Гражданские войны

Кн. I, гл. 50

Текст приводится по изданию: Аппиан Александрийский. Римская история. М., «Ладомир», 2002.
Перевод С. А. Жебелёва под ред. Е. С. Голубцовой, Л. Л. Кофанова.
Комментарии А. С. Балахванцева.
Греч. текст: Appiani Historia Romana. Ed. L. Mendelssohn. Leipzig. Teubner. 1879.
Параграфы расставлены редакцией сайта по изданию: Appiani Historia Romana. Ed. L. Mendelssohn. Lipsiae. Teubner. 1905.
СКРЫТЬ ГРЕЧЕСКИЙ ТЕКСТ

50. Союз­ни­ки, жив­шие у Ионий­ско­го моря, не зная еще об изме­нив­шем­ся настро­е­нии этрус­ков, отпра­ви­ли в Этру­рию по длин­ным и непро­хо­ди­мым доро­гам на помощь 15 тысяч вой­ска [89 г.]. Гней Пом­пей, став­ший в то вре­мя кон­су­лом, напал на него и истре­бил око­ло пяти тысяч. Поло­ви­на остав­ших­ся в живых, воз­вра­ща­ясь на роди­ну по труд­но­про­хо­ди­мой терри­то­рии, в суро­вую зиму, была вынуж­де­на питать­ся желудя­ми и так­же погиб­ла. В ту же зиму Пор­ций Катон125, сото­ва­рищ Пом­пея по кон­суль­ству, во вре­мя вой­ны с мар­са­ми был убит. Луций Клу­ен­ций с боль­шой неустра­ши­мо­стью рас­по­ло­жил­ся лаге­рем в трех ста­ди­ях от Сул­лы, сто­яв­ше­го лаге­рем око­ло Пом­пей­ских гор. Сул­ла, не будучи в состо­я­нии пере­жить такой занос­чи­во­сти Клу­ен­ция, напал на него, не дожи­да­ясь даже воз­вра­ще­ния сво­их фура­жи­ров. И тогда Сул­ла потер­пел пора­же­ние и бежал. Затем он при­со­еди­нил к сво­е­му отряду фура­жи­ров и обра­тил в бег­ство Клу­ен­ция. Тот тот­час же пере­ме­стил­ся со сво­им лаге­рем даль­ше, а когда к нему при­шли на помощь гал­лы, сно­ва при­бли­зил­ся к лаге­рю Сул­лы. Когда вой­ска сошлись, один галл огром­но­го роста высту­пил впе­ред и стал вызы­вать кого-либо из рим­лян на бой. Высту­пил один мавре­та­нец малень­ко­го роста и убил гал­ла. Гал­лы в стра­хе немед­лен­но обра­ти­лись в бег­ство. Когда бое­вой строй рас­пал­ся, осталь­ное вой­ско Клу­ен­ция не мог­ло уже оста­вать­ся на месте и в бес­по­ряд­ке напра­ви­лось бежать в Нолу. Сул­ла бро­сил­ся за ними вдо­гон­ку и истре­бил во вре­мя бег­ства 30 тысяч чело­век. А когда жите­ли Нолы согла­си­лись про­пу­стить их толь­ко через одни ворота из опа­се­ния, как бы вме­сте с ними не вторг­лись и вра­ги, Сул­ла око­ло укреп­ле­ний Нолы истре­бил еще до 20 тысяч. Клу­ен­ций погиб во вре­мя сра­же­ния.

[50] 216οἱ δὲ περὶ τὸν Ἰόνιον οὔπω τὴν Τυρ­ρη­νῶν με­τάνοιαν ἐγνω­κό­τες μυ­ρίους καὶ πεν­τα­κισ­χι­λίους ὁδὸν ἀτρι­βῆ καὶ μακ­ρὰν ἐς τὴν Τυρ­ρη­νίαν ἐπὶ συμ­μα­χίᾳ πε­ριέπεμ­πον. καὶ αὐτοῖς ἐπι­πε­σὼν Γναῖος Πομ­πήιος, ὕπα­τος ὢν ἤδη, διέφ­θει­ρεν ἐς πεν­τα­κισ­χι­λίους· καὶ τῶν λοιπῶν ἐς τὰ σφέ­τερα διὰ ἀπό­ρου χώ­ρας καὶ χει­μῶνος ἐπι­πό­νου διατ­ρε­χόν­των οἱ ἡμί­σεις βα­λανη­φαγοῦν­τες διεφ­θά­ρησαν. 217τοῦ δ᾽ αὐτοῦ χει­μῶνος Πόρ­κιος μὲν Κά­των, ὁ σύ­ναρ­χος τοῦ Πομ­πηίου, Μάρ­σοις πο­λεμῶν ἀνῃρέ­θη. Λεύκιος δὲ Κλοέν­τιος Σύλλᾳ περὶ τὰ Πομ­παῖα ὄρη στρα­τοπε­δεύον­τι μά­λα κα­ταφ­ρο­νητι­κῶς ἀπὸ στα­δίων τριῶν πα­ρεστρα­τοπέ­δευε. 218καὶ ὁ Σύλ­λας τὴν ὕβριν οὐκ ἐνεγ­κὼν οὐδὲ τῶν ἰδίων τοὺς χορ­το­λογοῦν­τας ἀνα­μείνας ἐπέδ­ρα­με τῷ Κλοεν­τίῳ. καὶ τό­τε μὲν ἡττώ­μενος ἔφευ­γε, προσ­λα­βὼν δὲ τοὺς χορ­το­λογοῦν­τας τρέ­πεται τὸν Κλοέν­τιον. 219ὃ δ᾽ αὐτί­κα μὲν πορ­ρω­τέρω με­τεστρα­τοπέ­δευεν, ἀφι­κομέ­νων δ᾽ αὐτῷ Γα­λατῶν αὖθις ἐπλη­σίαζε τῷ Σύλλᾳ. καὶ συ­νιόν­των τῶν στρα­τῶν Γα­λά­της ἀνὴρ με­γέθει μέ­γας προδ­ρα­μὼν πρου­καλεῖ­τό τι­να Ῥω­μαίων ἐς μά­χην. 220ὡς δ᾽ αὐτὸν ὑποσ­τὰς Μαυ­ρούσιος ἀνὴρ βραχὺς ἔκτει­νεν, ἐκπλα­γέν­τες οἱ Γα­λάται αὐτί­κα ἔφευ­γον. πα­ραλυ­θείσης δὲ τῆς τά­ξεως οὐδ᾽ ὁ ἄλ­λος ὅμι­λος ἔτι τοῦ Κλοεν­τίου πα­ρέμε­νεν, ἀλλ᾽ ἔφευ­γεν ἐς Νῶ­λαν ἀκόσ­μως. 221καὶ ὁ Σύλ­λας αὐτοῖς ἑπό­μενος ἔκτει­νεν ἐς τρισ­μυ­ρίους ἐν τῷ δρό­μῳ καὶ τῶν Νω­λαίων αὐτοὺς μιᾷ πύλῃ δε­χομέ­νων, ἵνα μὴ οἱ πο­λέμιοι σφί­σι συ­νεσ­πέ­σοιεν, ἑτέ­ρους ἔκτει­νεν ἀμφὶ τοῖς τεί­χε­σιν ἐς δισ­μυ­ρίους· καὶ σὺν τοῖσ­δε Κλοέν­τιος ἀγω­νιζό­μενος ἔπε­σε.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 125Луций Пор­ций Катон, кон­сул 89 г. до н. э.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1364004257 1364004306 1364004307 1468001051 1468001052 1468001053