Âåðãèëèé. Áóêîëèêè. Ãåîðãèêè. Ýíåèäà. Õóäîæåñòâåííàÿ ëèòåðàòóðà, Ìîñêâà, 1979.
Ïåðåâîä ñ ëàòèíñêîãî À. Ñ. Îøåðîâà ïîä ðåä. Ô. À. Ïåòðîâñêîãî.
Êîììåíòàðèé Í. À. Ñòàðîñòèíîé.
Ïåðåâîä ñ ëàòèíñêîãî À. Ñ. Îøåðîâà ïîä ðåä. Ô. À. Ïåòðîâñêîãî.
Êîììåíòàðèé Í. À. Ñòàðîñòèíîé.
 îñíîâó ïåðåâîäà ïîëîæåíî èçäàíèå: P. Vergilii Maronis, Opera… edidit… Albertus Forbiger. Partes I—III, Lipsiae, 1873—1875. Ó÷òåíû òàêæå ñëåäóþùèå èçäàíèÿ: P. Vergilius Maro, Opera omnia, vol. I—III, recensuit O. Ribbeck, Lipsiae, 1859—1868; «Oeuvres de Virgile», texte établi et commenté par Benoist, Paris, 1918; «Vergil’s Gedichte» erklärt von Th. Ladewig, Berlin, zwölfte Auflage, 1902—1907.
Ëàò. òåêñò ïðèâîäèòñÿ ïî èçä.: Virgil. T. I. Eclogues. Georgics. Aeneid I—VI // Loeb Classical Library, 1938 (2-å èñïð. ïåðåèçä. 1916).
ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ
Ëàò. òåêñò ïðèâîäèòñÿ ïî èçä.: Virgil. T. I. Eclogues. Georgics. Aeneid I—VI // Loeb Classical Library, 1938 (2-å èñïð. ïåðåèçä. 1916).
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
560
570
580
590
600
610
620
630
640
650
660
670
680
690
700
710
720
730
740
750
760
770
780
790
800
810
820
830
840
850
860
870
 ýòî æå âðåìÿ Ýíåé ïðîäîëæàë ñâîé ïóòü íåóêëîííî, Ì÷àëñÿ ïî âåòðó ôëîò, ðàññåêàÿ òåìíûå âîëíû. Âñïÿòü ïîãëÿäåë Äàðäàíèä: êîñòåð íåñ÷àñòíîé Ýëèññû Ãîðîä âåñü îçàðÿë. Êòî çàæåã ñòîëü ÿðêîå ïëàìÿ, |
|
Interea medium Aeneas iam classe tenebat certus iter fluctusque atros Aquilone secabat, moenia respiciens, quae iam infelicis Elissae conlucent flammis. quae tantum accenderit ignem |
|
5 | Îí íå çíàåò, íî áîëü è òåðçàíüÿ ïîïðàííîé ñòðàñòè, Ìûñëü, ÷òî ñïîñîáíà íà âñå â èññòóïëåíüå æåíùèíà, ïîëíÿò Ìðà÷íûì ïðåä÷óâñòâèåì ãðóäü Ýíåÿ è ñïóòíèêîâ âåðíûõ. Òîëüêî ëèøü âûøëè ñóäà â îòêðûòîå ìîðå è áåðåã Ñêðûëñÿ èç ãëàç, — êóäà íè âçãëÿíè, ëèøü íåáî è âîëíû, — |
causa latet; duri magno sed amore dolores polluto notumque, furens quid femina possit, triste per augurium Teucrorum pectora ducunt. Ut pelagus tenuere rates nec iam amplius ulla occurrit tellus, maria undique et undique caelum, |
|
10 | Íàä ãîëîâîé áåãëåöîâ ñîáðàëàñü äîæäåíîñíàÿ òó÷à, Áóðåé è òüìîþ ãðîçÿ, è âîëíà ïîäíÿëàñü â ïîëóìðàêå. Òóò ñ êîðìû ïðîçâó÷àë Ïàëèíóðà-êîðì÷åãî ãîëîñ: «Ãîðå! Çà÷åì íåáîñâîä çàñòèëàþò òÿæåëûå òó÷è? ×òî òû íàì, îò÷å Íåïòóí, ãîòîâèøü?» È òîò÷àñ âåëèò îí |
olli caeruleus supra caput adstitit imber, noctem hiememque ferens, et inhorruit unda tenebris. ipse gubernator puppi Palinurus ab alta: «heu! quianam tanti cinxerunt aethera nimbi? quidve, pater Neptune, paras?» sic deinde locutus |
|
15 | Ñíàñòè ñêîðåé ïîäîáðàòü è íàëå÷ü íà ìîãó÷èå âåñëà, Ñàì æå, ïàðóñ òóãîé ïîñòàâèâ íàèñêîñü ê âåòðó, Ìîëâèò Ýíåþ: «Ïóñòü ìíå õîòü Þïèòåð êëÿíåòñÿ, — íå âåðþ ß, ÷òî â Èòàëèþ ìû äîïëûâåì ïðè òàêîé íåïîãîäå. Âåòåð, ñâîé ïóòü èçìåíèâ, îò çàêàòà òåìíîãî ñ âîåì |
colligere arma iubet validisque incumbere remis, obliquatque sinus in ventum ac talia fatur: «magnanime Aenea, non, si mihi Iuppiter auctor spondeat, hoc sperem Italiam contingere caelo. mutati transversa fremunt et vespere ab atro |
