἀρχὴ γέ­νηται καὶ θεω­ρία. [4] ληπ­τέον δὲ καὶ τοῖς και­ροῖς ὁμο­λογου­μένην καὶ γνω­ριζο­μένην ἀρχὴν παρ᾽ ἅπα­σι καὶ τοῖς πράγ­μα­σι δυ­ναμέ­νην αὐτὴν ἐξ αὑτῆς θεω­ρεῖσ­θαι, κἂν δέῃ τοῖς χρό­νοις βραχὺ προ­σαναδ­ρα­μόν­τας κε­φαλαιώδη τῶν με­ταξὺ πρά­ξεων ποιήσασ­θαι τὴν ἀνάμ­νη­σιν. [5] τῆς γὰρ ἀρχῆς ἀγνοουμέ­νης ἢ καὶ νὴ Δί᾽ ἀμφισ­βη­τουμέ­νης οὐδὲ τῶν ἑξῆς οὐδὲν οἷόν τε πα­ραδο­χῆς ἀξιωθῆ­ναι καὶ πίσ­τεως· ὅταν δ᾽ ἡ περὶ ταύ­της ὁμο­λογου­μένη πα­ρασ­κευασθῇ δό­ξα, τότ᾽ ἤδη καὶ πᾶς ὁ συ­νεχὴς λό­γος ἀπο­δοχῆς τυγ­χά­νει πα­ρὰ τοῖς ἀκούου­σιν.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 5, 1
  • сто… олим­пи­а­ду. Нача­ло I пуни­че­ской вой­ны, т. е. пер­вая пере­пра­ва в Сици­лию, отно­сит­ся к 490 г. Рима = 264 до Р. Х., к кон­суль­ству Аппия Клав­дия (11, 3). Кон­суль­ский год начи­нал­ся тогда с май­ских календ. Mom­msen, rö­mi­sche Chro­no­lo­gie. Berl. 1859, стр. 2192.
  • Тимей, уро­же­нец Сици­лии из Тав­ро­ме­ния, жил от поло­ви­ны IV до поло­ви­ны III в. до Р. Х. Глав­ное сочи­не­ние его — исто­рия Сици­лии с древ­ней­ших вре­мен до 129 ол. с.118 В свя­зи с Сици­ли­ей он рас­ска­зы­вал собы­тия Ита­лии, Ливии, Елла­ды. Поли­бий рез­ко кри­ти­ку­ет его. XII 3—15. 23—28. Ср. Cic. de orat. II, 14, 58. Mül­ler frr. his­tor. graec. I, 103 сл.
  • 5, 5
  • Если нача­ло неиз­вест­но и пр. О важ­но­сти нача­ла вооб­ще см. Полиб. III, 6, 6—7. V, 32.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1364004208 1364004212 1364004233 1445001006 1445001007 1445001008