История Рима от основания города

Книга XXXVI, гл. 36

Тит Ливий. История Рима от основания города. Том III. М., изд-во «Ладомир», 2002. Сверено с изданием: М., «Наука», 1994.
Перевод С. А. Иванова.
Комментарий составлен Ф. А. Михайловским, В. М. Смириным.
Редакторы перевода (изд. 2002) М. Л. Гаспаров и Г. С. Кнабе.
Лат. текст: Loeb Classical Library, E. T. Sage, 1935/1984.
СКРЫТЬ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ
1 2 3 4 5 6 7

36. (1) Вто­рой кон­сул, Пуб­лий Кор­не­лий Сци­пи­он, полу­чив­ший при жере­бьев­ке про­вин­цию Гал­лию, дол­жен был отпра­вить­ся на вой­ну с бой­я­ми, но преж­де потре­бо­вал, чтобы сенат пре­до­ста­вил ему день­ги на устро­е­ние игр, обет о кото­рых он дал в решаю­щий миг сра­же­ния87, когда в долж­но­сти пре­то­ра вое­вал в Испа­нии. (2) Это тре­бо­ва­ние сочли неслы­хан­ным и неспра­вед­ли­вым и пото­му поста­но­ви­ли: игры, кото­рые он обе­то­вал сам, не снес­шись с сена­том, пусть он сам и про­во­дит на день­ги от воен­ной добы­чи88, если у него из них что-то для этой цели отло­же­но, либо из соб­ст­вен­ных средств. Пуб­лий Кор­не­лий устро­ил игры, длив­ши­е­ся десять дней. (3) При­мер­но в это же вре­мя был посвя­щен храм Вели­кой Идей­ской Мате­ри — богине, кото­рую тот же самый Пуб­лий Кор­не­лий сопро­вож­дал от моря до Пала­ти­на, когда ее при­вез­ли из Азии при кон­су­лах Пуб­лии Кор­не­лии Сци­пи­оне, что позд­нее про­зван был Афри­кан­ским, и Пуб­лии Лици­нии89. (4) Под­ряд на воз­веде­ние с.215 хра­ма по реше­нию сена­та сда­ли с тор­гов цен­зо­ры Марк Ливий и Гай Клав­дий в кон­суль­ство Мар­ка Кор­не­лия и Пуб­лия Сем­п­ро­ния; три­на­дцать лет спу­стя его и посвя­тил Марк Юний Брут. По это­му слу­чаю были даны игры, назван­ные Мега­ле­си­я­ми, (5) во вре­мя кото­рых, как пишет Вале­рий Анти­ат, впер­вые были пока­за­ны сце­ни­че­ские пред­став­ле­ния90. Дуум­вир Гай Лици­ний Лукулл посвя­тил так­же храм Ювен­ты91 в Боль­шом цир­ке. (6) Его за шест­на­дцать лет до того обе­то­вал кон­сул Марк Ливий в день, когда уни­что­жил Газ­д­ру­ба­ла и его вой­ско92. Он же, будучи уже цен­зо­ром, в кон­суль­ство Мар­ка Кор­не­лия и Пуб­лия Сем­п­ро­ния сдал под­ряд на стро­и­тель­ство хра­ма. (7) По это­му слу­чаю так­же были про­веде­ны игры, и все это сде­ла­но было с бла­го­че­сти­вым усер­ди­ем, тем боль­шим, что надви­га­лась новая вой­на с Антиохом93.