|
20 | Íàì íàâñòðå÷ó ïîäóë, è ñãóñòèëèñü â âîçäóõå òó÷è. Íè ïðîòèâ âåòðà èäòè, íè áóðè âûäåðæàòü íàòèñê Íàì íå ïîä ñèëó. Íî åñòü èñõîä — óêëîíèòüñÿ ñ äîðîãè, Ñëåäóÿ çîâó ñóäüáû. Ñèêàíèéñêèé, ÿ äóìàþ, áåðåã, Áðàòñêèé Ýðèêñà êðàé è íàäåæíûå ãàâàíè áëèçêî, — |
consurgunt venti, atque in nubem cogitur aër. nec nos obniti contra nec tendere tantum sufficimus. superat quoniam Fortuna, sequamur, quoque vocat, vertamus iter. nec litora longe fida reor fraterna Erycis portusque Sicanos, |
|
25 | Åñëè ìíå ïàìÿòü âåðíà, êîãäà ïóòü èùó ÿ ïî çâåçäàì». Òåâêðîâ âîæäü îòâå÷àë: «Äà, ÿ âèæó, ñòàðàåøüñÿ òùåòíî Òû ïðîòèâ âåòðà èäòè, ÷òî âåëèò íàì ñ ïóòè óêëîíèòüñÿ. ×òî æ, ïîâåðíè ïàðóñà! Äëÿ ìåíÿ æå ìåñòà æåëàííåé Íåò, è îõîòíåé íèãäå íå ïîñòàâëþ ÿ ôëîò óòîìëåííûé, |
si modo rite memor servata remetior astra». tum pius Aeneas: «equidem sic poscere ventos iamdudum et frustra cerno te tendere contra flecte viam velis. an sit mihi gratior ulla, quove magis fessas optem demittere navis, |
|
30 | ×åì â çåìëå, ÷òî äëÿ íàñ ñáåðåãëà äàðäàíöà Àêåñòà, Íûíå æå â ëîíå ñâîåì ïîêîèò Àíõèçà îñòàíêè». Òàê îí ñêàçàë, è êîðì÷èé ê çåìëå ïîâåðíóë, è ïîïóòíûé Âåòåð íàäóë ïàðóñà, êîðàáëè ñðåäü çûáåé ïîëåòåëè, Òåâêðîâ ðàäîñòíûõ ì÷à ê áåðåãàì ïåñ÷àíûì çíàêîìûì. |
quam quae Dardanium tellus mihi servat Acesten et patris Anchisae gremio complectitur ossa?» haec ubi dicta, petunt portus, et vela secundi intendunt Zephyri; fertur cita gurgite classis, et tandem laeti notae advertuntur harenae. |
|
35 | Èçäàëè âèäèò Àêåñò ñ âûñîêîé ãîðíîé âåðøèíû, Êàê ïîäïëûâàþò ñóäà, è ê äðóçüÿì íàâñòðå÷ó âûõîäèò, — Êîïüÿ â ðóêå, íà ïëå÷àõ ëèâèéñêîé ìåäâåäèöû øêóðà. Êðèìèñîì, áîãîì ðå÷íûì, è òðîÿíêîé ñìåðòíîé ðîæäåííûé, Ïîìíèë Àêåñò î äàâíåì ðîäñòâå — è ðàäîñòíî âñòðåòèë |
At procul ex celso miratus vertice montis adventum sociasque rates occurrit Acestes, horridus in iaculis et pelle Libystidis ursae, Troia Criniso conceptum flumine mater quem genuit. veterum non immemor ille parentum |
|
40 | Òåâêðîâ âåðíóâøèõñÿ îí è äàðàìè ïðîñòûìè ïî÷òèë èõ, Ïîìîùüþ ùåäðîé ñâîåé óòîìëåííûõ äðóçåé óòåøàÿ. Óòðîì, åäâà çàíÿëñÿ íà âîñòîêå, çâåçäû ïðîãíàâøè, Äåíü ñâåòîçàðíûé, — Ýíåé ñî âñåãî ïîáåðåæüÿ íà ñõîäêó Òåâêðîâ ñîçâàë è ê íèì îáðàòèëñÿ ñ âåðøèíû êóðãàíà: |
gratatur reduces et gaza laetus agresti excipit, ac fessos opibus solatur amicis. Postera cum primo stellas Oriente fugarat clara dies, socios in coetum litore ab omni advocat Aeneas tumulique ex aggere fatur: |
|
45 | «Âû, ÷òî îò êðîâè áîãîâ ðîæäåíû, Äàðäàíà ïîòîìêè! Ëóí èñïîëíèëñÿ ñ÷åò è ãî́äà êðóã çàâåðøèëñÿ Ñ òîé ïîðû, êàê ïî÷èë áîãîðàâíûé ðîäèòåëü è â çåìëþ Ïðàõ îïóñòèëè åãî è ïå÷àëüíûé àëòàðü îñâÿòèëè. Äåíü íàñòàåò (åñëè ÿ íå îøèáñÿ), êîòîðûé âîâåêè |
«Dardanidae magni, genus alto a sanguine divum, annuus exactis completur mensibus orbis, ex quo reliquias divinique ossa parentis condidimus terra maestasque sacravimus aras. iamque dies, nisi fallor, adest, quem semper acerbum, |
|
