Ïåðåâîä Ì. Å. Ñåðãååíêî.
Êîììåíòàðèé ñîñòàâëåí Â. Ì. Ñìèðèíûì, Ã. Ï. ×èñòÿêîâûì è Ô. À. Ìèõàéëîâñêèì. Ðåäàêòîð êîììåíòàðèåâ —
Ðåä. ïåðåâîäà è êîììåíòàðèåâ (èçä. 1991) Â. Ì. Ñìèðèí. Ðåäàêòîðû ïåðåâîäà (èçä. 2002)
Ëàò. òåêñò: Loeb Classical Library, F. G. Moore, 1949/1995. ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ
15. (1)  ñåíàòå ðàññóæäàëè î ïîïîëíåíèè ëåãèîíîâ â ïðîâèíöèÿõ; íåêîòîðûå ñåíàòîðû çàìåòèëè: òî, ÷òî âî âðåìåíà ñìóòíûå êîå-êàê ïåðåíîñèëè, òåïåðü, êîãäà íàêîíåö ìèëîñòüþ áîãîâ áîÿòüñÿ íå÷åãî, óæå íåñòåðïèìî. (2) Ñëóøàòåëè íàñòîðîæèëèñü; äâåíàäöàòü ëàòèíñêèõ êîëîíèé, ïðîäîëæàë îðàòîð, îòêàçàâøèõñÿ â êîíñóëüñòâî Êâèíòà Ôàáèÿ è Êâèíòà Ôóëüâèÿ âûñòàâèòü ñîëäàò48, øåñòîé ãîä îñâîáîæäåíû îò íàáîðà, ñëîâíî â áëàãîäàðíîñòü, (3) à äîáðûõ è ïîñëóøíûõ ñîþçíèêîâ çà èõ âåðíóþ ñëóæáó ðèìñêîìó íàðîäó îáåñêðîâëèâàþò åæåãîäíûìè íàáîðàìè. (4) Ýòè ñëîâà íå ñòîëüêî íàïîìíèëè ñåíàòîðàì î äåëå, ïî÷òè ïîçàáûòîì, ñêîëüêî âûçâàëè èõ ðàçäðàæåíèå. (5) Íå ïîæåëàâ âûñëóøàòü ñíà÷àëà äîêëàä êîíñóëîâ, îíè âåëåëè èì âûçâàòü â Ðèì äîëæíîñòíûõ ëèö è ïî äåñÿòü èìåíèòûõ ëþäåé49 èç Íåïåòå, Ñóòðèÿ, Àðäåè, Êàë, Àëüáû, Êàðñèîë, Ñîðû, Ñâåññû, Ñåòèè, Öèðöåé, Íàðíèè, Èíòåðàìíû — îá èõ êîëîíèÿõ øëà ðå÷ü, — (6) èì ïðèêàçàëè óäâîèòü ñàìîå áîëüøîå ÷èñëî ïåõîòèíöåâ, êàêîå îíè äàâàëè ñ òåõ ïîð, êàê âðàãè âñòóïèëè â Èòàëèþ, è äàòü ñòî äâàäöàòü ñ.380 âñàäíèêîâ; (7) åñëè ãäå íå õâàòàåò âñàäíèêîâ, ìîæíî âìåñòî îäíîãî âñàäíèêà — òðåõ ïåõîòèíöåâ; âñàäíèêîâ è ïåõîòèíöåâ âûáèðàòü èç íàèáîëåå çàæèòî÷íûõ ãîðîæàí; îíè áóäóò îòïðàâëåíû èç Èòàëèè òóäà, ãäå ïîòðåáóåòñÿ ïîïîëíåíèå. (8) Åñëè êàêàÿ êîëîíèÿ îòâåòèò îòêàçîì, çàäåðæàòü åå äîëæíîñòíûõ ëèö è ïîñëîâ è íå ïðèíèìàòü èõ â ñåíàòå, åñëè îíè î òîì ïîïðîñÿò, ïîêà âñå òðåáîâàíèÿ íå áóäóò âûïîëíåíû; (9) êðîìå òîãî, âåëåíî áûëî âçèìàòü ñ ýòèõ êîëîíèé åæåãîäíóþ äàíü èç ðàñ÷åòà îäèí àññ ñ êàæäîé òûñÿ÷è îöåíåííîãî èìóùåñòâà; îöåíêó ïðîèçâîäèòü ïî ïðàâèëàì, óñòàíîâëåííûì ðèìñêèìè öåíçîðàìè (10) è òàêèì æå, êàê è äëÿ ðèìñêîãî íàðîäà50: ïîäàòíûå ñïèñêè, ñêðåïèâ èõ êëÿòâîé, ïóñòü äîñòàâëÿþò â Ðèì öåíçîðû êîëîíèé äî âûõîäà èç äîëæíîñòè51. (11) Êîãäà ïî ñåíàòñêîìó ïîñòàíîâëåíèþ ìàãèñòðàòû è èìåíèòûå ëþäè ýòèõ êîëîíèé ïðèáûëè â Ðèì è êîíñóëû ïîòðåáîâàëè îò íèõ ñîëäàò è äàíè, òî âñå íàïåðåðûâ ñòàëè îòêàçûâàòüñÿ: èì íåâîçìîæíî äàòü ñòîëüêî ñîëäàò; (12) ñ âåëèêèì òðóäîì ìîæíî âûñòàâèòü äàæå ÷èñëî, óêàçàííîå â äîãîâîðå52; îíè ïðîñÿò ïðèíÿòü èõ â ñåíàòå è áóäóò óìîëÿòü ñåíàòîðîâ; (13) îíè íå ñîâåðøèëè íè÷åãî, çàñëóæèâàþùåãî ñìåðòè, íî åñëè èì ïðåäñòîèò ïîãèáíóòü, îíè âñå ðàâíî, íåâçèðàÿ íè íà ñâîþ âèíó, íè íà ãíåâ ðèìñêîãî íàðîäà, íå â ñèëàõ âûñòàâèòü áîëüøå ñîëäàò. (14) Êîíñóëû âåëåëè ïîñëàì îñòàâàòüñÿ â Ðèìå, à äîëæíîñòíûì ëèöàì èäòè äîìîé è ïðîèçâåñòè íàáîð; åñëè óêàçàííîå ÷èñëî ñîëäàò íå áóäåò ïðèâåäåíî â Ðèì, íèêòî èç íèõ íå áóäåò ïðèíÿò â ñåíàòå. (15) Íàäåæäà óìîëèòü ñåíàò ðóõíóëà, à íàáîð â ýòèõ äâåíàäöàòè êîëîíèÿõ ïðîèçâåëè áåç òðóäà: â ñîëäàòû äàâíî íèêîãî íå áðàëè è ïîäðîñëî ìíîãî ìîëîäåæè, ãîäíîé ê âîåííîé ñëóæáå. |
