Римские древности

Кн. I, гл. 51

Дионисий Галикарнасский. Римские древности. В 3 томах. Т. 1. Перевод с древнегреческого И. Л. Маяк (гл. X—XC). Ответственный редактор И. Л. Маяк. М., Издательский дом «Рубежи XXI», 2005.
Греч. текст: Dionysii Halicarnasei Antiquitatum Romanarum quae supersunt, Vol I—IV. Dionysius of Halicarnassus. Karl Jacoby. In Aedibus B. G. Teubneri. Leipzig. 1885.
СКРЫТЬ ГРЕЧЕСКИЙ ТЕКСТ
1 2 3
  • 51. Направ­ля­ясь из Амбра­кии на кораб­ле вдоль бере­га, Анхис вме­сте со спут­ни­ка­ми, достиг Бутро­та153, в зали­ве в Эпи­ре. Эней же с вои­на­ми само­го цве­ту­ще­го воз­рас­та, совер­шив двух­днев­ный пере­ход, при­бы­ва­ет в Додо­ну, дабы вопро­сить бога154, и заста­ет там тро­ян­цев, быв­ших с Эле­ном155. Полу­чив же ора­кул по пово­ду коло­нии и отбла­го­да­рив бога раз­лич­ны­ми тро­ян­ски­ми дара­ми, в том чис­ле мед­ны­ми сосуда­ми, неко­то­рые из кото­рых еще сохра­ни­лись, а весь­ма древ­ние над­пи­си ука­зы­ва­ют на тех, кто их воз­ло­жил здесь, они при­бы­ва­ют к сто­ян­ке флота после при­мер­но четы­рех­днев­но­го пути. При­сут­ст­вие в Бутро­те тро­ян­цев под­твер­жда­ет­ся неким хол­мом, извест­ным как Тро­ян­ский, кото­рым тогда вос­поль­зо­ва­лись для раз­бив­ки лаге­ря.
  • (2) Из Бутро­та, идя вдоль бере­га до зали­ва, тогда назы­вав­ше­го­ся Анхи­со­вым, а теперь непо­нят­но как, они воз­двиг­ли и здесь свя­ти­ли­ще Вене­ры, и пере­пра­ви­лись через Ионий­ское море. Води­те­ля­ми их флота были акар­нан­цы, кото­рые доб­ро­воль­но отплы­ли вме­сте с ними, увле­кая за собой тех, кто был с фурий­цем Патро­ном156. Когда вой­ско в цело­сти и невреди­мо­сти выса­ди­лось в Ита­лии, боль­шин­ство из них сно­ва разо­шлись по домам. Патрон же, убеж­ден­ный Эне­ем сов­мест­но осно­вать коло­нию, и ряд его дру­зей оста­лись вме­сте с ним про­дол­жать поход. Неко­то­рые писа­те­ли сооб­ща­ют, что тро­ян­цы оста­лись жить в сици­лий­ском Алун­тии. В память об этом бла­го­де­я­нии рим­ляне со вре­ме­нем и пода­ри­ли акар­нан­цам Лев­ка­ду и Анак­то­рий, лишив тако­го под­но­ше­ния корин­фян, и поз­во­ли­ли эни­а­д­цам157, желаю­щим того, отло­жить­ся, а так­же раз­ре­ши­ли жите­лям Эхи­над­ских ост­ро­вов158 соби­рать пло­ды сооб­ща с это­лий­ца­ми.
  • (3) Что же каса­ет­ся Энея и его спут­ни­ков, то они схо­ди­ли на берег не в одном толь­ко месте Ита­лии, боль­шин­ство кораб­лей при­ста­ли к мысу Япи­гии, кото­рый тогда назы­вал­ся Сален­ти­ном, а дру­гие на осталь­ных кораб­лях шли по так назы­вае­мо­му Ате­нею и выса­ди­лись там, где и сам Эней всту­пил в Ита­лию. Это был мыс, а рядом с ним — лет­няя гавань, кото­рая с той поры зовет­ся гава­нью Вене­ры. Так вот, они про­сле­до­ва­ли до про­ли­ва, имея по пра­вую руку Ита­лию, оста­вив и в этих местах следы сво­его пре­бы­ва­ния, в том чис­ле в свя­ти­ли­ще Юно­ны — мед­ный фиал с древ­ней над­пи­сью, содер­жа­щей имя Энея, ода­рив­ше­го боги­ню.