50 | Ãîðåê áóäåò è ñâÿò äëÿ ìåíÿ, — òàê áîãè õîòåëè! Ãäå á îí ìåíÿ íè çàñòèã — èëü â èçãíàíüå ó Ñèðò Ãåòóëèéñêèõ, Èëü ïîñðåäè àðãîëèäñêèõ ìîðåé, èëü äàæå â Ìèêåíàõ, — Âñå æå ñâåðøó ÿ îáðÿä åæåãîäíûé è øåñòâèåì ïûøíûì Ñòàðöà ïî÷òó àëòàðè, îòÿã÷èâ èõ, êàê äîëæíî, äàðàìè. |
semper honoratum (sic di voluistis) habebo. hunc ego Gaetulis agerem si Syrtibus exsul, Argolicove mari deprensus et urbe Mycenae, annua vota tamen sollemnisque ordine pompas exsequerer strueremque suis altaria donis. |
|
55 | Íûíå æå ìû îêàçàëèñü îïÿòü ó ìîãèëû Àíõèçà, — Íàñ íå áåç âîëè áîãîâ, ÿ âåðþ, âåòðû ïðèì÷àëè  ãàâàíü äðóçåé, â òîò êðàé, ãäå ëåæàò ðîäèòåëÿ êîñòè. Ñïðàâèì æå âñå ñîîáùà ïî íåì ñâÿùåííóþ òðèçíó, Áóäåì î âåòðàõ ìîëèòü, î òîì, ÷òîá îáðÿä åæåãîäíûé |
nunc ultro ad cineres ipsius et ossa parentis (haud equidem sine mente, reor, sine numine divum) adsumus et portus delati intramus amicos. ergo agite et laetum cuncti celebremus honorem; poscamus ventos, atque haec me sacra quotannis |
|
60 |  ñîáñòâåííîì õðàìå åãî ñîâåðøàëè ìû, ãîðîä âîçäâèãíóâ. Ïî äâà áûêà íà êàæäûé êîðàáëü äàðèò âàì ñåãîäíÿ Òðîåé ðîæäåííûé Àêåñò; ïðèçîâèòå æå ê òðàïåçå íàøåé Îò÷èõ ïåíàòîâ è òåõ, ÷òî ðàäóøíûì ÷òèìû Àêåñòîì. Ïîñëå, êîãäà âçîéäåò â äåâÿòûé ðàç íàä çåìëåþ |
urbe velit posita templis sibi ferre dicatis. bina boum vobis Troia generatus Acestes dat numero capita in navis; adhibete Penates et patrios epulis et quos colit hospes Acestes. praeterea, si nona diem mortalibus almum |
|
65 | Äåíü áëàãîäàòíûé è ìèð îçàðèò ëó÷àìè Àâðîðà, ß ñîñòÿçàíüå ñóäîâ áûñòðîõîäíûõ óñòðîþ äëÿ òåâêðîâ. Âñÿêèé èç âàñ, êòî ñèëîþ ðóê èëü ïðîâîðñòâîì ãîðäèòñÿ, Âñÿêèé, êòî ìå÷åò êîïüå èëü òîíêèå ñòðåëû èñêóñíî, Êòî, îáâèâ êóëàêè ðåìíÿìè, áüåòñÿ îòâàæíî, |
Aurora extulerit radiisque retexerit orbem, prima citae Teucris ponam certamina classis; quique pedum cursu valet, et qui viribus audax aut iaculo incedit melior levibusque sagittis, seu crudo fidit pugnam committere caestu, |
|
70 | Ïóñòü ïðèõîäèò è æäåò ïî çàñëóãàì ïàëüìû ïîáåäíîé. Íûíå æ ñîìêíèòå óñòà è âåòâÿìè ÷åëî óâåí÷àéòå». Òàê îí ñêàçàë è ÷åëî ìàòåðèíñêèì ìèðòîì óêðàñèë; Âñëåä ïî ïðèìåðó åãî Ãåëèì è Àêåñò ïðåñòàðåëûé, Þíûé Àñêàíèé è âñå òðîÿíöû ñäåëàëè òî æå. |
cuncti adsint meritaeque exspectent praemia palmae. ore favete omnes et cingite tempora ramis». Sic fatus velat materna tempora myrto. hoc Helymus facit, hoc aevi maturus Acestes, hoc puer Ascanius, sequitur quos cetera pubes. |
|
75 | Ïîñëå ðîäèòåëü Ýíåé, ìíîãîëþäíîé òîëïîé îêðóæåííûé, Ïðÿìî ê ìîãèëå ïîøåë, è òûñÿ÷è øëè çà ãåðîåì. Òàì, âîçëèÿíüå òâîðÿ, äâå ÷àøè Âàêõîâîé âëàãè ×èñòîé è ñòîëüêî æå ÷àø ìîëîêà è êðîâè ñâÿùåííîé Îí ïðîëèë è, öâåòû ðàçáðîñàâ ïóðïóðíûå, ìîëâèë: |
ille e concilio multis cum milibus ibat ad tumulum, magna medius comitante caterva. hic duo rite mero libans carchesia Baccho fundit humi, duo lacte novo, duo sanguine sacro, purpureosque iacit flores ac talia fatur: |
|
80 | «Òû, î ðîäèòåëü ñâÿòîé, ïîíàïðàñíó ìíîþ ñïàñåííûé, Ïðàõó ïðèâåò òâîåìó, ïðèâåò è òåíè è äóõó! Íåò, íå äàíî ìíå áûëî ñ òîáîé íàçíà÷åííûõ ðîêîì Íèâ èòàëèéñêèõ è âîä íåâåäîìûõ Òèáðà äîñòèãíóòü». Òàê ãîâîðèë îí — è âäðóã ïîÿâèëàñü çìåÿ èç ãðîáíèöû: |
