Гражданские войны

Кн. I, гл. 2

Текст приводится по изданию: Аппиан Александрийский. Римская история. М., «Ладомир», 2002.
Перевод С. А. Жебелёва под ред. Е. С. Голубцовой, Л. Л. Кофанова.
Комментарии А. С. Балахванцева.
Греч. текст: Appiani Historia Romana. Ed. L. Mendelssohn. Leipzig. Teubner. 1879.
Параграфы расставлены редакцией сайта по изданию: Appiani Historia Romana. Ed. L. Mendelssohn. Lipsiae. Teubner. 1905.
СКРЫТЬ ГРЕЧЕСКИЙ ТЕКСТ

2. Таким обра­зом, сре­ди дав­них рас­прей был толь­ко один этот слу­чай воору­жен­но­го столк­но­ве­ния, и оно под­ня­то было пере­беж­чи­ком. В дру­гих слу­ча­ях меч еще не был под­нят в народ­ном собра­нии, не была про­ли­та кровь граж­дан [133 г.]. Так дело про­дол­жа­лось до тех пор, пока Тибе­рий Гракх, пле­бей­ский три­бун, внес­ший свои зако­но­про­ек­ты, пер­вый погиб во вре­мя народ­но­го вол­не­ния, при­чем были пере­би­ты око­ло хра­ма на Капи­то­лии6 мно­гие его сто­рон­ни­ки. После это­го гнус­но­го дела вол­не­ния уже не пре­кра­ща­лись, при­чем вся­кий раз враж­дую­щие пар­тии откры­то под­ни­ма­лись одна про­тив дру­гой. Часто пус­ка­лись в ход кин­жа­лы, и то одно, то дру­гое из долж­ност­ных лиц в про­ме­жут­ках меж­ду вол­не­ни­я­ми нахо­ди­ло себе смерть либо в хра­мах, либо в народ­ном собра­нии, либо на Фору­ме7, и эти­ми жерт­ва­ми были то народ­ные три­бу­ны, то пре­то­ры8, то кон­су­лы, то лица, доби­вав­ши­е­ся этих долж­но­стей, а то и про­сто люди, быв­шие на виду. Все вре­мя, за исклю­че­ни­ем корот­ких про­ме­жут­ков, цари­ла без­за­стен­чи­вая наг­лость, постыд­ное пре­не­бре­же­ние к зако­нам и пра­ву. Зло рос­ло все боль­ше и боль­ше; про­ис­хо­ди­ли откры­тые поку­ше­ния на суще­ст­ву­ю­щий государ­ст­вен­ный порядок, боль­шие насиль­ст­вен­ные воору­жен­ные дей­ст­вия про­тив оте­че­ства со сто­ро­ны лиц, под­верг­ших­ся изгна­нию или осуж­де­нию по суду или сопер­ни­чаю­щих друг с дру­гом из-за какой-либо долж­но­сти, граж­дан­ской или воен­ной. Во мно­гих местах ста­ли обра­зо­вы­вать­ся уже оли­гар­хи­че­ские пра­ви­тель­ства с руко­во­ди­те­ля­ми пар­тий во гла­ве, так как одни из враж­дую­щих не жела­ли рас­пус­кать вру­чен­ные им народ­ные вой­ска, а дру­гие по сво­е­му почи­ну, без согла­сия на то государ­ства, наби­ра­ли вой­ска из чуже­зем­цев. Лишь толь­ко одной пар­тии уда­ва­лось овла­деть Римом, дру­гая пар­тия начи­на­ла борь­бу — на сло­вах про­тив бун­тов­щи­ков, на деле же про­тив роди­ны. Они втор­га­лись в род­ную стра­ну, слов­но в непри­я­тель­скую, без­жа­лост­но уни­что­жа­ли всех тех, кто ста­но­вил­ся им попе­рек доро­ги, дру­гих под­вер­га­ли про­скрип­ци­ям, изгна­нию, кон­фис­ка­ции иму­ще­ства, а неко­то­рых и тяж­ким пыт­кам.

