Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà

Êíèãà XXIV, ãë. 41

Òèò Ëèâèé. Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà. Òîì II. Èçä-âî «Íàóêà» Ì., 1991.
Ïåðåâîä Ì. Å. Ñåðãååíêî.
Êîììåíòàðèé ñîñòàâëåí Â. Ì. Ñìèðèíûì è Ã. Ï. ×èñòÿêîâûì.
Ðåä. ïåðåâîäà è êîììåíòàðèåâ Â. Ì. Ñìèðèí. Îòâ. ðåä. Å. Ñ. Ãîëóáöîâà.
Ëàò. òåêñò: Loeb Classical Library, F. G. Moore, 1940/1984.
ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

41. (1)  òîì æå ãîäó âîé­íà â Èñïà­íèè øëà ñ ïåðå­ìåí­íûì óñïå­õîì. Ðèì­ëÿíå åùå íå ïåðå­øëè ÷åðåç Èáåð, êîãäà Ìàãîí è Ãàç­ä­ðó­áàë ðàç­áè­ëè îãðîì­íîå âîé­ñêî èñïàí­öåâ. (2) Äàëü­íÿÿ Èñïà­íèÿ îòïà­ëà áû îò ðèì­ëÿí, åñëè áû Ïóá­ëèé Êîð­íå­ëèé íå ïåðå­âåë áûñò­ðî âîé­ñêî ÷åðåç Èáåð è íå ÿâèë­ñÿ êàê ðàç âîâðå­ìÿ êîëå­áàâ­øèì­ñÿ ñîþç­íè­êàì. (3) Ðèì­ëÿíå ñíà­÷à­ëà ñòî­ÿ­ëè ó Áåëîé Êðå­ïî­ñòè — ìåñòî, èçâåñò­íîå òåì, ÷òî çäåñü áûë óáèò âåëè­êèé Ãàìèëü­êàð147. (4) Ñþäà â óêðåï­ëåí­íîå ìåñòî çàðà­íåå ñâåç­ëè ïðè­ïà­ñû. Âîêðóã âñå êèøå­ëî âðà­ãà­ìè; íåïðè­ÿ­òåëü­ñêàÿ êîí­íè­öà áåç­íà­êà­çàí­íî íàëå­òå­ëà íà îòðÿä ðèì­ëÿí — îêî­ëî äâóõ òûñÿ÷ ìåä­ëèâ­øèõ èëè ðàç­áðåä­øèõ­ñÿ â ðàç­íûå ñòî­ðî­íû áûëî óáè­òî. Ðèì­ëÿíå îòî­øëè ïîáëè­æå ê ìåñòàì çàìè­ðåí­íûì, óêðå­ïè­ëè ëàãåðü è ñòà­ëè ïîä ãîðîé Ïîáåäû148. (5) Òóäà ïîäî­øëè Ñöè­ïè­îí ñî âñåì âîé­ñêîì è Ãàç­ä­ðó­áàë, ñûí Ãèñ­êî­íà, òðå­òèé ïîë­êî­âî­äåö, ñî âñå­ìè ñèëà­ìè, êàêèõ òðå­áî­âà­ëà âîé­íà; îí ðàñ­ïî­ëî­æèë­ñÿ çà ðåêîé ïðî­òèâ ðèì­ñêî­ãî ëàãå­ðÿ. (6) Ïóá­ëèé Ñöè­ïè­îí ñ ëåã­êî­âî­îðó­æåí­íû­ìè âîè­íà­ìè íåçà­ìåò­íî âûøåë îñìîò­ðåòü îêðåñò­íîñòü, íî ïðî­âå­ñòè âðà­ãîâ åìó íå óäà­ëîñü, è åãî óáè­ëè áû íà îòêðû­òîé ðàâ­íèíå, åñëè áû îí íå óñïåë çàíÿòü ñîñåä­íèé õîëì. Åãî îêðó­æè­ëè, íî îò îñà­äû åãî îñâî­áî­äèë ïîäî­øåä­øèé áðàò. (7) Êàñòó­ëîí149, èçâåñò­íûé ñèëü­íûé èñïàí­ñêèé ãîðîä, òåñ­íî ñâÿ­çàí­íûé ñ Êàð­ôà­ãå­íîì — Ãàí­íè­áà­ëî­âà æåíà150 áûëà ðîäîì îòòóäà, — îòïàë ê ðèì­ëÿ­íàì. (8) Êàð­ôà­ãå­íÿíå îñà­äè­ëè Èëè­òóð­ãèñ151: òàì ñòî­ÿë ðèì­ñêèé ãàð­íè­çîí — è, âèäè­ìî, õîòå­ëè ãîëî­äîì ïðè­íóäèòü ãîðîä ê ñäà­÷å. (9) Ãíåé Ñöè­ïè­îí âûøåë íàëåã­êå ïîäàòü ïîìîùü ãàð­íè­çî­íó è ñîþç­íè­êàì. Îí ïðî­øåë ìåæ­äó äâó­ìÿ ëàãå­ðÿ­ìè, ïåðå­áèë ìíî­ãî âðà­ãîâ è âîøåë â ãîðîä. Íà ñëå­äóþ­ùèé äåíü ïîñëå òàêîé æå ñ÷àñò­ëè­âîé âûëàç­êè îí äàë ñðà­æå­íèå; (10) â äâóõ áîÿõ áûëî óáè­òî áîëü­øå äâå­íà­äöà­òè òûñÿ÷ ÷åëî­âåê, áîëü­øå òûñÿ­÷è âçÿ­òî â ïëåí, çàõâà­÷å­íî òðèä­öàòü øåñòü çíà­ìåí. (11) Êàð­ôà­ãå­íÿíå îñòà­âè­ëè Èëè­òóð­ãèñ è îñà­äè­ëè Áèãåð­ðó152, ãîðîä, ñîþç­íûé Ðèìó. Îñà­äà áûëà ñíÿ­òà áåç áîÿ ïðè îäíîì ïîÿâ­ëå­íèè Ñöè­ïè­î­íà.

41. Eodem an­no in His­pa­nia va­rie res ges­tae. Nam pri­us­quam Ro­ma­ni am­nem Hi­be­rum tran­si­rent, in­gen­tes co­pias His­pa­no­rum Ma­go et Hasdru­bal fu­de­runt; [2] de­fe­cis­set­que ab Ro­ma­nis ul­te­rior His­pa­nia, ni P. Cor­ne­lius rap­tim tra­duc­to exer­ci­tu Hi­be­rum du­biis so­cio­rum ani­mis in tem­po­re ad­ve­nis­set. [3] Pri­mo ad Castrum Al­bum — lo­cus est in­sig­nis cae­de mag­ni Ha­mil­ca­ris — castra Ro­ma­ni ha­bue­re. [4] Arx erat mu­ni­ta et con­ve­xe­rant an­te fru­men­tum; ta­men, quia om­nia cir­ca hos­tium ple­na erant, ag­men­que Ro­ma­num in­pu­ne in­cur­sa­tum ab equi­ti­bus hos­tium fue­rat et ad duo mi­lia aut mo­ra­to­rum aut pa­lan­tium per ag­ros in­ter­fec­ta, ces­se­re in­de Ro­ma­ni pro­pius pa­ca­ta lo­ca et ad mon­tem Vic­to­riae castra com­mu­ni­ve­re. [5] Eo Cn. Sci­pio cum om­ni­bus co­piis et Hasdru­bal Gis­go­nis fi­lius, ter­tius Car­tha­gi­nien­sium dux, cum exer­ci­tu ius­to ad­ve­nit, contra­que castra Ro­ma­na trans flu­vium om­nes con­se­de­re. [6] P. Sci­pio cum ex­pe­di­tis clam pro­fec­tus ad lo­ca cir­ca vi­sen­da haud fe­fel­lit hos­tes, oppres­sis­sentque eum in pa­ten­ti­bus cam­pis, ni tu­mu­lum in pro­pin­quo ce­pis­set. Ibi quo­que cir­cum­ses­sus ad­ven­tu frat­ris ob­si­dio­ne exi­mi­tur. [7] Cas­tu­lo, urbs His­pa­niae va­li­da ac no­bi­lis et adeo co­niuncta so­cie­ta­te Poe­nis ut uxor in­de Han­ni­ba­li es­set, ad Ro­ma­nos de­fe­cit. [8] Car­tha­gi­nien­ses Ili­tur­gim op­pug­na­re ador­ti, quia prae­si­dium ibi Ro­ma­num erat, vi­de­ban­tur­que ino­pia ma­xi­me eum lo­cum ex­pug­na­tu­ri. [9] Cn. Sci­pio, ut so­ciis prae­si­dio­que fer­ret opem, cum le­gio­ne ex­pe­di­ta pro­fec­tus in­ter bi­na castra cum mag­na cae­de hos­tium ur­bem est ingres­sus et pos­te­ro die erup­tio­ne aeque fe­li­ci pug­na­vit. [10] Sup­ra duo­de­cim mi­lia ho­mi­num cae­sa duo­bus proe­liis, plus mil­le ho­mi­num cap­tum cum sex et tri­gin­ta mi­li­ta­ri­bus sig­nis. [11] Ita ab Ili­tur­gi re­ces­sum est. Bi­ger­ra in­de urbs — so­cii et hi Ro­ma­no­rum erant — a Car­tha­gi­nien­si­bus op­pug­na­ri coep­ta est. Eam ob­si­dio­nem si­ne cer­ta­mi­ne ad­ve­niens Cn. Sci­pio sol­vit.

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß


  • 147Ñì. ïðè­ìå÷. 9, 11 è 12 ê êí. XXI. Ãàìèëü­êàð ïîãèá íå â ñàìîé Áåëîé Êðå­ïî­ñòè, à íåïî­äà­ëå­êó îò íåå â áèò­âå (ñì.: Äèî­äîð, XXV, 10, 3—4).
  • 148Ìåñòî­ïî­ëî­æå­íèå íåèç­âåñò­íî.
  • 149Ñì. ïðè­ìå÷. 117 ê êí. XXII.
  • 150Èìèëü­êà, åñëè âåðèòü Ñèëèþ Èòà­ëè­êó (III, 97 è 106).
  • 151Íà ëåâîì áåðå­ãó Áåòè­ñà ê þãî-âîñòî­êó îò Êàñòó­ëî­íà (ñð.: XXIII, 49, 5).
  • 152Ìåñòî­íà­õîæ­äå­íèå íåèç­âåñò­íî.
  • ÈÑÒÎÐÈß ÄÐÅÂÍÅÃÎ ÐÈÌÀ
    1260010226 1260010229 1260010312 1364002442 1364002443 1364002444