Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà

Êíèãà VII, ãë. 38

Òèò Ëèâèé. Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà. Òîì I. Èçä-âî «Íàóêà» Ì., 1989.
Ïåðåâîä Í. Â. Áðàãèíñêîé. Êîììåíòàðèé Ã. Ï. ×èñòÿêîâà.
Ðåä. ïåðåâîäîâ Ì. Ë. Ãàñïàðîâ è Ã. Ñ. Êíàáå. Ðåä. êîììåíòàðèåâ Â. Ì. Ñìèðèí. Îòâ. ðåä. Å. Ñ. Ãîëóáöîâà.
Ëàò. òåêñò: Loeb Classical Library, B. O. Foster, 1924.
ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

38. (1) Óñïåõ ýòî­ãî ñðà­æå­íèÿ ïîíóäèë è ôàëèñ­êîâ, çàêëþ­÷èâ­øèõ ïåðå­ìè­ðèå, äîáè­âàòü­ñÿ îò ñåíà­òà ïîñòî­ÿí­íî­ãî äîãî­âî­ðà, è ëàòè­íîâ ñ óæå íàáðàí­íû­ìè âîé­ñêà­ìè îáðà­òèòü âîé­íó íå íà ðèì­ëÿí, à íà ïåëèã­íîâ. (2) Ìîë­âà î òàêèõ äåÿ­íè­ÿõ ðàçî­øëàñü çà ïðå­äå­ëû Èòà­ëèè, è êàð­ôà­ãå­íÿíå òîæå îòïðà­âè­ëè â Ðèì äëÿ ïîçäðàâ­ëå­íèé ñâî­èõ ïîñëîâ, êîòî­ðûå ïðè­íåñ­ëè â äàð çîëî­òîé âåíåö, ÷òîá âîç­ëî­æèòü åãî â õðà­ìå Þïè­òå­ðà Êàïè­òî­ëèé­ñêî­ãî. Âåñó â íåì áûëî äâà­äöàòü ïÿòü ôóí­òîâ. (3) Îáà êîí­ñó­ëà îòïðàçä­íî­âà­ëè òðè­óìô íàä ñàì­íè­òà­ìè, è ñëå­äîì çà êîí­ñó­ëà­ìè øåë Äåöèé, ïîêðû­òûé íàãðà­äà­ìè è íåáû­âà­ëîþ ñëà­âîé, èáî â íåìóä­ðÿ­ùèõ âîé­ñêî­âûõ îñò­ðî­òàõ èìÿ òðè­áó­íà ïîìè­íà­ëîñü íå ðåæå èìåí êîí­ñó­ëîâ.

(4) Ïîòîì âûñëó­øà­ëè ïîñëîâ èç Êàì­ïà­íèè è Ñâåñ­ñó­ëû; ïî èõ ïðîñü­áàì ê íèì íà çèì­íþþ ñòî­ÿí­êó ïîñòà­âè­ëè îõðà­íó, ÷òîá âîñ­ïðå­ïÿò­ñò­âî­âàòü íàáå­ãàì ñàì­íè­òîâ. (5) Êàïóÿ óæå òîãäà áûëà ãîðî­äîì ìåíåå âñå­ãî áëà­ãî­ïðè­ÿò­íûì äëÿ ïîðÿä­êà â âîé­ñêå: îíà ðàñ­ñëà­áè­ëà äóøè âîè­íîâ âñå­âîç­ìîæ­íû­ìè óäî­âîëü­ñò­âè­ÿ­ìè è çàñòà­âè­ëà èõ çàáûòü îòå­÷å­ñòâî. È âîò íà ýòèõ çèì­íèõ ñòî­ÿí­êàõ ñòà­ëè ðîæ­äàòü­ñÿ çàìûñ­ëû îòî­áðàòü Êàïóþ ó êàì­ïàí­öåâ òåì æå ïðå­ñòóï­íûì ñïî­ñî­áîì, êàêèì è îíè îòíÿ­ëè åå ó äðåâ­íèõ îáè­òà­òå­ëåé92: (6) êàì­ïàí­öû, ìîë, ïîëó­÷àò ïî çàñëó­ãàì, åñëè îáðà­òèòü ïðî­òèâ íèõ òî, ÷åìó îíè ñàìè ïîäà­ëè ïðè­ìåð; è çà÷åì-äå ïëî­äî­ðîä­íåé­øåé ïàø­íåé Èòà­ëèè è ãîðî­äîì ïîä ñòàòü ýòîé ïàøíå ñ.359 âëà­äå­þò êàì­ïàí­öû, íå ñïî­ñîá­íûå çàùè­òèòü íè ñåáÿ, íè ñâîå äîá­ðî, à íå ïîáåäî­íîñ­íîå âîèí­ñòâî, êîòî­ðîå ñàìî ïîòîì è êðî­âüþ èçãíà­ëî îòñþäà ñàì­íè­òîâ? (7) «Ðàç­âå ñïðà­âåä­ëè­âî, — ðàñ­ñóæ­äà­ëè îíè, — ÷òî ñäàâ­øè­å­ñÿ íàì íàñëàæ­äà­þò­ñÿ ïîäîá­íûì èçîáè­ëè­åì è ðîñ­êî­øüþ, à ìû ñàìè, èçìîòàí­íûå â ïîõî­äàõ, áüåì­ñÿ íà ãèá­ëîé è áåñ­ïëîä­íîé ïî÷­âå93 âîêðóã Ãîðî­äà èëè ñòðà­äà­åì â ñàìîì Ãîðî­äå îò ðàñ­òó­ùåé èçî äíÿ â äåíü ÿçâû ðîñòîâ­ùè­÷å­ñòâà?»

