Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà

Êíèãà XXVIII, ãë. 25

Òèò Ëèâèé. Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà. Òîì II. Ì., èçä-âî «Ëàäîìèð», 2002. Ñâåðåíî ñ èçäàíèåì Ì., «Íàóêà», 1991.
Ïåðåâîä Ì. Å. Ñåðãååíêî.
Êîììåíòàðèé ñîñòàâëåí Â. Ì. Ñìèðèíûì, Ã. Ï. ×èñòÿêîâûì è Ô. À. Ìèõàéëîâñêèì. Ðåäàêòîð êîììåíòàðèåâ — Â. Ì. Ñìèðèí.
Ðåä. ïåðåâîäà è êîììåíòàðèåâ (èçä. 1991) Â. Ì. Ñìèðèí. Ðåäàêòîðû ïåðåâîäà (èçä. 2002) Ì. Ë. Ãàñïàðîâ è Ã. Ñ. Êíàáå.
Ëàò. òåêñò: Loeb Classical Library, F. G. Moore, 1949/1995.
ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

25. (1) Æäà­ëè, âîò-âîò ïðè­äóò ñâå­æèå âåñòè íå òîëü­êî î ñìåð­òè, íî äàæå î ïîõî­ðî­íàõ Ñöè­ïè­î­íà. Íèêòî, îäíà­êî, íå ïîÿâ­ëÿë­ñÿ, ïóñòûå ñëó­õè çàòè­õà­ëè; ñòà­ëè äîèñ­êè­âàòü­ñÿ, êòî ïóñòèë èõ ïåð­âûé. (2) Âñå îòðå­êà­ëèñü — êàæ­äûé õîòåë ïîêà­çàòü, ÷òî íè÷å­ãî òàêî­ãî îí íå âûäó­ìû­âàë, à òîëü­êî ïîïó­ñòó ïîâå­ðèë äðó­ãèì; ãëà­âà­ðè ìÿòå­æà ñàìè óáðà­ëè çíà­êè ñâî­åé ïðè­çðà÷­íîé âëà­ñòè è ñ óæà­ñîì äóìà­ëè î íàñòî­ÿ­ùåé, çàêîí­íîé, êîòî­ðàÿ èì ãðî­çèò. (3) Ìÿòåæ çàãà­ñàë: âåð­íûå ëþäè ïðè­íî­ñè­ëè èçâå­ñòèÿ ñíà­÷à­ëà î òîì, ÷òî Ñöè­ïè­îí æèâ, ïîòîì, ÷òî îí äàæå çäî­ðîâ, è òóò ñåìü âîåí­íûõ òðè­áó­íîâ ïðè­áû­ëè îò ñàìî­ãî Ñöè­ïè­î­íà. (4) Ñîë­äà­òû ñíà­÷à­ëà âñòðå­òè­ëè èõ âðàæ­äåá­íî, ïîòîì óñïî­êî­è­ëèñü, âèäÿ, êàê ëàñ­êî­âî ðàç­ãî­âà­ðè­âà­þò òðè­áó­íû ñî çíà­êî­ìû­ìè èì âîè­íà­ìè. (5) Òðè­áó­íû ñíà­÷à­ëà îáõî­äè­ëè ïàëàò­êè, à çàòåì íà ãëàâ­íîé ïëî­ùà­äè ëàãå­ðÿ, âèäÿ, êàê ñîë­äà­òû áåñå­äó­þò, ñîáðàâ­øèñü â êðóæ­êè, îáðà­òè­ëèñü ê íèì, íå ñòîëü­êî îáâè­íÿÿ èõ, ñêîëü­êî ðàñ­ñïðà­øè­âàÿ, â ÷åì ïðè­÷è­íà èõ âíå­çàï­íî­ãî ãíå­âà è âîç­ìó­ùå­íèÿ. (6) Èç òîë­ïû ñòà­ëè êðè­÷àòü, ÷òî æàëî­âà­íüå íå âûïëà­÷è­âà­åò­ñÿ â ñðîê, ÷òî èìåí­íî èõ äîá­ëå­ñòüþ ïîñëå ãèáå­ëè îáî­èõ âîéñê è îáî­èõ âîå­íà­÷àëü­íè­êîâ, ïîñëå ïðå­ñòóï­ëå­íèÿ èëè­òóð­ãèé­öåâ85 ñïà­ñå­íà ÷åñòü ðèì­ñêî­ãî èìå­íè, óäåð­æà­íà ïðî­âèí­öèÿ èõ äîá­ëå­ñòüþ, íî èëè­òóð­ãèé­öû íàêà­çà­íû, íî íåòó òîãî, êòî îòáëà­ãî­äà­ðèë áû ñîë­äàò. (7) Íà ýòè æàëî­áû èì îòâå­òè­ëè, ÷òî ïðîñü­áà èõ ñïðà­âåä­ëè­âà è áóäåò äîëî­æå­íà Ñöè­ïè­î­íó; ÷òî òðè­áó­íû ðàäû, êîëü ñêî­ðî íå ïðî­èçî­øëî õóä­øå­ãî è íåïî­ïðà­âè­ìî­ãî; ÷òî ïî ìèëî­ñòè áîãîâ è Ïóá­ëèé Ñöè­ïè­îí, è ãîñóäàð­ñòâî ìîãóò èõ îòáëà­ãî­äà­ðèòü.

