Ïåðåâîä Ì. Å. Ñåðãååíêî.
Êîììåíòàðèé ñîñòàâëåí Â. Ì. Ñìèðèíûì, Ã. Ï. ×èñòÿêîâûì è Ô. À. Ìèõàéëîâñêèì. Ðåäàêòîð êîììåíòàðèåâ —
Ðåä. ïåðåâîäà è êîììåíòàðèåâ (èçä. 1991) Â. Ì. Ñìèðèí. Ðåäàêòîðû ïåðåâîäà (èçä. 2002)
Ëàò. òåêñò: Loeb Classical Library, F. G. Moore, 1949/1995. ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ
39. (1) Êîíñóë Êëàâäèé íàêîíåö îòáûë ñ ôëîòîì èç Ãîðîäà; ìåæäó Êî́çîé è Ëîðåòîé109 åãî çàñòèãëà è î÷åíü íàïóãàëà æåñòîêàÿ áóðÿ. (2) Äîáðàâøèñü äî Ïîïóëîíèÿ110, îí îñòàíîâèëñÿ è ïîäîæäàë, ïîêà áóðÿ îòáóøåâàëà è óñïîêîèëàñü, ïåðåïðàâèëñÿ íà îñòðîâ Èëüâà111, ñ Èëüâû íà Êîðñèêó, à ñ Êîðñèêè â Ñàðäèíèþ. Êîãäà îí îãèáàë Áåçóìíûå ãîðû112, íàëåòåëà áóðÿ åùå ñâèðåïåå, à ìåñòî òàì áîëåå îïàñíîå, è ðàçáðîñàëà ôëîò âî âñå ñòîðîíû. (3) Ìíîãèå ñóäà ïîòåðÿëè îñíàñòêó è äàëè òå÷ü, íåêîòîðûå ðàçáèëèñü. Ñ ýòèì òàê ñèëüíî ïîñòðàäàâøèì ôëîòîì Êëàâäèé íàïðàâèëñÿ â Êàðàëû113. Ñóäà âûòàùèëè íà ñóøó, à ïîêà èõ ÷èíèëè, íàñòóïèëà çèìà; ãîä êîí÷àëñÿ; ïîëíîìî÷èÿ Òèáåðèÿ Êëàâäèÿ ïðîäëåíû íå áûëè, è îí, óæå ÷àñòíûì ÷åëîâåêîì, ïðèâåë ôëîò íàçàä â Ðèì. (4) Ìàðê Ñåðâèëèé, ÷òîáû åãî íå âåðíóëè äëÿ âûáîðîâ â Ãîðîä, íàçíà÷èë äèêòàòîðîì Ãàÿ Ñåðâèëèÿ Ãåìèíà, à ñàì îòïðàâèëñÿ â ñâîþ ïðîâèíöèþ. Äèêòàòîð íàçíà÷èë Ïóáëèÿ Ýëèÿ Ïåòà íà÷àëüíèêîì êîííèöû. (5) Âûáîðû íèêàê íå óäàâàëîñü ïðîâåñòè â íàçíà÷åííûé äåíü: âñÿêèé ðàç ìåøàëà íåïîãîäà. È âîò íàêàíóíå ìàðòîâñêèõ èä, êîãäà ñòàðûå äîëæíîñòíûå ëèöà óøëè, à íîâûå íà èõ ìåñòî åùå íå áûëè èçáðàíû, ãîñóäàðñòâî îêàçàëîñü áåç êóðóëüíûõ äîëæíîñòíûõ ëèö. (6) Òèò Ìàíëèé Òîðêâàò, ïîíòèôèê, óìåð â ýòîì ãîäó; åãî çàìåñòèë Ãàé Ñóëüïèöèé Ãàëüáà. Êóðóëüíûå ýäèëû Ëóöèé Ëèöèíèé Ëóêóëë è Êâèíò Ôóëüâèé òðèæäû ïîâòîðÿëè Ðèìñêèå èãðû. (7) Ïèñöû è ðàññûëüíûå, ñîñòîÿâøèå íà ñëóæáå ó ýäèëà, òàéêîì óòàùèëè äåíüãè èç ãîñóäàðñòâåííîé êàçíû è áûëè ïî äîíîñó óëè÷åíû è îñóæäåíû; òåíü ïàëà è íà ýäèëà Ëóêóëëà. (8) Ïóáëèé Ýëèé Òóáåðîí è Ëóöèé Ëåòîðèé, îãðåøíî âûáðàííûå â ïëåáåéñêèå ýäèëû, îòêàçàëèñü îò äîëæíîñòè, õîòÿ óñïåëè äî òîãî óñòðîèòü èãðû è óãîùåíèå Þïèòåðó ïî ñëó÷àþ èãð; â Êàïèòîëèè îíè ïîñòàâèëè òðè ñòàòóè, ñäåëàííûå íà øòðàôíûå äåíüãè. Èãðû â ÷åñòü Öåðåðû114 óñòðîèëè ïî ïîñòàíîâëåíèþ ñåíàòà äèêòàòîð è íà÷àëüíèê êîííèöû. |
39. Claudium consulem, profectum tandem ab urbe, inter portus Cosanum Loretanumque atrox vis tempestatis adorta in metum ingentem adduxit. [2] Populonium inde cum pervenisset stetissetque ibi, dum reliquum tempestatis exsaeviret, Ilvam insulam et ab Ilva Corsicam, a Corsica in Sardiniam traiecit. Ibi superantem Insanos montes multo et saevior et infestioribus locis tempestas adorta disiecit classem. [3] Multae quassatae armamentisque spoliatae naves, quaedam fractae. Ita vexata ac lacerata classis Carales tenuit. Ubi dum subductae reficiuntur naves, hiems oppressit circumactumque anni tempus, et nullo prorogante imperium privatus Ti. Claudius classem Romam reduxit. [4] M. Servilius, ne comitiorum causa ad urbem revocaretur, dictatore dicto C. Servilio Gemino, in provinciam est profectus. Dictator magistrum equitum P. Aelium Paetum dixit. [5] Saepe comitia indicta perfici tempestates prohibuerunt; itaque cum pridie idus Martias veteres magistratus abissent, novi suffecti non essent, res publica sine curulibus magistratibus erat. [6] T. Manlius Torquatus pontifex eo anno mortuus; in locum eius suffectus C. Sulpicius Galba. Ab L. Licinio Lucullo et Q. Fulvio aedilibus curulibus ludi Romani ter toti instaurati. [7] Pecuniam ex aerario scribae viatoresque aedilicii clam egessisse per indicem damnati sunt, non sine infamia Luculli aedilis. [8] P. Aelius Tubero et L. Laetorius aediles plebis vitio creati magistratu se abdicaverunt, cum ludos ludorumque causa epulum Iovi fecissent et signa tria ex multaticio argento facta in Capitolio posuissent. Cerialia ludos dictator et magister equitum ex senatus consulto fecerunt. |
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß