Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà

Êíèãà XXVI, ãë. 8

Òèò Ëèâèé. Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà. Òîì II. Ì., èçä-âî «Ëàäîìèð», 2002. Ñâåðåíî ñ èçäàíèåì Ì., «Íàóêà», 1991.
Ïåðåâîä Ì. Å. Ñåðãååíêî.
Êîììåíòàðèé ñîñòàâëåí Â. Ì. Ñìèðèíûì, Ã. Ï. ×èñòÿêîâûì è Ô. À. Ìèõàéëîâñêèì. Ðåäàêòîð êîììåíòàðèåâ — Â. Ì. Ñìèðèí.
Ðåä. ïåðåâîäà è êîììåíòàðèåâ (èçä. 1991) Â. Ì. Ñìèðèí. Ðåäàêòîðû ïåðåâîäà (èçä. 2002) Ì. Ë. Ãàñïàðîâ è Ã. Ñ. Êíàáå.
Ëàò. òåêñò: Loeb Classical Library, F. G. Moore, 1950/1995.
ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

8. (1) Îáî âñåì ýòîì Ôóëü­âèé Ôëàêê óçíàë åùå çàðà­íåå îò ïåðå­áåæ­÷è­êîâ è íàïè­ñàë ñåíà­òó. Ëþäè áûëè íàñòðî­å­íû ïî-ðàç­íî­ìó: êàæ­äûé ñìîò­ðÿ ïî ñâî­å­ìó õàðàê­òå­ðó. (2) Âñå áûëè âñòðå­âî­æå­íû, ñåíàò ñîçâà­ëè íåìåä­ëåí­íî, Ïóá­ëèé Êîð­íå­ëèé, ïî ïðî­çâè­ùó Àçè­íà35, çàáûâ î Êàïóå è îáî âñåì íà ñâå­òå, ñòàë ñçû­âàòü íà çàùè­òó Ãîðî­äà âñå âîé­ñêà, íàõî­äèâ­øè­å­ñÿ â Èòà­ëèè. (3) Ôàáèé Ìàê­ñèì ñ÷è­òàë ïîçî­ðîì îñòà­âèòü Êàïóþ, ïóãàòü­ñÿ óãðîç Ãàí­íè­áà­ëà, ãîíÿòü òóäà-ñþäà âîé­ñêà ïî åãî óêàç­êå. (4) Ãàí­íè­áàë, ïîáåäè­òåëü ïðè Êàí­íàõ, íå îñìå­ëèë­ñÿ èäòè ê Ãîðî­äó, à êîãäà åãî ïðî­ãíà­ëè îò Êàïóè, îí èñïîë­íèë­ñÿ íàäåæ­äû âçÿòü Ðèì. (5) Íå îñà­æäàòü Ðèì îí èäåò, à âûç­âî­ëÿòü îñà­æäåí­íóþ Êàïóþ. Ðèì çàùè­òÿò ñ âîé­ñêîì, â íåì íàõî­äÿ­ùèì­ñÿ, Þïè­òåð, ñâèäå­òåëü íàðó­øå­íèÿ äîãî­âî­ðà Ãàí­íè­áà­ëîì, è äðó­ãèå áîãè. (6) Ýòè ïðî­òè­âî­ïî­ëîæ­íûå ìíå­íèÿ ïîáåäè­ëî ìíå­íèå Ïóá­ëèÿ Âàëå­ðèÿ Ôëàê­êà36, îòâåðã­øå­ãî êðàé­íî­ñòè. Ïàìÿ­òóÿ è î Ðèìå è î Êàïóå, îí íàïè­ñàë âîå­íà­÷àëü­íè­êàì, íàõî­äèâ­øèì­ñÿ ïîä Êàïó­åé, êàêîé ãàð­íè­çîí îõðà­íÿ­åò Ðèì; îíè çíà­þò ñàìè, ñêîëü­êî ñèë ó Ãàí­íè­áà­ëà è ñêîëü­êî âîé­ñêà íóæ­íî äëÿ îñà­äû Êàïóè. (7) Ïîýòî­ìó åñëè ÷àñòü âîé­ñêà ñ âîå­íà­÷àëü­íè­êîì âî ãëà­âå ìîæ­íî îòïðà­âèòü â Ðèì, ïðè­÷åì îñà­äà Êàïóè íå îñëà­áå­åò, (8) òî ïóñòü Êëàâ­äèé è Ôóëü­âèé äîãî­âî­ðÿò­ñÿ ìåæ­äó ñîáîé, êîìó îñà­æäàòü Êàïóþ, à êîìó èäòè ê Ðèìó è íå äîïó­ñòèòü îñà­äû ðîä­íî­ãî ãîðî­äà.