(8) Îá ýòèõ òîë­êàõ, êîòî­ðûå âåëèñü íà òàé­íûõ ñõîä­êàõ, íî åùå íå ðàçî­øëèñü øèðî­êî, óçíàë íîâûé êîí­ñóë, Ãàé Ìàð­öèé Ðóòèë, êîòî­ðî­ìó âûïà­ëà ïî æðå­áèþ Êàì­ïà­íèÿ, òîãäà êàê òîâà­ðèù åãî, Êâèíò Ñåð­âè­ëèé, îñòàë­ñÿ â Ðèìå [342 ã.]. (9) È âîò ïîñêîëü­êó âñå, ÷òî íè äåëà­ëîñü, áûëî èçâåñò­íî åìó ÷åðåç òðè­áó­íîâ, ãîäû æå è îïûò ìíî­ãî­ìó åãî íàó÷è­ëè, èáî êîí­ñó­ëîì îí áûë â ÷åò­âåð­òûé ðàç, à ïðåæ­äå áûâàë è äèê­òà­òî­ðîì, è öåí­çî­ðîì, òî îí ïî÷åë çà ëó÷­øåå ñâå­ñòè íà íåò çàïàë âîè­íîâ, âñå­ëèâ â íèõ íàäåæ­äó íà èñïîë­íå­íèå çàìûñ­ëà â ëþáîå âðå­ìÿ, à äëÿ ýòî­ãî ðàñ­ïó­ñòèë ñëóõ, ÷òî è íà áóäó­ùèé ãîä îòðÿäû ñòà­íóò çèìî­âàòü ïî òåì æå ãîðî­äàì: (10) âåäü âîé­ñêà áûëè ðàñ­ïðå­äå­ëå­íû íà ïîñòîé ïî ãîðî­äàì Êàì­ïà­íèè, èç Êàïóè çàãî­âîð ðàñ­ïðî­ñòðà­íÿë­ñÿ ïî âñå­ìó âîé­ñêó. Óòè­õî­ìè­ðèâ òàêèì îáðà­çîì çàãî­âîð­ùè­êîâ, êîí­ñóë íà ýòîò ðàç íå äàë âñïûõ­íóòü ìÿòå­æó.

38. hui­us cer­ta­mi­nis for­tu­na et Fa­lis­cos, cum in in­du­tiis es­sent, foe­dus pe­te­re ab se­na­tu coe­git et La­ti­nos iam exer­ci­ti­bus com­pa­ra­tis ab Ro­ma­no in Pae­lig­num ver­tit bel­lum. [2] ne­que ita rei ges­tae fa­ma Ita­liae se fi­ni­bus te­nuit, sed Car­tha­gi­nien­ses quo­que le­ga­tos gra­tu­la­tum Ro­mam mi­se­re cum co­ro­nae aureae do­no, quae in Ca­pi­to­lio in Iovis cel­la po­ne­re­tur; fuit pon­do vi­gin­ti quin­que. [3] con­su­les am­bo de Sam­ni­ti­bus tri­um­pha­runt se­quen­te De­cio in­sig­ni cum lau­de do­nis­que, cum in­con­di­to mi­li­ta­ri ioco haud mi­nus tri­bu­ni ce­leb­re no­men quam con­su­lum es­set.