«salve, sancte parens, iterum; salvete, recepti nequiquam cineres animaeque umbraeque paternae. non licuit finis Italos fataliaque arva nec tecum Ausonium, quicumque est, quaerere Thybrim». dixerat haec, adytis cum lubricus anguis ab imis |
|
85 |  ñåìü îãðîìíûõ êîëåö èçîãíóâ óïðóãîå òåëî, Õîëì ñåìü ðàç îáâèëà, ñ àëòàðÿ íà àëòàðü ïðîïîëçàÿ.  òåìíûõ ïÿòíàõ ñïèíà, ÷åøóÿ ïåðåëèâ÷àòûì áëåñêîì Çîëîòà ÿðêî ãîðèò; òàê, ïðîòèâ ñîëíöà èãðàÿ Òûñÿ÷åé ðàçíûõ öâåòîâ, ñâåðêàåò ðàäóãà â íåáå. |
septem ingens gyros, septena volumina traxit, amplexus placide tumulum lapsusque per aras, caeruleae cui terga notae maculosus et auro squamam incendebat fulgor, ceu nubibus arcus mille iacit varios adverso sole colores. |
|
90 | Çàìåð Ýíåé. À çìåÿ, èçâèâàÿñü ëåíòîþ äëèííîé, Ìåæäó æåðòâåííûõ ÷àø è êóáêîâ õðóïêèõ ñêîëüçèëà, Âñåõ îòâåäàëà ÿñòâ è â ãðîáíèöå ñíîâà èñ÷åçëà, Íå ïðè÷èíèâøè âðåäà è àëòàðü îïóñòåâøèé ïîêèíóâ. Âíîâü íà÷èíàåò îáðÿä â ÷åñòü îòöà Ýíåé è íå çíàåò, |
obstipuit visu Aeneas. ille agmine longo tandem inter pateras et levia pocula serpens libavitque dapes, rursusque innoxius imo successit tumulo, et depasta altaria liquit. hoc magis inceptos genitori instaurat honores, |
|
95 | Ãåíèé ëè ìåñòà åìó èëü Àíõèçà ïðèñëóæíèê ÿâèëñÿ. Äâóõ ðîäèòåëþ îí çàêëàë îâåö ïî îáðÿäó Ñòîëüêî æå òó÷íûõ ñâèíåé è áûêîâ ìîëîäûõ ÷åðíîñïèííûõ, ×àøàìè ëüåò îí âèíî è âçûâàåò ê äóõó Àíõèçà, Ìàíû âåëèêîãî âíîâü ñ áåðåãîâ çîâåò Àõåðîíòà. |
incertus, geniumne loci famulumne parentis esse putet; caedit binas de more bidentis totque sues, totidem nigrantis terga iuvencos; vinaque fundebat pateris animamque vocabat Anchisae magni Manisque Acheronte remissos. |
|
100 | Òàêæå è ñïóòíèêè âñå íåñóò, ÷òî êàæäûé èìååò, Ðàäîñòíî â äàð íà àëòàðü è, áûêîâ äëÿ ïèðà çàðåçàâ, Ïðÿìî â òðàâå íà ëóãó ðàññòàâëÿþò êîòëû, ðàçæèãàþò Ïîä âåðòåëàìè îãîíü è íà óãëÿõ óáîèíó æàðÿò. Äåíü äîëãîæäàííûé íàñòàë; â äåâÿòûé ðàç âûåçæàåò, |
nec non et socii, quae cuique est copia, laeti dona ferunt; onerant aras mactantque iuvencos; ordine aëna locant alii fusique per herbam subiciunt veribus prunas et viscera torrent. Exspectata dies aderat, nonamque serena |
|
105 | ßñíûì ñâåòîì ãîðÿ, íà êîíÿõ Ôàýòîíà Àâðîðà. Ëþä îêðåñòíûé, ìîëâîé ïðèâëå÷åí è ñëàâîé Àêåñòà, Íà áåðåã âàëîì âàëèò, ýíåàäîâ óâèäåòü æåëàÿ; Ìíîãèå òàêæå õîòÿò ïîìåðèòüñÿ ñèëàìè ñ íèìè. Âîò ó âñåõ íà âèäó ñðåäü ðèñòàëèùà ñòàâÿò íàãðàäû: |
Auroram Phaethontis equi iam luce vehebant, famaque finitimos et clari nomen Acestae excierat; laeto complebant litora coetu, visuri Aeneadas, pars et certare parati. munera principio ante oculos circoque locantur |
|
110 | Åñòü è òðåíîæíèêè çäåñü, è âåíêè èç ëèñòüåâ çåëåíûõ, Âåòâè ïàëüì ïîáåäèòåëÿì â äàð, ïóðïóðíîå ïëàòüå, Çîëîòà öåëûé òàëàíò, è òàëàíò ñåðåáðà, è îðóæüå. Ñ âàëà çàïåëà òðóáà, íà÷àëî èãð âîçâåùàÿ. Ïåðâûìè âûøëè ãðåáöû ñîñòÿçàòüñÿ íà âåñëàõ òÿæåëûõ; |