  • 51. ἐκ δὲ Ἀμβρα­κίας Ἀγχί­σης μὲν τὰς ναῦς ἔχων πα­ρὰ γῆν κο­μιζό­μενος εἰς Βουθ­ρω­τὸν λι­μένα τῆς Ἠπεί­ρου κα­τάγε­ται, Αἰνείας δὲ καὶ οἱ ἀκμαιότα­τοι σὺν αὐτῷ τοῦ στρα­τοῦ διανύ­σαν­τες ἡμε­ρῶν δυεῖν ὁδὸν εἰς Δω­δώνην ἀφικ­νοῦνται χρη­σόμε­νοι τῷ θεῷ καὶ κα­ταλαμ­βά­νου­σιν αὐτό­θι Τρῶας τοὺς σὺν Ἑλέ­νῳ. ἀνε­λόμε­νοι δὲ χρησ­μοὺς περὶ τῆς ἀποικίας καὶ τὸν θεὸν ἀνα­θήμα­σι δω­ρησά­μενοι Τρωικοῖς ἄλ­λοις τε καὶ κρα­τῆρ­σι χαλ­κοῖς, ὧν τι­νες ἔτι πε­ρίει­σιν ἐπι­γρα­φαῖς πά­νυ ἀρχαίαις δη­λοῦν­τες τοὺς ἀνα­θέν­τας, ἐπὶ τὸ ναυ­τικὸν ἀφικ­νοῦνται τετ­τά­ρων μά­λισ­τα ἡμε­ρῶν διελ­θόν­τες ὁδόν. δη­λοῖ δὲ καὶ τὴν εἰς Βουθ­ρω­τὸν τῶν Τρώων πα­ρουσίαν λό­φος τις, ᾧ τό­τε στρα­τοπέ­δῳ ἐχρή­σαν­το, Τροία κα­λούμε­νος.
  • [2] ἐκ δὲ Βουθ­ρω­τοῦ πα­ρὰ γῆν κο­μισ­θέν­τες ἄχρι λι­μένος Ἀγχί­σου μὲν τό­τε ὀνο­μασ­θέν­τος, νῦν δ᾽ ἀσα­φεσ­τέ­ραν ἔχον­τος ὀνο­μασίαν, ἱερὸν καὶ αὐτό­θι τῆς Ἀφρο­δί­της ἱδρυ­σάμε­νοι διαίρου­σι τὸν Ἰόνιον ἡγε­μόνας ἔχον­τες τῆς ναυ­τιλίας, οἳ συ­νέπ­λευ­σαν αὐτοῖς ἐθε­λούσιοι συ­νεπισ­πό­μενοι, τοὺς σὺν Πάτ­ρω­νι τῷ Θου­ρίῳ· καὶ αὐτῶν οἱ μὲν πλείους, ἐπειδὴ σῶος ὁ στρα­τὸς εἰς Ἰτα­λίαν ἀφί­κετο, ἐπ᾽ οἴκου αὖθις ἀνε­κομίσ­θη­σαν, Πάτ­ρων δὲ πεισ­θεὶς ὑπ᾽ Αἰνείου κοινω­νεῖν τῆς ἀποικίας καὶ σὺν αὐτῷ τι­νες τῶν φί­λων ὑπέ­μειναν ἐν τῷ στό­λῳ· οὓς ἔνιοί φα­σιν ἐν Ἀλον­τίῳ κα­τοικῆ­σαι τῆς Σι­κελίας. ταύ­της ὑπομ­νή­σει τῆς εὐερ­γε­σίας Ἀκαρ­νᾶ­σι Ῥω­μαῖοι Λευ­κάδα καὶ Ἀνακ­τό­ριον ἀφε­λόμε­νοι Κο­ριν­θίους ἀνὰ χρό­νον ἐχα­ρίσαν­το Οἰνιάδας τε ἀπο­κατασ­τῆ­σαι βου­λο­μένοις ἐπέτ­ρε­ψαν καὶ τὰς Ἐχι­νάδας νή­σους καρ­ποῦσ­θαι κοινῇ μετ᾽ Αἰτω­λῶν ἔδω­καν.
