Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1951.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.
754. Марку Туллию Тирону
Тускульская усадьба, около 21 июня 44 г.
Туллий шлет большой привет своему Тирону.
1. Да, ты закончь объявление1, если можешь; впрочем, это деньги такие, что не нуждаются в объявлении. Тем не менее… Бальб пишет мне, что он измучен столь сильным приступом, что не может говорить. То, что Антоний сделал насчет закона2, приму как сделанное. Только было дозволено жить в деревне. Вифинскому3 я написал.
2. Насчет Сервилия4 ты решишь, раз ты не презираешь старости. Впрочем, наш Аттик, когда-то поняв, что меня волнует паническое, всегда думает об одном и том же5 и не видит, каким оплотом философии я огражден, а так как сам он боязлив, то он, клянусь, устраивает смятение. Я все-таки очень хочу сохранить старую, без всякой обиды, дружбу Антония6 и напишу ему, но не ранее, чем увижу тебя, и все-таки не отвлекаю тебя от получения долга: колено ближе голени7. Завтра жду Лепту8 и нашего9, к горечи которого мне следует прибавить приятность твоей беседы. Будь здоров.
ПРИМЕЧАНИЯ