in medio, sacri tripodes viridesque coronae et palmae, pretium victoribus, armaque et ostro perfusae vestes, argenti aurique talenta; et tuba commissos medio canit aggere ludos. Prima pares ineunt gravibus certamina remis |
|
115 | Âûáðàíû áûëè äëÿ èãð ÷åòûðå ñóäíà îãðîìíûõ; Þíîøåé ïûëêèõ ñîáðàë Ìíåñôåé íà «Êèòå» áûñòðîõîäíîì (Ñòàë èòàëèéöåì Ìíåñôåé è ðîäà Ìåììèåâ ïðåäêîì); Âåë «Õèìåðó» Ãèàñ — êîðàáëü îãðîìíûé, êàê ãîðîä, Ñ ñèëîé ãíàëè åãî, â òðè ÿðóñà ñèäÿ, äàðäàíöû, |
quattuor ex omni delectae classe carinae. velocem Mnestheus agit acri remige Pristim, mox Italus Mnestheus, genus a quo nomine Memmi, ingentemque Gyas ingenti mole Chimaeram, urbis opus, triplici pubes quam Dardana versu |
|
120 |  òðè ïðèåìà îíè òðè ðÿäà âåñåë âçäûìàëè. Ïðàâèë «Êåíòàâðîì» Ñåðãåñò — îò íåãî ïîëó÷èë ñâîå èìÿ Ñåðãèåâ äîì; à Êëîàíò óïðàâëÿë ñèíåãðóäîþ «Ñöèëëîé» (Õðàáðûé Êëîàíò áûë òâîèì, Êëóåíöèé-ðèìëÿíèí, ïðåäêîì). Åñòü óòåñ âäàëåêå îò ïåííîé êðîìêè ïðèáîÿ; |
impellunt, terno consurgunt ordine remi; Sergestusque, domus tenet a quo Sergia nomen, Centauro invehitur magna, Scyllaque Cloanthus caerulea, genus unde tibi, Romane Cluenti. Est procul in pelago saxum spumantia contra |
|
125 | Âîëíû áóøóþò âîêðóã è âåðøèíó åãî çàëèâàþò  çèìíèå äíè, êîãäà Êîð çàñòèëàåò òó÷àìè íåáî; Íî â áåçâåòðåííûé äåíü îí èç âîä âûñòóïàåò íåäâèæíûõ, Ìàíèò ïòèö âîäÿíûõ â òèøèíå íà ñîëíöå ïîãðåòüñÿ. Òàì ðîäèòåëü Ýíåé èç çåëåíûõ âåòîê äóáîâûõ |
litora, quod tumidis submersum tunditur olim fluctibus, hiberni condunt ubi sidera Cori; tranquillo silet immotaque attollitur unda campus et apricis statio gratissima mergis. hic viridem Aeneas frondenti ex ilice metam |
|
130 | Ìåòó âîçäâèã — ÷òîáû çíàë ìîðåõîä, îòêóäà âåðíóòüñÿ Äîëæíî åìó è ãäå ïîâîðîò åãî îæèäàåò. Æðåáèé ìåñòà́ êîðàáëÿì óêàçàë. Íà êîðìå âîçâûøàÿñü, Çîëîòîì áëåùóò âîæäè è íàðÿäîâ ïóðïóðîì ÿðêèì. Òî́ïîëÿ ñâåæåé ëèñòâîé óâåí÷àëèñü ãðåáöû ìîëîäûå, |
constituit signum nautis pater, unde reverti scirent et longos ubi circumflectere cursus. tum loca sorte legunt, ipsique in puppibus auro ductores longe effulgent ostroque decori; cetera populea velatur fronde iuventus |
|
135 | Ïëå÷è íàãèå áëåñòÿò è ëîñíÿòñÿ, ìàñëîì íàòåðòû. Âñå ñèäÿò íà ñêàìüÿõ è ðóêè äåðæàò íà âåñëàõ, Çíàêà æäóò, çàìåðåâ; ëèøü â ãðóäè òðåïåùåò, ëèêóÿ, Ñåðäöå è áüåòñÿ ñèëüíåé, îäåðæèìîå æàæäîþ ñëàâû. Ãðîìêî ïðîïåëà òðóáà — è íåìåäëÿ ñ ìåñòà ðâàíóëèñü |
nudatosque umeros oleo perfusa nitescit. considunt transtris, intentaque bracchia remis; intenti exspectant signum, exsultantiaque haurit corda pavor pulsans laudumque arrecta cupido. inde ubi clara dedit sonitum tuba, finibus omnes, |
|
140 | Âñå êîðàáëè, è ñîïåðíèêîâ êðèê âçâèëñÿ â ïîäíåáåñüå. Ðóê íå æàëåÿ, ãðåáöû ðàçìåòàþò ïåííóþ âëàãó, Òÿíåòñÿ ñëåä çà êîðìîé, ðàññòóïàþòñÿ âîäû ïîä êèëåì, Ãëàäü ðàññåêàþò íîñû êîðàáëåé è äëèííûå âåñëà. Òàê íå ì÷èòñÿ ñòðåìãëàâ, ïîæèðàÿ ïðîñòðàíñòâî ðèñòàëèù, |
haud mora, prosiluere suis; ferit aethera clamor nauticus, adductis spumant freta versa lacertis. infindunt pariter sulcos, totumque dehiscit convolsum remis rostrisque tridentibus aequor. non tam praecipites biiugo certamine campum |