(8) Ñöè­ïè­îí ïðè­âûê ê âîéíå, íî ñ ìÿòå­æîì äåëà åùå íå èìåë: îí áåñ­ïî­êî­èë­ñÿ, êàê áû íå ïåðå­øëî âîé­ñêî ìåðó â ïðå­ãðå­øå­íè­ÿõ, à îí — â íàêà­çà­íè­ÿõ. (9) Ñåé­÷àñ îí ðåøèë äåé­ñò­âî­âàòü, ñ.344 êàê è âíà­÷à­ëå, ìÿã­êî; ðàçî­ñëàâ ñáîð­ùè­êîâ ïî ãîðî­äàì, ïëà­òèâ­øèì äàíü, îí ïîäàë ñîë­äà­òàì íàäåæ­äó íà áëèç­êóþ âûïëà­òó æàëî­âà­íüÿ. (10) Âñêî­ðå îáú­ÿâ­ëå­íî áûëî è ðàñ­ïî­ðÿ­æå­íèå: ÿâèòü­ñÿ çà æàëî­âà­íüåì â Êàð­ôà­ãåí: âñåì âìå­ñòå èëè ïîðîçíü — êàê õîòÿò. (11) Ìÿòåæ óãà­ñàë óæå ñàì ïî ñåáå, êîíåö åìó ïîëî­æåí áûë òåì, ÷òî èñïàí­öû, ñîáðàâ­øè­å­ñÿ áûëî âîå­âàòü, óñïî­êî­è­ëèñü: Ìàí­äî­íèé è Èíäè­áè­ëèñ, ïîëó­÷èâ­øè èçâå­ñòèå, ÷òî Ñöè­ïè­îí æèâ, îòêà­çà­ëèñü îò ñâî­åãî çàìûñ­ëà è âåð­íó­ëèñü äîìîé. (12) Íèêòî — íè ãðàæ­äàíå, íè ÷óæå­çåì­öû — íå ïîä­äåð­æàë áû òåïåðü áåçóì­íóþ çàòåþ ìÿòåæ­íè­êîâ. (13) Îíè ïåðå­áðà­ëè âñÿ­êèå âîç­ìîæ­íî­ñòè è ðåøè­ëè, ÷òî ñàìîå âåð­íîå — îòäàòü­ñÿ íà âîëþ Ñöè­ïè­î­íà; îí, êîíå÷­íî, ðàç­ãíå­âàí, íî íå íàäî îò÷à­è­âàòü­ñÿ â åãî ìèëî­ñåð­äèè: îí ïðî­ùàë äàæå âðà­ãàì, ñ êîòî­ðû­ìè âîå­âàë. (14) Íó à îò èõ ìÿòå­æà íèêî­ìó âðåäà íå áûëî; êðî­âè íå ïðî­ëè­òî, æåñòî­êî­ñòåé íå ñîâåð­øå­íî — íåëü­çÿ èõ æåñòî­êî íàêà­çû­âàòü: ëþäè, îïðàâ­äû­âàÿ ñåáÿ, áûâà­þò óäè­âè­òåëü­íî êðàñ­íî­ðå­÷è­âû. (15) Ñîë­äà­òû êîëå­áà­ëèñü, êàê èì èäòè çà æàëî­âà­íüåì: îòäåëü­íû­ìè êîãîð­òà­ìè èëè âñå âìå­ñòå. Ðåøè­ëè èäòè âñåì âìå­ñòå — òàê áóäåò áåç­îïàñ­íåå.

25. Cum alios su­bin­de re­cen­tes nun­tios non mor­tis mo­do, sed etiam fu­ne­ris exspec­ta­rent, ne­que su­per­ve­ni­ret quis­quam, eva­nes­ce­ret­que te­me­re or­tus ru­mor, tum pri­mi auc­to­res re­qui­ri coep­ti. [2] Et subtra­hen­te se quo­que, ut cre­di­dis­se po­tius te­me­re quam fin­xis­se rem ta­lem vi­de­ri pos­set, des­ti­tu­ti du­ces iam sua ip­si in­sig­nia et pro va­na ima­gi­ne im­pe­rii quod ge­re­rent ve­ram ius­tam­que mox in se ver­su­ram po­tes­ta­tem hor­re­bant. [3] Stu­pen­te ita se­di­tio­ne, cum vi­ve­re pri­mo, mox etiam va­le­re Sci­pio­nem cer­ti auc­to­res ad­fer­rent, tri­bu­ni mi­li­tum sep­tem ab ip­so Sci­pio­ne mis­si su­per­ve­ne­runt. [4] Ad quo­rum pri­mum ad­ven­tum exas­pe­ra­ti ani­mi; mox ip­sis pla­ci­do ser­mo­ne per­mul­cen­ti­bus no­tos cum qui­bus congres­si erant, le­ni­ti sunt. [5] Cir­cu­meun­tes enim ten­to­ria pri­mo, dein­de in prin­ci­piis prae­to­rio­que, ubi ser­mo­nes in­ter se se­ren­tium cir­cu­los vi­dis­sent, ad­lo­que­ban­tur per­cunctan­tes ma­gis quae cau­sa irae conster­na­tio­nis­que su­bi­tae fo­ret quam fac­tum ac­cu­san­tes. [6] Vol­go sti­pen­dium non da­tum ad diem iac­ta­ba­tur, et, cum eodem tem­po­re quo sce­lus Ili­tur­gi­ta­no­rum exsti­tis­set post duo­rum im­pe­ra­to­rum duo­rum­que exer­ci­tuum stra­gem sua vir­tu­te de­fen­sum no­men Ro­ma­num ac re­ten­ta pro­vin­cia es­set, Ili­tur­gi­ta­nos poe­nam no­xae me­ri­tam ha­be­re, suis rec­te fac­tis gra­tiam qui ex­sol­vat non es­se. [7] Ta­lia que­ren­tes aequa ora­re, se­que ea re­la­tu­ros ad im­pe­ra­to­rem res­pon­de­bant; lae­ta­ri quod ni­hil tris­tius nec in­sa­na­bi­lius es­set; et P. Sci­pio­nem deum be­nig­ni­ta­te et rem pub­li­cam es­se gra­tiae re­fe­ren­dae.

[8] Sci­pio­nem bel­lis ad­sue­tum, ad se­di­tio­num pro­cel­las ru­dem, sol­li­ci­tum ha­be­bat res, ne aut exer­ci­tus pec­can­do aut ip­se pu­nien­do mo­dum ex­ce­de­ret. [9] In prae­sen­tia, ut coe­pis­set, le­ni­ter agi pla­cuit et mis­sis cir­ca sti­pen­dia­rias ci­vi­ta­tes exac­to­ri­bus sti­pen­dii spem pro­pin­quam fa­ce­re; [10] et edic­tum su­bin­de pro­po­si­tum ut ad sti­pen­dium pe­ten­dum con­ve­ni­rent Car­tha­gi­nem, seu carptim par­tes seu uni­ver­si mal­lent. [11] Tran­quil­lam se­di­tio­nem iam per se lan­gues­cen­tem re­pen­ti­na quies re­bel­lan­tium His­pa­no­rum fe­cit; re­die­rant enim in fi­nes omis­so in­cep­to Man­do­nius et In­di­bi­lis, postquam vi­ve­re Sci­pio­nem al­la­tum est; [12] nec iam erat aut ci­vis aut ex­ter­nus cum quo fu­ro­rem suum con­so­cia­rent. [13] Om­nia cir­cumspec­tan­tes con­si­lia ni­hil re­li­qui ha­be­bant prae­ter non tu­tis­si­mum a ma­lis con­si­liis re­cep­tum, ut im­pe­ra­to­ris vel ius­tae irae vel non des­pe­ran­dae cle­men­tiae se­se com­mit­te­rent: etiam hos­ti­bus eum ig­no­vis­se cum qui­bus fer­ro di­mi­cas­set; [14] suam se­di­tio­nem si­ne vol­ne­re, si­ne san­gui­ne fuis­se, nec ip­sam at­ro­cem nec at­ro­ci poe­na dig­nam, — ut in­ge­nia hu­ma­na sunt ad suam cui­que le­van­dam cul­pam ni­mio plus fa­cun­da. [15] Il­la du­bi­ta­tio erat, sin­gu­lae­ne co­hor­tes an uni­ver­si ad sti­pen­dium pe­ten­dum irent. Incli­na­vit sen­ten­tia, quod tu­tius cen­se­bant, uni­ver­sos ire.

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß


  • 85Ñð. âûøå, ãë. 19, 1 è ïðè­ìå÷. 77.
  • ÈÑÒÎÐÈß ÄÐÅÂÍÅÃÎ ÐÈÌÀ
    1260010226 1260010229 1260010312 1364002826 1364002827 1364002828