[2] 4καὶ τοῦ­το μό­νον ἄν τις εὕροι τῶν πά­λαι στά­σεων ἔργον ἔνοπ­λον, καὶ τοῦθ᾽ ὑπ᾽ αὐτο­μόλου γε­νόμε­νον, ξί­φος δὲ οὐδέν πω πα­ρενεχθὲν ἐς ἐκκλη­σίαν οὐδὲ φό­νον ἔμφυ­λον, πρίν γε Τι­βέριος Γράκ­χος δη­μαρ­χῶν καὶ νό­μους ἐσφέ­ρων πρῶ­τος ὅδε ἐν στά­σει ἀπώ­λετο καὶ ἐπ᾽ αὐτῷ πολ­λοὶ κα­τὰ τὸ Κα­πιτώ­λιον εἱλού­μενοι περὶ τὸν νεὼν ἀνῃρέ­θησαν. 5καὶ οὐκ ἀνέσ­χον ἔτι αἱ στά­σεις ἐπὶ τῷδε τῷ μύ­σει, διαιρου­μέ­νων ἑκάσ­το­τε σα­φῶς ἐπ᾽ ἀλλή­λοις καὶ ἐγχει­ρίδια πολ­λά­κις φε­ρόν­των κτιν­νυ­μένης τέ τι­νος ἀρχῆς ἐκ διασ­τή­μα­τος ἐν ἱεροῖς ἢ ἐκκλη­σίαις ἢ ἀγο­ραῖς, δη­μάρ­χων ἢ στρα­τηγῶν ἢ ὑπά­των ἢ τῶν ἐς ταῦτα πα­ραγ­γελ­λόντων ἢ τῶν ἄλ­λως ἐπι­φα­νῶν. ὕβρις τε ἄκοσ­μος ἐπεῖ­χεν αἰεὶ δι᾽ ὀλί­γου καὶ νό­μων καὶ δί­κης αἰσχρὰ κα­ταφ­ρό­νησις. 6προιόν­τος δ᾽ ἐς μέ­γα τοῦ κα­κοῦ, ἐπα­νασ­τά­σεις ἐπὶ τὴν πο­λιτείαν φα­νεραὶ καὶ στρα­τεῖαι με­γάλαι καὶ βίαιοι κα­τὰ τῆς πατ­ρί­δος ἐγίγ­νοντο φυ­γάδων ἀνδρῶν ἢ κα­ταδί­κων ἢ περὶ ἀρχῆς τι­νος ἢ στρα­τοπέ­δου φι­λονι­κούν­των ἐς ἀλλή­λους. 7δυ­νασ­τεῖαί τε ἦσαν ἤδη κα­τὰ πολ­λὰ καὶ στα­σίαρ­χοι μο­ναρ­χι­κοί, οἳ μὲν οὐ με­θιέν­τες ἔτι τὰ πισ­τευ­θέν­τα σφί­σιν ὑπὸ τοῦ δή­μου στρα­τόπε­δα, οἳ δὲ καὶ κα­τὰ σφᾶς ἄνευ τοῦ κοινοῦ κατ᾽ ἀλλή­λων ξε­νολο­γοῦν­τες. 8ὁπό­τεροι δ᾽ αὐτῶν τὴν πό­λιν προ­λάβοιεν, τοῖς ἑτέ­ροις ἦν ὁ ἀγὼν λό­γῳ μὲν ἐπὶ τοὺς ἀντισ­τα­σιώ­τας, ἔργῳ δ᾽ ἐπὶ τὴν πατ­ρί­δα· ἐσέ­βαλ­λον γὰρ ὡς ἐς πο­λεμίαν, καὶ σφα­γαὶ τῶν ἐν ποσὶν ἐγίγ­νοντο νη­λεεῖς καὶ ἄλ­λων ἐπὶ θα­νάτῳ προγ­ρα­φαὶ καὶ φυ­γαὶ καὶ δη­μεύσεις, ἐνίων δὲ καὶ βά­σανοι πάμ­παν ἐπαχ­θεῖς.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 6Поли­ти­че­ский и сакраль­ный центр Рима.
  • 7Глав­ная пло­щадь Рима, рас­по­ла­га­лась в низине меж­ду Капи­то­лий­ским и Пала­тин­ским хол­ма­ми.
  • 8С 367 г. до н. э. так назы­ва­лись лица, отве­чав­шие за отправ­ле­ние пра­во­судия в горо­де. Их чис­ло посто­ян­но уве­ли­чи­ва­лось и к кон­цу Рес­пуб­ли­ки достиг­ло 16 чело­век.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1364004404 1364004408 1364004409 1468001003 1468001004 1468001005