|
145 | Ïàðíûõ óïðÿæåê ÷ðåäà, âûëåòàÿ èç-çà ðåøåòêè, Òàê íå ðâóòñÿ âïåðåä, ñîòðÿñàÿ èçâèëèñòûé ïîâîä, Ê ñàìîìó êðóïó êîíåé íàêëîíÿÿñü ñ áè÷àìè, âîçíèöû. Êðèêîì è ïëåñêîì ðóê ìåæäó òåì îáîäðÿëè ëþáèìöåâ Çðèòåëè, øóì ãîëîñîâ ïî ëåñèñòîìó íåññÿ ïðèáðåæüþ |
corripuere ruuntque effusi carcere currus; nec sic immissis aurigae undantia lora concussere iugis pronique in verbera pendent. tum plausu fremituque virum studiisque faventum consonat omne nemus, vocemque inclusa volutant |
|
150 | È âîçâðàùàëñÿ íàçàä, îò õîëìîâ îòðàæàÿñü îêðåñòíûõ. Ïåðâûì íåñåòñÿ ñðåäü âîëí Ãèàñ, îñòàëüíûõ îáîãíàâøèé, Âñëåä åìó êðèêè òîëïû ëåòÿò; çà íèì ïîñïåøàåò Ãðóçíûé Êëîàíòà êîðàáëü; õîòü ãðåáöû íà íåì ëó÷øå, íî òÿæåñòü Õîä çàìåäëÿåò åãî. È íà ðàâíîì îò íèõ ðàññòîÿíüå |
litora, pulsati colles clamore resultant. Effugit ante alios primisque elabitur undis turbam inter fremitumque Gyas; quem deinde Cloanthus consequitur, melior remis, sed pondere pinus tarda tenet. post hos aequo discrimine Pristis |
|
155 | Ñçàäè «Êèò» è «Êåíòàâð» îáîéòè äðóã äðóãà ñòðåìÿòñÿ: Òî «Êåíòàâð» âïåðåäè, òî «Êèò» åãî îáãîíÿåò Ìîùíûé, òî ðÿäîì îíè áîê î áîê ì÷àòñÿ, è âìåñòå Äëèííûå êèëè ñóäîâ áîðîçäÿò ñîëåíóþ âëàãó. «Ñöèëëà» ñ «Õèìåðîé» ìåæ òåì ïðèáëèæàëèñü ê óòåñó è ìåòå. |
Centaurusque locum tendunt superare priorem; et nunc Pristis habet, nunc victam praeterit ingens Centaurus, nunc una ambae iunctisque feruntur frontibus et longa sulcant vada salsa carina. iamque propinquabant scopulo metamque tenebant, |
|
160 | Òóò Ãèàñ, ÷òî âñåõ âïåðåäè ëåòåë, ïîáåæäàÿ, Ãðîìêèì ãîëîñîì òàê Ìåíîòó-êîðì÷åìó êðèêíóë: «×òî æå òû ïðàâèøü â îáõîä? Ïîâîðà÷èâàé ê áåðåãó áëèæå, Âëåâî áåðè, ÷òîá óòåñ çàäåâàëè ëîïàñòè âåñåë. Ïóñòü äðóãèå èäóò â îòêðûòîå ìîðå!» Íî êîðì÷èé |
cum princeps medioque Gyas in gurgite victor rectorem navis compellat voce Menoeten: «quo tantum mihi dexter abis? huc dirige gressum; litus ama et laeva stringat sine palmula cautes; altum alii teneant». dixit, sed caeca Menoetes |
|
165 | Âûâåë êîðàáëü íà ïðîñòîð, ïîäâîäíûõ ñêàë îïàñàÿñü. Ñíîâà âîñêëèêíóë Ãèàñ: «Äà êóäà æå òû ïðàâèøü, óïðÿìûé? Ê ñêàëàì ñâåðíè!» — à ìåæ òåì îçèðàåòñÿ ñàì íà Êëîàíòà: Ñçàäè Êëîàíò íàãîíÿë è äîðîãó ñðåçàòü ñòàðàëñÿ. Âîò, ìåæäó ãóëêîé ñêàëîé è îãðîìíûì ñóäíîì Ãèàñà |
saxa timens proram pelagi detorquet ad undas. «quo diversus abis?» iterum «pete saxa, Menoete!» cum clamore Gyas revocabat, et ecce Cloanthum respicit instantem tergo et propiora tenentem. ille inter navemque Gyae scopulosque sonantis |
|
170 | Êðóòî íàëåâî ñâåðíóâ, ïîáåäèòåëÿ «Ñöèëëà» îáõîäèò È âûëåòàåò â ïðîñòîð, çà êîðìîþ ìåòó îñòàâèâ. Æãó÷åé îáèäîé òîãäà ïåðåïîëíèëîñü þíîøè ñåðäöå, Áðûçíóëè ñëåçû èç ãëàç; ïîçàáûâ î òîì, ÷òî́ äîñòîéíî, ×òî́ íåäîñòîéíî âîæäÿ è î ñïóòíèêîâ áëàãå íå ïîìíÿ, |
radit iter laevum interior subitoque priorem praeterit et metis tenet aequora tuta relictis. tum vero exarsit iuveni dolor ossibus ingens, nec lacrimis caruere genae, segnemque Menoeten, oblitus decorisque sui sociumque salutis, |
|