36. Al­ter con­sul P. Cor­ne­lius Sci­pio, Gal­liam pro­vin­ciam sor­ti­tus, pri­us­quam ad bel­lum quod cum Bois ge­ren­dum erat pro­fi­cis­ce­re­tur, pos­tu­la­vit ab se­na­tu ut pe­cu­nia si­bi de­cer­ne­re­tur ad lu­dos quos prae­tor in His­pa­nia in­ter ip­sum discri­men pug­nae vo­vis­set. [2] No­vum at­que ini­quum pos­tu­la­re est vi­sus; cen­sue­runt er­go, quos lu­dos in­con­sul­to se­na­tu ex sua uni­us sen­ten­tia vo­vis­set, eos vel de ma­nu­biis, si quam pe­cu­niam ad id re­ser­vas­set, vel sua ip­se im­pen­sa fa­ce­ret. Eos lu­dos per dies de­cem P. Cor­ne­lius fe­cit. [3] Per idem fe­re tem­pus aedes Mat­ris Mag­nae Idaeae de­di­ca­ta est quam deam is P. Cor­ne­lius ad­vec­tam ex Asia P. Cor­ne­lio Sci­pio­ne, cui pos­tea Af­ri­ca­no fuit cog­no­men, P. Li­ci­nio con­su­li­bus in Pa­la­tium a ma­ri de­tu­le­rat. [4] Lo­ca­ve­rant aedem fa­cien­dam ex se­na­tus con­sul­to M. Li­vius C. Clau­dius cen­so­res M. Cor­ne­lio P. Sempro­nio con­su­li­bus; tre­de­cim an­nis postquam lo­ca­ta erat, de­di­ca­vit eam M. Iuni­us Bru­tus, lu­di­que ob de­di­ca­tio­nem eius fac­ti, [5] quos pri­mos sce­ni­cos fuis­se An­tias Va­le­rius est auc­tor, Me­ga­le­sia ap­pel­la­tos. Item Iuven­ta­tis aedem in cir­co ma­xi­mo C. Li­ci­nius Lu­cul­lus duum­vir de­di­ca­vit. [6] Vo­ve­rat eam sex­de­cim an­nis an­te M. Li­vius con­sul quo die Hasdru­ba­lem exer­ci­tum­que eius ce­ci­dit; idem cen­sor eam fa­cien­dam lo­ca­vit M. Cor­ne­lio P. Sempro­nio con­su­li­bus. [7] Hui­us quo­que de­di­can­dae cau­sa lu­di fac­ti, et eo om­nia cum maio­re re­li­gio­ne fac­ta, quod no­vum cum An­tio­cho insta­bat bel­lum.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 87Ср.: XXXV, 1, 8 (и всю гла­ву в целом). Речь здесь идет о Пуб­лии Кор­не­лии Сци­пи­оне, сыне Гнея Нази­ки, двою­род­ном бра­те Сци­пи­о­на Афри­кан­ско­го, — тогда пре­то­ре (194 г. до н. э.) и про­пре­то­ре, а теперь (в 191 г. до н. э.) — кон­су­ле (см. выше, гл. 1, 1 и при­меч. 1).
  • 88Соб­ст­вен­но, из лич­ной доли воен­ной добы­чи. Сци­пи­он Нази­ка, види­мо, не поза­бо­тил­ся отде­лить эту долю зара­нее. Согла­со­вы­вать же на поле бит­вы обет свой с сена­том никто и не мог бы. Инци­дент свиде­тель­ст­ву­ет о тре­ни­ях меж­ду Сци­пи­о­на­ми и сена­том (см. далее).
  • 89См.: XXIX, 11, 5—8; 14, 10—14; XXXV, 10, 9. Хро­но­ло­ги­че­ские ука­за­ния Ливия здесь не совсем точ­ны: Сци­пи­он Афри­кан­ский и Лици­ний Красс были кон­су­ла­ми в 205 г. до н. э., а встре­ча боги­ни при­хо­дит­ся на кон­суль­ство Мар­ка Кор­не­лия Цете­га и Пуб­лия Сем­п­ро­ния Туди­та­на, на тот же 204 г. до н. э., что и сда­ча цен­зо­ра­ми под­ряда на стро­и­тель­ство хра­ма. Посвя­щен храм был пре­то­ром Мар­ком Юни­ем Бру­том, а не Сци­пи­о­ном Нази­кой, кото­ро­му эта честь долж­на была бы при­над­ле­жать.
  • 90Ср.: XXXIV, 54, 3.
  • 91Ювен­та (Юность) — рим­ская боги­ня воз­му­жа­ния и «юно­ше­ско­го», т. е. млад­ше­го воен­но­го воз­рас­та. Со вре­ме­нем ста­ла сбли­жать­ся с гре­че­ской Гебой. Дуум­ви­ры изби­ра­лись для посвя­ще­ния хра­мов, воз­веден­ных после смер­ти лица, дав­ше­го обет.
  • 92Храм был обе­то­ван в 207 г. до н. э. в бит­ве при Метав­ре, но об обе­те выше не сооб­ща­лось.
  • 93Эти собы­тия, сле­до­ва­тель­но, отно­сят­ся к нача­лу вес­ны 191 г. до н. э.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1327007031 1327008013 1327009001 1364003637 1364003638 1364003639