Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. Т. III, годы 46—43.
Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1951.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.
Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1951.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.
748. Титу Помпонию Аттику, в Рим
[Att., XV, 16]
Анций, 11 или 12 июня 44 г.
Наконец, от Цицерона письмоносец и письмо, написанное, клянусь, с отделкой1, что само по себе указывает на некоторый успех; также и прочие пишут о превосходном. Однако Леонид сохраняет свое «до сего времени»2, но с необычайными похвалами — Герод. Что еще нужно. В этом отношении я легко утешаюсь словами и охотно оказываюсь легковерным. Если Стаций3 написал тебе что-либо, касающееся меня, пожалуйста, сообщи мне.
ПРИМЕЧАНИЯ