Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà

Êíèãà XXVII, ãë. 44

Òèò Ëèâèé. Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà. Òîì II. Ì., èçä-âî «Ëàäîìèð», 2002. Ñâåðåíî ñ èçäàíèåì Ì., «Íàóêà», 1991.
Ïåðåâîä Ì. Å. Ñåðãååíêî.
Êîììåíòàðèé ñîñòàâëåí Â. Ì. Ñìèðèíûì, Ã. Ï. ×èñòÿêîâûì è Ô. À. Ìèõàéëîâñêèì. Ðåäàêòîð êîììåíòàðèåâ — Â. Ì. Ñìèðèí.
Ðåä. ïåðåâîäà è êîììåíòàðèåâ (èçä. 1991) Â. Ì. Ñìèðèí. Ðåäàêòîðû ïåðåâîäà (èçä. 2002) Ì. Ë. Ãàñïàðîâ è Ã. Ñ. Êíàáå.
Ëàò. òåêñò: Loeb Classical Library, F. G. Moore, 1950/1995.
ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

44. (1) Ðèì áûë â òàêîì æå ñòðà­õå è ñìÿ­òå­íèè, êàê è äâà ãîäà íàçàä, êîãäà ïóíèé­öû ïîñòà­âè­ëè ëàãåðü ïåðåä ñòå­íà­ìè è âîðîòà­ìè Ãîðî­äà201: íå çíà­ëè, õâà­ëèòü ëè èëè áðà­íèòü êîí­ñó­ëà çà ýòîò äåðç­êèé ïîõîä. ßñíî áûëî, ÷òî î íåì áóäóò ñóäèòü ïî åãî èñõî­äó — õîòü ýòî è íåñïðà­âåä­ëè­âî, — (2) à ïîêà ÷òî ëàãåðü îñòàâ­ëåí ðÿäîì ñ Ãàí­íè­áà­ëîì áåç íà÷àëü­íè­êà, ñ âîé­ñêîì, îòêóäà âçÿ­òû ëó÷­øèå ñîë­äà­òû, åãî öâåò è ñèëà; êîí­ñóë èäåò êàê áóä­òî â Ëóêà­íèþ, à íà ñàìîì äåëå â Ïèöåí è Ãàë­ëèþ; (3) ëàãåðü áðî­øåí; îõðà­íÿ­åò åãî òîëü­êî íåâåäå­íèå Ãàí­íè­áà­ëà, êîòî­ðûé íå çíà­åò, ÷òî êîí­ñóë óøåë ñ ÷àñòüþ âîé­ñêà. (4) À ÷òî áóäåò, êîãäà ýòî îáíà­ðó­æèò­ñÿ è Ãàí­íè­áàë ðåøèò èëè ñî âñåì ñâî­èì âîé­ñêîì ãíàòü­ñÿ çà Íåðî­íîì è åãî øåñòè­òû­ñÿ÷­íûì îòðÿäîì, èëè íàïàñòü íà ëàãåðü, îñòàâ­ëåí­íûé â äîáû­÷ó âðà­ãó — áåç ñèë, áåç êîìàí­äî­âà­íèÿ, áåç àóñïè­öèé202. (5) Ïóãà­ëè ïðåæ­íèå ïîðà­æå­íèÿ è ãèáåëü îáî­èõ êîí­ñó­ëîâ â ïðî­øëîì ãîäó. Âåäü òîãäà â Èòà­ëèè áûëî òîëü­êî îäíî âðà­æå­ñêîå âîé­ñêî è òîëü­êî îäèí âðà­æå­ñêèé ïîë­êî­âî­äåö, à ñåé­÷àñ äâå âîé­íû â Èòà­ëèè, äâà îãðîì­íûõ ïóíèé­ñêèõ âîé­ñêà è, ìîæ­íî ñêà­çàòü, äâà Ãàí­íè­áà­ëà. (6) Âåäü Ãàç­ä­ðó­áàë — ñûí òîãî æå îòöà Ãàìèëü­êà­ðà è òàêîé æå íåóòî­ìè­ìûé âîæäü: ó íåãî îïûò ìíî­ãî­ëåò­íåé âîé­íû â Èñïà­íèè, îí ïðî­ñëàâ­ëåí äâîé­íîé ïîáåäîé è óíè­÷òî­æå­íè­åì äâóõ âîéñê, êîòî­ðû­ìè ïðåä­âî­äè­òåëü­ñò­âî­âà­ëè çíà­ìå­íè­òûå âîå­íà­÷àëü­íè­êè. (7) Îí äàæå ïðå­âçî­øåë Ãàí­íè­áà­ëà: êàê áûñò­ðî îí ïðè­øåë èç Èñïà­íèè, êàê ëîâ­êî âîç­áóäèë è ïðè­çâàë ê îðó­æèþ ãàëëü­ñêèå ïëå­ìå­íà! (8) Îí íàáðàë ýòî âîé­ñêî â òåõ ñàìûõ ìåñòàõ, ãäå áî́ëüøàÿ ÷àñòü ñîë­äàò Ãàí­íè­áà­ëà ïîãèá­ëà îò ãîëî­äà è õîëî­äà ñàìîé æàë­êîé ñìåð­òüþ! (9) Ëþäè, ñâå­äó­ùèå â èñïàí­ñêèõ äåëàõ, äîáàâ­ëÿ­ëè, ÷òî ñâî­åãî áóäó­ùå­ãî ïðî­òèâ­íè­êà, ïîë­êî­âî­ä­öà Ãàÿ Íåðî­íà, Ãàç­ä­ðó­áàë óæå çíà­åò — ñëó­÷àé­íî çàõâà­÷åí­íûé êîãäà-òî Íåðî­íîì â ëåñ­íîì óùå­ëüå Ãàç­ä­ðó­áàë óñêîëüç­íóë, îáìà­íóâ åãî, êàê ìàëü­÷èø­êó, ïðè­òâîð­íû­ìè ïåðå­ãî­âî­ðà­ìè î ïåðå­ìè­ðèè203. (10) Ñèëû âðà­ãà ïðå­óâå­ëè­÷è­âà­ëè, ñâîè — ïðå­óìåíü­øà­ëè: ñòðàõ âñå èñòîë­êî­âû­âà­åò â õóä­øóþ ñòî­ðî­íó.