175 |  ìîðå Ãèàñ ñ êîðàáëÿ íåðàäèâîãî ñáðîñèë Ìåíîòà, Ñàì æå íà ìåñòî åãî ó êîðìèëà âñòàë, ïðîäîëæàÿ Êðèêîì ãðåáöîâ îáîäðÿòü, è êîðàáëü ïîâåðíóë ê ïîáåðåæüþ. Òîþ ïîðîé ïðåñòàðåëûé Ìåíîò, èç ïó÷èíû íàñèëó Âûíûðíóâ, ìåäëåííî ïëûë, îòÿã÷åííûé íàìîêøåé îäåæäîé, |
in mare praecipitem puppi deturbat ab alta; ipse gubernaclo rector subit, ipse magister, hortaturque viros clavumque ad litora torquet. at gravis, ut fundo vix tandem redditus imo est, iam senior madidaque fluens in veste Menoetes |
|
180 | Ïðÿìî ê óòåñó — è òàì íà ñóõóþ âûëåç âåðøèíó. Òåâêðû ñìåÿëèñü íàä íèì, êîãäà ïàäàë è ïëûë îí íåëîâêî È íà ñêàëå èçðûãàë èç ãðóäè ñîëåíûå ñòðóè. Òóò è îòñòàâøèõ ñåðäöà çàæãëèñü íàäåæäîé îòðàäíîé: Ìîæíî òåïåðü îáîãíàòü ïîòåðÿâøåãî âðåìÿ Ãèàñà. |
summa petit scopuli siccaque in rupe resedit. illum et labentem Teucri et risere natantem et salsos rident revomentem pectore fluctus. Hic laeta extremis spes est accensa duobus, Sergesto Mnestheique, Gyan superare morantem. |
|
185 | Âûðâàëñÿ ïûëêèé Ñåðãåñò âïåðåä íà ïîäõîäå ê óòåñó, Íî íà äëèíó êîðàáëÿ íå ìîã «Êèòà» îáîéòè îí, — Âðîâåíü ñ áîðòîì åãî ïëûâåò óïîðíûé ñîïåðíèê. Õîäèò âäîëü áîðòà Ìíåñôåé è ãðåáöîâ ñâîèõ îáîäðÿåò Ðå÷üþ òàêîé: «Íà âåñëà ñèëüíåé, ñèëüíåé íàëåãàéòå, |
Sergestus capit ante locum scopuloque propinquat, nec tota tamen ille prior praeeunte carina; parte prior; partem rostro premit aemula Pristis. at media socios incedens nave per ipsos hortatur Mnestheus: «nunc, nunc insurgite remis, |
|
190 | Ãåêòîðà ñëàâíàÿ ðàòü, âû, êîãî ïîñëå ãèáåëè Òðîè Âûáðàë â ñïóòíèêè ÿ! Ïîêàæèòå ìóæåñòâî âàøå, Ñèëó, ÷òî âàì ïîìîãëà îäîëåòü Ãåòóëèéñêèå Ñèðòû, Áóðíûé Ìàëåè ïðèáîé è íàòèñê âîëí Èîíèéñêèõ. Ïåðâûì ïðèéòè íå ñòðåìëþñü, ïîáåäèòü ÿ íå òùóñü â ñîñòÿçàíüå |
Hectorei socii, Troiae quos sorte suprema delegi comites; nunc illas promite viris, nunc animos, quibus in Gaetulis Syrtibus usi Ionioque mari Maleaeque sequacibus undis. non iam prima peto Mnestheus neque vincere certo; |
|
195 | (Î, åñëè á òàê! Íî Íåïòóí ïóñòü ïîøëåò, êîìó õî÷åò, ïîáåäó) — Ñòûäíî ïîñëåäíèìè áûòü! Íå äîïóñòèì òàêîãî ïîçîðà, Ãðàæäàíå Òðîè!» È òóò ñ óäâîåííûì ðâåíüåì íà âåñëà Âñå ãðåáöû íàëåãëè; îò ðûâêîâ êîðìà çàäðîæàëà, Ìîðå íàâñòðå÷ó áåæèò, äûõàíüå ãðóäü ðàçðûâàåò, |
quamquam o — sed superent, quibus hoc, Neptune, dedisti — extremos pudeat rediisse; hoc vincite, cives, et prohibete nefas». olli certamine summo procumbunt; vastis tremit ictibus aerea puppis, subtrahiturque solum; tum creber anhelitus artus |
|
200 | Ãóáû ñîõíóò, è ïîò ïî ëèöó ñòðóèòñÿ ðó÷üÿìè. Ñëó÷àé ñàì èì ïîìîã äîáèòüñÿ ÷åñòè æåëàííîé, Èáî Ñåðãåñò ïîâåðíóë, îäåðæèì íåèñòîâûì ïûëîì, Áëèæå ê ìåòå è, ì÷à õîòü è êðàòêèì ïóòåì, íî êîâàðíûì, Âäðóã íàëåòåë íà ãðÿäó èç âîäû âûñòóïàâøèõ óòåñîâ. |
aridaque ora quatit, sudor fluit undique rivis. attulit ipse viris optatum casus honorem. namque furens animi dum proram ad saxa suburget interior spatioque subit Sergestus iniquo, infelix saxis in procurrentibus haesit. |
|