  • [3] οἱ δὲ σὺν Αἰνείᾳ ποιησά­μενοι τὴν ἀπό­βα­σιν οὐ καθ᾽ ἓν χω­ρίον τῆς Ἰτα­λίας, ἀλλὰ ταῖς μὲν πλείσ­ταις ναυσὶ πρὸς ἄκραν Ἰαπυ­γίας ὁρμι­σάμε­νοι, ἣ τό­τε Σα­λεν­τῖ­νος ἐλέ­γετο, ταῖς δὲ λοιπαῖς κα­τὰ τὸ κα­λούμε­νον Ἀθή­ναιον, ἔνθα καὶ αὐτὸς Αἰνείας ἐτύγ­χα­νεν ἐπι­βὰς Ἰτα­λίας (τοῦ­το δὲ τὸ χω­ρίον ἐστὶν ἀκρω­τήριον καὶ ἐπ᾽ αὐτῷ θε­ρινὸς ὅρμος, ὃς ἐξ ἐκεί­νου λιμὴν Ἀφρο­δί­της κα­λεῖται), πα­ρέπ­λευ­σαν ἄχρι πορθμοῦ διὰ χει­ρὸς ἔχον­τες Ἰτα­λίαν, ἴχνη τι­νὰ κἀν τού­τοις ὑπο­λειπό­μενοι τοῖς τό­ποις τῆς ἀφί­ξεως ἄλ­λα τε καὶ φιάλην χαλ­κῆν ἐν Ἥρας ἱερῷ γραφῇ δη­λοῦσαν ἀρχαίᾳ τοῦ δω­ρησα­μένου τῇ θεῷ Αἰνείου τοὔνο­μα.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 153Бутрот — город в Эпи­ре про­тив о-ва Кор­ки­ры (совр. Кор­фу).
  • 154В эпир­ском горо­де Додоне, нахо­дил­ся древ­ней­ший в гре­че­ском мире ора­кул, кото­рый по леген­де, пере­дан­ной Геро­до­том (II. 54—58), был осно­ван свя­щен­ной егип­тян­кой, похи­щен­ной и про­дан­ной фини­кий­ца­ми на Бал­кан­ский полу­ост­ров пелас­гам. Гада­ние про­ис­хо­ди­ло по шеле­сту листьев посвя­щен­но­го Зев­су дуба и по жур­ча­нию бив­ше­го рядом с ним источ­ни­ка.
  • 155Элен — тро­ян­ский царе­вич, сын При­а­ма и Геку­бы, пред­ска­зав­ший гре­кам гибель Трои лишь при содей­ст­вии Фил­ок­те­та и Неопто­ле­ма. После смер­ти послед­не­го полу­чил в наслед­ство часть его эпир­ских вла­де­ний.
  • 156Патрон — по вер­сии, пере­дан­ной Вер­ги­ли­ем (см. Сер­вий. Ком­мен­та­рии к Эне­иде. V. 298*), был родом акар­нан­цем из Тирия (Thy­reum), или Фирия, а не из Фурий.
  • 157Эни­а­ды — назва­ние горо­да и его жите­лей, кото­рые вхо­ди­ли в Это­лий­ский союз, но после поко­ре­ния гре­ков рим­ля­на­ми были в 196 г.[8] при­со­еди­не­ны ими к Акар­на­нии (Ливий. 38. 11. 9; Поли­бий. 21. 32. 14).
  • 158Эхи­над­ские о-ва, Эхи­на­ды — гре­че­ские ост­ро­ва близ побе­ре­жья Акар­на­нии у впа­де­ния р. Ахе­лой в море.
  • ПРИМЕЧАНИЯ РЕДАКЦИИ САЙТА

  • [8]Это про­изо­шло в 189 г. до н. э.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1364004257 1364004306 1364004307 1496001052 1496001053 1496001054