44. Ro­mae haud mi­nus ter­ro­ris ac tu­mul­tus erat quam fue­rat quad­rien­nio an­te, cum castra Pu­ni­ca obiec­ta Ro­ma­nis moe­ni­bus por­tis­que fue­rant. Ne­que sa­tis consta­bat ani­mis tam audax iter con­su­lis lau­da­rent vi­tu­pe­ra­rentne; ap­pa­re­bat, quo ni­hil ini­qui­us est, ex even­tu fa­mam ha­bi­tu­rum: [2] castra pro­pe Han­ni­ba­lem hos­tem re­lic­ta si­ne du­ce, cum exer­ci­tu cui det­rac­tum fo­ret om­ne quod ro­bo­ris, quod flo­ris fue­rit; et con­su­lem in Lu­ca­nos os­ten­dis­se iter, cum Pi­ce­num et Gal­liam pe­te­ret, [3] castra re­lin­quen­tem nul­la alia re tu­tio­ra quam er­ro­re hos­tis, qui du­cem in­de at­que exer­ci­tus par­tem abes­se ig­no­ra­ret. [4] Quid fu­tu­rum, si id pa­lam fiat, et aut in­se­qui Ne­ro­nem cum sex mi­li­bus ar­ma­to­rum pro­fec­tum Han­ni­bal to­to exer­ci­tu ve­lit aut castra in­va­de­re prae­dae re­lic­ta, si­ne vi­ri­bus, si­ne im­pe­rio, si­ne aus­pi­cio? [5] Ve­te­res eius bel­li cla­des, duo con­su­les pro­xi­mo an­no in­ter­fec­ti ter­re­bant; et ea om­nia ac­ci­dis­se, cum unus im­pe­ra­tor, unus exer­ci­tus hos­tium in Ita­lia es­set; nunc duo bel­la Pu­ni­ca fac­ta, duos in­gen­tes exer­ci­tus, duos pro­pe Han­ni­ba­les in Ita­lia es­se. [6] Quip­pe et Hasdru­ba­lem pat­re eodem Ha­mil­ca­re ge­ni­tum, aeque in­pig­rum du­cem, per tot an­nos in His­pa­nia Ro­ma­no exer­ci­ta­tum bel­lo, ge­mi­na vic­to­ria in­sig­nem, duo­bus exer­ci­ti­bus cum cla­ris­si­mis du­ci­bus de­le­tis. [7] Nam iti­ne­ris qui­dem ce­le­ri­ta­te ex His­pa­nia et con­ci­ta­tis ad ar­ma Gal­li­cis gen­ti­bus mul­to ma­gis quam Han­ni­ba­lem ip­sum glo­ria­ri pos­se; [8] quip­pe in iis lo­cis hunc coe­gis­se exer­ci­tum qui­bus il­le maio­rem par­tem mi­li­tum fa­me ac fri­go­re, quae mi­ser­ri­ma mor­tis ge­ne­ra sint, ami­sis­set. [9] Adi­cie­bant etiam pe­ri­ti re­rum His­pa­niae haud cum ig­no­to eum du­ce C. Ne­ro­ne congres­su­rum, sed quem in sal­tu im­pe­di­to dep­ren­sus for­te haud se­cus quam pue­rum conscri­ben­dis fal­la­ci­bus con­di­cio­ni­bus pa­cis frustra­tus elu­sis­set. [10] Om­nia maio­ra etiam ve­ro prae­si­dia hos­tium, mi­no­ra sua, me­tu in­terpre­te sem­per in de­te­rio­ra incli­na­to, du­ce­bant.

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß


  • 201Ñð.: XXVI, 9, 6 ñë.
  • 202Ðèì­ñêèå ñèëû, îñòàâ­ëåí­íûå áëèç Êàí­ó­çèÿ, áûëè íå òàê óæ ìàëû: âèäè­ìî, îêî­ëî 30 òûñ. ñîë­äàò, âêëþ­÷àÿ ëåãè­î­íû ïîä êîìàí­äî­âà­íè­åì ïðî­êîí­ñó­ëà Êâèí­òà Ôóëü­âèÿ, îäíî­ãî èç âèä­íåé­øèõ ïîë­êî­âîä­öåâ. Ðåçåð­âîì ìîã­ëè ñëó­æèòü åùå äâà ëåãè­î­íà, ñòî­ÿâ­øèå ïîä Òàðåí­òîì.
  • 203Ñð.: XXVI, 17, 5—16.
  • ÈÑÒÎÐÈß ÄÐÅÂÍÅÃÎ ÐÈÌÀ
    1327007031 1327008013 1327009001 1364002745 1364002746 1364002747