15. Cum de supplemento legionum quae in provinciis erant ageretur, tempus esse a quibusdam senatoribus subiectum est, quae dubiis in rebus utcumque tolerata essent, ea dempto iam tandem deum benignitate metu non ultra pati. [2] Erectis exspectatione patribus subiecerunt colonias Latinas duodecim quae Q. Fabio et Q. Fulvio consulibus abnuissent milites dare, eas annum iam ferme sextum vacationem militiae quasi honoris et beneficii causa habere, [3] cum interim boni oboedientesque socii pro fide atque obsequio in populum Romanum continuis omnium annorum dilectibus exhausti essent. [4] Sub hanc vocem non memoria magis patribus renovata rei prope iam oblitteratae quam ira irritata est. [5] Itaque nihil prius referre consules passi, decreverunt ut consules magistratus denosque principes Nepete, Sutrio, Ardea, Calibus, Alba, Carsiolis, Sora, Suessa, Setia, Circeis, Narnia, Interamna — hae namque coloniae in ea causa erant — Romam excirent; [6] iis imperarent, quantum quaeque earum coloniarum militum plurumum dedisset populo Romano, ex quo hostes in Italia essent, duplicatum eius summae numerum peditum daret et equites centenos vicenos; [7] si qua eum numerum equitum explere non posset, pro equite uno tres pedites liceret dare; pedites equitesque quam locupletissimi legerentur mitterenturque ubicumque extra Italiam supplemento opus esset. [8] Si qui ex iis recusarent, retineri eius coloniae magistratus legatosque placere, neque, si postularent, senatum dari priusquam imperata fecissent. [9] Stipendium praeterea iis coloniis in milia aeris asses singulos imperari exigique quotannis, censumque in iis coloniis agi ex formula ab Romanis censoribus data — [10] dari autem placere eandem quam populo Romano — deferrique Romam ab iuratis censoribus coloniarum priusquam magistratu abirent. [11] Ex hoc senatus consulto accitis Romam magistratibus primoribusque earum coloniarum consules cum milites stipendiumque imperassent, alii aliis magis recusare ac reclamare; [12] negare tantum militum effici posse; vix, si simplum ex formula imperetur, enisuros; [13] orare atque obsecrare ut sibi senatum adire ac deprecari liceret; nihil se quare perire merito deberent admisisse; sed si pereundum etiam foret, neque suum delictum neque iram populi Romani ut plus militum darent quam haberent posse efficere. [14] Consules obstinati legatos manere Romae iubent, magistratus ire domos ad dilectus habendos: nisi summa militum quae imperata esset Romam adducta, neminem iis senatum daturum. [15] Ita praecisa spe senatum adeundi deprecandique dilectus in iis duodecim coloniis, per longam vacationem numero iuniorum aucto, haud difficulter est perfectus. |
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß