Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. Т. II, годы 51—46.
Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1950.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.
1 2 3 4 5 6

304. Титу Пом­по­нию Атти­ку, в Рим

[Att., VII, 12]

Фор­мий­ская усадь­ба, 21 янва­ря 49 г.

1. До сего вре­ме­ни я полу­чил от тебя одно пись­мо, отправ­лен­ное за один­на­дцать дней до календ, в кото­ром ука­зы­ва­лось, что ты ранее отпра­вил дру­гое, кото­ро­го я не полу­чил. Про­шу, пиши мне воз­мож­но чаще не толь­ко, если узна­ешь или услы­шишь что-нибудь, но так­же, если что-нибудь запо­до­зришь, осо­бен­но же о том, что мне, по-тво­е­му, сле­ду­ет делать и чего не сле­ду­ет делать. Что каса­ет­ся тво­ей прось­бы, чтобы я ста­рал­ся изве­щать тебя о том, что дела­ет Пом­пей, то он, я думаю, даже сам это­го не зна­ет; из нас, по край­ней мере, — никто.

2. Видел я кон­су­ла Лен­ту­ла в Фор­ми­ях за девять дней до календ, видел Либо­на1; все пол­но стра­ха и неиз­вест­но­сти. Тот2 — на пути в Ларин; ведь там когор­ты, и в Луце­рии, и в Теане, и в осталь­ной части Апу­лии. Хочет ли он затем где-нибудь оста­но­вить­ся или же пере­сечь море, не извест­но. Если он оста­ет­ся, опа­са­юсь, что он не смо­жет иметь стой­кое вой­ско; если же ухо­дит, то куда и каким путем и что нам делать — не знаю. Ведь этот3, чье­го фала­риз­ма4 ты боишь­ся, все сде­ла­ет отвра­ти­тель­ней­шим обра­зом, и его не оста­но­вит ни пре­кра­ще­ние дел, ни отъ­езд сена­та и долж­ност­ных лиц, ни запер­тое каз­на­чей­ство. Но это, как ты пишешь, мы вско­ре будем знать.

3. В то же вре­мя про­сти мне, пожа­луй­ста, что я так часто так мно­го тебе пишу. Ведь я успо­ка­и­ва­юсь и хочу выма­нить у тебя пись­мо, а осо­бен­но совет, что́ мне делать и каким обра­зом себя вести. Отдать­ся ли мне пол­но­стью это­му делу? Меня не отпу­ги­ва­ет опас­ность, но я раз­ры­ва­юсь от скор­би. Так необ­ду­ман­но все совер­ше­но и так вопре­ки тому, что думал я! Или про­мед­лить мне и отсту­пить и отдать­ся тем, кто дер­жит, кто власт­ву­ет? Стыд мне пред каж­дым тро­ян­цем5, и меня удер­жи­ва­ет долг не толь­ко граж­да­ни­на, но и дру­га, хотя меня часто мучит состра­да­ние к маль­чи­кам6.

4. Итак, при моей такой тре­во­ге, хотя и тебя вол­ну­ет то же, напи­ши мне что-нибудь, а осо­бен­но — что нам, по-тво­е­му, сле­ду­ет делать, если Пом­пей уйдет из Ита­лии. Маний Лепид (ведь мы были вме­сте) уста­но­вил такой пре­дел, Луций Торк­ват7 — такой же. Мне меша­ет мно­гое, а так­же лик­то­ры. Нико­гда я не видел ниче­го, что было бы труд­нее рас­пу­тать. Поэто­му не рас­спра­ши­ваю тебя ни о чем досто­вер­ном, но о том, что кажет­ся. Нако­нец, хочу знать самые твои недо­уме­ния.

5. Что Лаби­ен поки­нул его8, почти уста­нов­ле­но. Если бы про­изо­шло так, чтобы он9, при при­хо­де в Рим, застал долж­ност­ных лиц и сенат в Риме, он при­нес бы боль­шую поль­зу наше­му делу10; ведь пока­за­лось бы, что он ради государ­ства осудил дру­га11 за пре­ступ­ле­ние; это кажет­ся и теперь, но при­но­сит мень­шую поль­зу. Ведь нече­му при­но­сить поль­зу, и он, пола­гаю, рас­ка­и­ва­ет­ся, если толь­ко не лож­но имен­но то, что он поки­нул. Я, по край­ней мере, счи­таю это вер­ным.

6. Хотя ты, по тво­им сло­вам, и не выхо­дишь за пре­де­лы дома, пожа­луй­ста, напи­ши мне так­же об общем поло­же­нии в Риме — есть ли какая-нибудь тос­ка по Пом­пею, какая-нибудь нена­висть к Цеза­рю, а так­же что ты дума­ешь насчет Терен­ции и Тул­лии — в Риме ли им быть или со мной в каком-нибудь без­опас­ном месте. Об этом и о чем-нибудь дру­гом напи­ши или, луч­ше, возь­ми себе за пра­ви­ло писать.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 1Луций Скри­бо­ний Либон, народ­ный три­бун 56 г. В 49 г. Либон коман­до­вал частью флота Пом­пея.
  • 2Пом­пей.
  • 3Цезарь.
  • 4Фала­рис, акра­гант­ский тиран (в Сици­лии, VI в.), был изве­стен сво­ей жесто­ко­стью; его имя ста­ло нари­ца­тель­ным. Ср. пись­мо CCCXVII, § 2.
  • 5Гомер, «Или­а­да», VI, 442. См. прим. 12 к пись­му CCLXXXIII.
  • 6К сыну и пле­мян­ни­ку.
  • 7Пре­тор 49 г., пом­пе­я­нец, пал в Афри­ке в 47 г.
  • 8Ср. пись­мо CCCIII, § 1.
  • 9Лаби­ен.
  • 10В смыс­ле уста­нов­ле­ния мира в государ­стве.
  • 11Цеза­ря.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1327008013 1327009001 1327009004 1345960305 1345960306 1345960307