[4] Cam­pa­no­rum dein­de Sues­su­la­no­rum­que audi­tae le­ga­tio­nes, pre­can­ti­bus­que da­tum ut prae­si­dium eo in hi­ber­na mit­te­re­tur, quo Sam­ni­tium ex­cur­sio­nes ar­ce­ren­tur.

[5] iam tum mi­ni­me sa­lub­ris mi­li­ta­ri dis­cip­li­nae Ca­pua instru­men­to om­nium vo­lup­ta­tium de­le­ni­tos mi­li­tum ani­mos aver­tit a me­mo­ria pat­riae ini­ban­tur­que con­si­lia in hi­ber­nis eodem sce­le­re adi­men­dae Cam­pa­nis Ca­puae per quod il­li eam an­ti­quis cul­to­ri­bus ade­mis­sent: [6] ne­que im­me­ri­to suum ip­so­rum exemplum in eos ver­su­rum. cur autem po­tius Cam­pa­ni ag­rum Ita­liae uber­ri­mum, dig­nam ag­ro ur­bem, qui nec se nec sua tu­ta­ri pos­sent, quam vic­tor exer­ci­tus ha­be­ret qui suo su­do­re ac san­gui­ne in­de Sam­ni­tes de­pu­lis­set? [7] An aequ­um es­se de­di­ti­cios suos il­la fer­ti­li­ta­te at­que amoe­ni­ta­te perfrui, se mi­li­tan­do fes­sos in pes­ti­len­ti at­que ari­do cir­ca ur­bem so­lo luc­ta­ri aut in ur­be in­si­den­tem la­bem cres­cen­tis in dies fe­no­ris pa­ti?

[8] haec agi­ta­ta oc­cul­tis co­niu­ra­tio­ni­bus nec­dum vol­ga­ta in om­nes con­si­lia in­ve­nit no­vus con­sul C. Mar­cius Ru­tu­lus, cui Cam­pa­nia sor­te pro­vin­cia eve­ne­rat, Q. Ser­vi­lio col­le­ga ad ur­bem re­lic­to. [9] ita­que cum om­nia ea, si­cut ges­ta erant, per tri­bu­nos com­per­ta ha­be­ret et aeta­te et usu doc­tus, quip­pe qui iam quar­tum con­sul es­set dic­ta­tor­que et cen­sor fuis­set, op­ti­mum ra­tus dif­fe­ren­do spem quan­do­cum­que vel­lent con­si­lii ex­se­quen­di mi­li­ta­rem im­pe­tum frustra­ri, ru­mo­rem dis­si­pat in iis­dem op­pi­dis et an­no post prae­si­dia hi­ber­na­tu­ra — [10] di­vi­sa enim erant per Cam­pa­niae ur­bes, ma­na­ve­rantque a Ca­pua con­si­lia in exer­ci­tum om­nem. eo la­xa­men­to co­gi­ta­tio­ni­bus da­to quie­vit in prae­sen­tia se­di­tio.

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß


  • 92Ñì.: IV, 37, 1—2.
  • 93Ïî÷­âà Ëàöèÿ ìîã­ëà áûòü íàçâà­íà «ãèá­ëîé è áåñ­ïëîä­íîé» ðàç­âå â ñðàâ­íå­íèè ñ ðîñ­êîø­íîé êàì­ïàí­ñêîé.  V êíè­ãå (54, 4) Ëèâèé óñòà­ìè Êàìèë­ëà âîñ­õâà­ëÿ­åò ïëî­äî­ðî­äèå ïî÷â Ëàöèÿ (ñì. òàê­æå: Ñòðà­áîí, V, 231).
  • ÈÑÒÎÐÈß ÄÐÅÂÍÅÃÎ ÐÈÌÀ
    1327007031 1327008013 1327009001 1364000739 1364000740 1364000741