Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà

Êíèãà VIII, ãë. 5

Òèò Ëèâèé. Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà. Òîì I. Èçä-âî «Íàóêà» Ì., 1989.
Ïåðåâîä Í. Â. Áðàãèíñêîé. Êîììåíòàðèé Ã. Ï. ×èñòÿêîâà.
Ðåä. ïåðåâîäîâ Ì. Ë. Ãàñïàðîâ è Ã. Ñ. Êíàáå. Ðåä. êîììåíòàðèåâ Â. Ì. Ñìèðèí. Îòâ. ðåä. Å. Ñ. Ãîëóáöîâà.
Ëàò. òåêñò: Loeb Classical Library, B. O. Foster, 1926.
ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

5. (1) Ïî ïðè­áû­òèè â Ðèì ñòà­ðåé­øè­íû áûëè ïðè­íÿ­òû â ñåíà­òå íà Êàïè­òî­ëèè; çäåñü êîí­ñóë Òèò Ìàí­ëèé îò èìå­íè îòöîâ-ñåíà­òî­ðîâ (2) ïðå­äî­ñòå­ðåã èõ îò âîé­íû ñ ñàì­íè­òà­ìè, ñ êîòî­ðû­ìè ðèì­ëÿí ñâÿ­çû­âàë äîãî­âîð. Òóò Àííèé çàãî­âî­ðèë òàê, ñëîâ­íî îí — ïîáåäè­òåëü, ñèëîé îðó­æèÿ çàõâà­òèâ­øèé Êàïè­òî­ëèé, à íå ïîñîë, îõðà­íÿ­å­ìûé ïðà­âîì íàðî­äîâ. (3) «Ïîðà òåáå, Òèò Ìàí­ëèé, è âàì, îòöû-ñåíà­òî­ðû, ïåðå­ñòàòü íàêî­íåö íàì ïðè­êà­çû­âàòü, èáî âàì èçâåñò­íî, ÷òî ïî ìèëî­ñòè áîãîâ Ëàöèé íàõî­äèò­ñÿ íûíå â ðàñ­öâå­òå ñâî­åé âîåí­íîé ìîùè: ñàì­íè­òû ïîòåð­ïå­ëè ïîðà­æå­íüå, ñ.368 ñèäè­öè­íû è êàì­ïàí­öû ñòà­ëè íàøè­ìè ñîþç­íè­êà­ìè, äàæå âîëü­ñêè ïðè­ñî­åäè­íè­ëèñü òåïåðü ê íàì, à âàøè ïîñå­ëå­íèÿ ïðåä­ïî­÷ëè íàøó âëàñòü âàøåé. (4) Íî ïîñêîëü­êó âàì è â ãîëî­âó íå ïðè­õî­äèò ïîëî­æèòü êîíåö ñâî­å­ìó ðàç­íóçäàí­íî­ìó ñàìî­âëà­ñòèþ, òî, õîòÿ ìû è ìîæåì îáú­ÿâèòü Ëàöèé ñâî­áîä­íûì, ïîëà­ãà­ÿñü ëèøü íà ñèëó îðó­æèÿ, ìû ïîì­íèì âñå æå î íàøåì ñðîä­ñòâå è, èäÿ íà óñòóï­êó, ðàç óæ áåñ­ñìåðò­íûì áîãàì áûëî óãîä­íî óðàâ­íÿòü íàøè ñèëû, ïðåä­ëà­ãà­åì âàì ðàâ­íûå äëÿ îáå­èõ ñòî­ðîí óñëî­âèÿ ìèðà. (5) À èìåí­íî: îäíî­ãî êîí­ñó­ëà ñëå­äó­åò âûáè­ðàòü èç ðèì­ëÿí, äðó­ãî­ãî èç ëàòè­íîâ, â ñåíà­òå îáà íàðî­äà äîëæ­íû áûòü ïðåä­ñòàâ­ëå­íû ðàâ­íî, è äà áóäåò ó íàñ åäè­íûé íàðîä è åäè­íîå ãîñóäàð­ñòâî; (6) ÷òîáû âëàñòü áûëà ñîñðå­äîòî­÷å­íà â îäíîì ìåñòå, à íàðî­äû îáú­åäè­íè­ëèñü îáùèì èìå­íåì, îäíîé ñòî­ðîíå ïðè­äåò­ñÿ çäåñü óñòó­ïèòü. Íà áëà­ãî òåõ è äðó­ãèõ äà áóäåò âàøå­ìó îòå­÷å­ñòâó îêà­çà­íî ïðåä­ïî­÷òå­íèå, è âñå ìû ñòà­íåì çâàòü­ñÿ “ðèì­ëÿíå”».

