Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. Т. III, годы 46—43.
Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1951.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.

ФРАГМЕНТЫ ПИСЕМ

I. Мар­ку Титин­нию1

Луций Пло­ций Галл. Цице­рон в пись­ме к Мар­ку Титин­нию сооб­ща­ет о нем так:

Я, со сво­ей сто­ро­ны, пом­ню, что в наши дет­ские годы пер­вым начал обу­чать нас по-латин­ски некий Луций Пло­ций2. Когда к нему устре­ми­лись, так как все наи­бо­лее рев­ност­ные зани­ма­лись у него, я огор­чал­ся, что мне нель­зя того же; одна­ко меня обо­д­рял авто­ри­тет уче­ней­ших мужей, кото­рые пола­га­ли, что упраж­не­ни­я­ми по-гре­че­ски мож­но луч­ше вос­пи­ты­вать умы3.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 1О Титин­нии сведе­ний нет.
  • 2Совре­мен­ни­ки (Варрон) высме­и­ва­ли гру­бость, какую Пло­ций про­яв­лял во вре­мя заня­тий.
  • 3Ср. пись­мо DCLXXXIII, § 3. — Sue­to­nius, De rhe­tor., 2.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1327007042 1327008013 1327009001 1345970002 1345970003 1345970004