(9) Ýòî ñåíàò­ñêîå ïîñòà­íîâ­ëå­íèå áûëî äîñòàâ­ëå­íî ïðî­êîí­ñó­ëó Ôóëü­âèþ â Êàïóþ; ñîòî­âà­ðè­ùó åãî, ñòðà­äàâ­øå­ìó îò ðàíû, ïðè­øëîñü âåð­íóòü­ñÿ â Ðèì. Îòî­áðàâ èç òðåõ âîéñê òûñÿ÷ ïÿò­íà­äöàòü ïåõî­òèí­öåâ, îí ïåðå­âåë èõ, à òàê­æå òûñÿ­÷ó âñàä­íè­êîâ ÷åðåç Âóë­òóðí. (10) Óäî­ñòî­âå­ðèâ­øèñü, ÷òî Ãàí­íè­áàë ïîé­äåò ïî Ëàòèí­ñêîé äîðî­ãå, îí çàðà­íåå ïðåä­ó­ïðåäèë ãðàæ­äàí Ñåòèè, Êîðû è Ëàíó­âèÿ, ðàñ­ïî­ëî­æåí­íûõ ïðè Àïïè­å­âîé äîðî­ãå: (11) ïóñòü çàãîòî­âÿò ïðî­äî­âîëü­ñò­âèå è ó ñåáÿ â ãîðî­äàõ è ïîä­âå­çóò åãî ê ñ.235 äîðî­ãå èç îòäà­ëåí­íûõ ñåë, ïóñòü ñòÿ­íóò â ãîðî­äà ãàð­íè­çî­íû, ÷òîáû êàæ­äûé ãîðîä ìîã ðàñ­ñ÷è­òû­âàòü íà ñâîè ñèëû.

8. Id pri­us­quam fie­ret, ita fu­tu­rum con­per­tum ex transfu­gis Ful­vius Flac­cus se­na­tui Ro­mam cum scrip­sis­set, va­rie ani­mi ho­mi­num pro cui­us­que in­ge­nio ad­fec­ti sunt. [2] Ut in re tam tre­pi­da se­na­tu ex­templo vo­ca­to, P. Cor­ne­lius cui Asi­nae cog­no­men erat om­nes du­ces exer­ci­tus­que ex to­ta Ita­lia, ne­que Ca­puae ne­que ul­lius al­te­rius rei me­mor, ad ur­bis prae­si­dium re­vo­ca­bat. [3] Fa­bius Ma­xi­mus absce­di a Ca­pua ter­re­ri­que et cir­cu­ma­gi ad nu­tus com­mi­na­tio­nes­que Han­ni­ba­lis fla­gi­tio­sum du­ce­bat: [4] qui ad Can­nas vic­tor ire ta­men ad ur­bem ausus non es­set, eum a Ca­pua re­pul­sum spem po­tiun­dae ur­bis Ro­mae ce­pis­se! [5] Non ad Ro­mam ob­si­den­dam, sed ad Ca­puae li­be­ran­dam ob­si­dio­nem ire. Ro­mam cum eo exer­ci­tu qui ad ur­bem es­set Iovem foe­de­rum rup­to­rum ab Han­ni­ba­le tes­tem deos­que alios de­fen­su­ros es­se. [6] Has di­ver­sas sen­ten­tias me­dia sen­ten­tia P. Va­le­rii Flac­ci vi­cit, qui ut­rius­que rei me­mor im­pe­ra­to­ri­bus qui ad Ca­puam es­sent scri­ben­dum cen­suit quid ad ur­bem prae­si­dii es­set; quan­tas autem Han­ni­bal co­pias du­ce­ret aut quan­to exer­ci­tu ad Ca­puam ob­si­den­dam opus es­set, ip­sos sci­re. [7] Si ita Ro­mam e du­ci­bus al­ter et exer­ci­tus pars mit­ti pos­set, ut ab re­li­quo et du­ce et exer­ci­tu Ca­pua rec­te ob­si­de­re­tur, [8] in­ter se com­pa­ra­rent Clau­dius Ful­vius­que ut­ri ob­si­den­da Ca­pua, ut­ri ad pro­hi­ben­dam ob­si­dio­ne pat­riam Ro­mam ve­niun­dum es­set. [9] Hoc se­na­tus con­sul­to Ca­puam per­la­to Q. Ful­vius pro­con­sul, cui, col­le­ga ex vol­ne­re aeg­ro, re­deun­dum Ro­mam erat, e tri­bus exer­ci­ti­bus mi­li­te elec­to, ad quin­de­cim mi­lia pe­di­tum, mil­le equi­tes Vol­tur­num tra­du­cit. [10] In­de cum Han­ni­ba­lem La­ti­na via itu­rum sa­tis com­pe­ris­set, ip­se per Ap­piae mu­ni­ci­pia quae­que prop­ter eam viam sunt, Se­tiam, Co­ram, La­vi­nium prae­mi­sit, [11] ut com­mea­tus pa­ra­tos et in ur­bi­bus ha­be­rent et ex ag­ris de­viis in viam pro­fer­rent, prae­si­dia­que in ur­bes contra­he­rent, ut sua cui­que res pub­li­ca in ma­nu es­set.

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß


  • 35Ïóá­ëèé Êîð­íå­ëèé Ñöè­ïè­îí Àçè­íà, áûâ­øèé êîí­ñóë 221 ã. äî í. ý. (ñð.: XXII, 34, 1).
  • 36Îí áûë êîí­ñó­ëîì â 227 ã. äî í. ý.; â 218 ã. äî í. ý. — îäíèì èç ïîñëîâ, îòïðàâ­ëåí­íûõ òîãäà ïîä Ñàãóíò ê Ãàí­íè­áà­ëó, à ïîòîì â Êàð­ôà­ãåí (XXI, 6, 8).
  • ÈÑÒÎÐÈß ÄÐÅÂÍÅÃÎ ÐÈÌÀ
    1260010226 1260010229 1260010312 1364002609 1364002610 1364002611