(7) Êîí­ñó­ëîì ó ðèì­ëÿí áûë òîãäà Òèò Ìàí­ëèé — ÷åëî­âåê íå ìåíåå ðåøè­òåëü­íûé. Ïðè­äÿ â ñòðàø­íûé ãíåâ, îí çàÿâèë ïðÿ­ìî, ÷òî åñëè îòöû-ñåíà­òî­ðû îêîí­÷à­òåëü­íî îáå­çó­ìå­ëè è ãîòî­âû ïðè­íÿòü çàêî­íû, ïðåä­ëà­ãàå­ìûå êàêèì-òî ñåòèí­öåì, òî îí ïðå­ïî­ÿ­øåò­ñÿ ìå÷îì, òàê ÿâèò­ñÿ â ñåíàò è ñîá­ñò­âåí­íîé ðóêîþ óáüåò ëþáî­ãî ëàòè­íà, êîòî­ðî­ãî çàâèäèò â êóðèè. (8) Ïîñëå ÷åãî, îáî­ðîòÿñü ê îáðà­çó Þïè­òå­ðà, îí âîñ­êëèê­íóë: «Ñëó­øàé, Þïè­òåð, âñå ýòî íåïîòðåá­ñòâî! Ñëó­øàé­òå è âû, áîãè è çàêî­íû! Âçÿ­òûé â ïîëîí è óíè­æåí­íûé ñàì, Þïè­òåð, óçðèøü òû â ñâÿ­ùåí­íîì õðà­ìå òâî­åì èíî­çåì­íûõ êîí­ñó­ëîâ è ñåíàò èíî­çåì­öåâ! (9) Î òîì ëè, ëàòè­íû, ðèì­ñêèé öàðü Òóë­ëèé çàêëþ­÷àë äîãî­âîð ñ àëü­áàí­öà­ìè, âàøè­ìè ïðåä­êà­ìè? À ïîñëå î òîì ëè Ëóöèé Òàðê­âè­íèé10 — ñ âàìè ñàìè­ìè? (10) Íåóæòî âîâñå ïîçà­áû­ëè âû áèò­âó ïðè Ðåãèëëü­ñêîì îçå­ðå?11 Ïîçà­áû­ëè ñòà­ðûå ñâîè ïîðà­æå­íèÿ è áëà­ãî­äå­ÿ­íèÿ, âàì îêà­çàí­íûå?»

5. ubi est Ro­mam ven­tum, in Ca­pi­to­lio eis se­na­tus da­tus est. ibi cum T. Man­lius con­sul egis­set cum eis ex auc­to­ri­ta­te pat­rum, ne Sam­ni­ti­bus foe­de­ra­tis bel­lum in­fer­rent, [2] An­nius, tam­quam vic­tor ar­mis Ca­pi­to­lium ce­pis­set, non le­ga­tus iure gen­tium tu­tus lo­que­re­tur, [3] «tem­pus erat», in­quit, «T. Man­li vos­que, pat­res conscrip­ti, tan­dem iam vos no­bis­cum ni­hil pro im­pe­rio age­re, cum flo­ren­tis­si­mum deum be­nig­ni­ta­te La­tium ar­mis vi­ris­que, Sam­ni­ti­bus bel­lo vic­tis, Si­di­ci­nis Cam­pa­nis­que so­ciis, nunc etiam Volscis adiunctis, vi­de­re­tis; co­lo­nias quo­que vestras La­ti­num Ro­ma­no prae­tu­lis­se im­pe­rium. [4] sed quo­niam vos reg­no im­po­ten­ti fi­nem ut im­po­na­tis non in­du­ci­tis in ani­mum, nos, quam­quam ar­mis pos­su­mus ad­se­re­re La­tium in li­ber­ta­tem, con­san­gui­ni­ta­ti ta­men hoc da­bi­mus ut con­di­cio­nes pa­cis fe­ra­mus aequas ut­ris­que, quo­niam vi­res quo­que aequa­ri dis im­mor­ta­li­bus pla­cuit. [5] con­su­lem al­te­rum Ro­ma, al­te­rum ex La­tio crea­ri opor­tet, se­na­tus par­tem aequam ex ut­ra­que gen­te es­se, unum po­pu­lum, unam rem pub­li­cam fie­ri; [6] et ut im­pe­rii eadem se­des sit idem­que om­ni­bus no­men, quo­niam ab al­te­ra ut­ra par­te con­ce­di ne­ces­se est, quod ut­ris­que be­ne ver­tat, sit haec sa­ne pat­ria po­tior, et Ro­ma­ni om­nes vo­ce­mur».

[7] for­te ita ac­ci­dit ut pa­rem fe­ro­ciae hui­us et Ro­ma­ni con­su­lem T. Man­lium ha­be­rent, qui adeo non te­nuit iram ut, si tan­ta de­men­tia pat­res conscrip­tos ce­pis­set ut ab Se­ti­no ho­mi­ne le­ges ac­ci­pe­rent, gla­dio cinctum in se­na­tum ven­tu­rum se es­se pa­lam di­ce­ret, et quem­cum­que in cu­ria La­ti­num vi­dis­set, sua ma­nu in­te­remptu­rum. [8] et con­ver­sus ad si­mu­lac­rum Iovis, «audi, Iup­pi­ter, haec sce­le­ra» in­quit; «audi­te, Ius Fas­que. pe­reg­ri­nos con­su­les et pe­reg­ri­num se­na­tum in tuo, Iup­pi­ter, augu­ra­to templo cap­tus at­que ip­se oppres­sus vi­su­rus es! [9] hae­ci­ne foe­de­ra Tul­lus, Ro­ma­nus rex, cum Al­ba­nis, pat­ri­bus vestris, La­ti­ni, haec L. Tar­qui­nius vo­bis­cum pos­tea fe­cit? [10] non ve­nit in men­tem pug­na apud Re­gil­lum la­cum? adeo et cla­dium ve­te­rum vestra­rum et be­ne­fi­cio­rum nostro­rum er­ga vos ob­li­ti es­tis?»

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß


  • 10Ñì.: I, 24 (î äîãî­âî­ðå Òóë­ëà ñ àëü­áàí­öà­ìè) è 53 (î äîãî­âî­ðå Òàðê­âè­íèÿ Ãîð­äî­ãî ñ ëàòè­íà­ìè).
  • 11Ñì.: II, 19, 3; 20, 13.
  • ÈÑÒÎÐÈß ÄÐÅÂÍÅÃÎ ÐÈÌÀ
    1327007032 1327007054 1327008009 1364000806 1364000807 1364000808