205 | Ñêàëû ñîòðÿñ óäàð; îá îñòðûå êàìíè ëîìàÿñü, Âåñëà ãðîìêî òðåùàò, è êîðìà íàâèñàåò íàä áåçäíîé. Âñêðèêíóëè ðàçîì ãðåáöû, ñî ñêàìåé ñâîèõ ïîâñêàêàëè,  õîä ïóñêàþò øåñòû è áàãðû ñ íàêîíå÷íèêîì îñòðûì, Ñíÿòüñÿ ïûòàÿñü ñ êàìíåé, è ëîâÿò âåñåë îáëîìêè. |
concussae cautes, et acuto in murice remi obnixi crepuere, inlisaque prora pependit. consurgunt nautae et magno clamore morantur ferratasque trudes et acuta cuspide contos expediunt fractosque legunt in gurgite remos. |
|
210 | Ñèëû Ìíåñôåþ ïðèäàë óñïåõ íåæäàííûé: ïîì÷àëè Áûñòðûå âåñëà êîðàáëü è âåòåð, âíÿâøèé ìîëèòâå. Âûéäÿ íà âîëüíûé ïðîñòîð, ïî âîëíàì áëàãîñêëîííûì ëåòèò îí. Òàê, åñëè âûãîíèò ñòðàõ èç ïåùåðû ãëóáîêîé ãîëóáêó (Âüåò ãíåçäî è âûâîäèò ïòåíöîâ îíà â ïîëûõ óòåñàõ), |
at laetus Mnestheus successuque acrior ipso agmine remorum celeri ventisque vocatis prona petit maria et pelago decurrit aperto. qualis spelunca subito commota columba, cui domus et dulces latebroso in pumice nidi, |
|
215 | Âûïîðõíóâ, ïëåùåò îíà íàä ïàøíåé êðûëüÿìè ãðîìêî, Ì÷èòñÿ íàä äîìîì ñâîèì — à ïîòîì â áåçìÿòåæíîì ýôèðå, Íå øåëîõíóâøè êðûëîì, ñêîëüçèò ñïîêîéíî è ïëàâíî. Òàê æå Ìíåñôåé ðàññåêàë ñ ðàçëåòà ïåííûå âîëíû, Òàê æå äâèæåíüå ñàìî âëå÷åò îòñòàâøåå ñóäíî. |
fertur in arva volans plausumque exterrita pinnis dat tecto ingentem, mox aëre lapsa quieto radit iter liquidum celeris neque commovet alas: sic Mnestheus, sic ipsa fuga secat ultima Pristis aequora, sic illam fert impetus ipse volantem. |
|
220 | Ðàíüøå âñåãî çà êîðìîé Ìíåñôåé îñòàâèë Ñåðãåñòà, — Ñ ìåëüþ áîðîëñÿ Ñåðãåñò è âçûâàë î ïîìîùè òùåòíî, Ñíÿòüñÿ ïûòàëñÿ ñî ñêàë, ãðåáÿ îáëîìêàìè âåñåë. «Êèò» óæå ì÷èòñÿ ìåæ òåì ïî ïÿòàì çà «Õèìåðîé» îãðîìíîé, È îñòàåòñÿ îíà, ëèøåííàÿ êîðì÷åãî, ñçàäè. |
et primum in scopulo luctantem deserit alto Sergestum brevibusque vadis frustraque vocantem auxilia et fractis discentem currere remis. inde Gyan ipsamque ingenti mole Chimaeram consequitur; cedit, quoniam spoliata magistro est. |
|
225 | Òîëüêî Êëîàíò âïåðåäè íåñåòñÿ ê öåëè âñå áëèæå, — Ãîíèòñÿ ñëåäîì Ìíåñôåé, äîãîíÿåò, ñèë íå æàëåÿ… Ñ áåðåãà êðèêè ñèëüíåé: íàñòèãàþùèõ õî÷åò îáîäðèòü Çðèòåëü ðåâíèâûé, è ãóë øèðîêî îòäàåòñÿ â ýôèðå. Òåì, êòî ñ÷èòàë óæ ñâîåé è íàãðàäó è ñëàâó, îáèäíî |
Solus iamque ipso superest in fine Cloanthus; quem petit et summis adnixus viribus urget. tum vero ingeminat clamor, cunctique sequentem instigant studiis, resonatque fragoribus aether. hi proprium decus et partum indignantur honorem |
|
230 | Âñå ïîòåðÿòü: çà ÷åñòü çàïëàòèòü îíè æèçíüþ ãîòîâû. Ýòèõ îáîäðèë óñïåõ: ïîáåæäàåò, êòî âåðèò â ïîáåäó. Îáà â åäèíûé ìèã, ðàçäåëèâ íàãðàäó, ïðèøëè áû, Åñëè áû ðóêè Êëîàíò íå ïðîñòåð ñ ìîëüáîþ ê ïó÷èíå, Ãðîìêî ê áîãàì íå âîççâàë, òâîðÿ òàêèå îáåòû: |
ni teneant, vitamque volunt pro laude pacisci: hos successus alit; possunt, quia posse videntur. et fors aequatis cepissent praemia rostris, ni palmas ponto tendens utrasque Cloanthus fudissetque preces divosque in vota vocasset. |
|
235 | «Áîãè, âëàäûêè ìîðåé, ïî ÷üèì ïëûâó ÿ ïðîñòîðàì! Íà áåðåã âûéäó åäâà — è òåëüöà áåëîñíåæíîãî â æåðòâó, — Âàì ïðèíåñó, èñïîëíÿÿ îáåò, è â ñîëåíûå âîëíû Áðîøó ìÿñî åãî, è âèíîì ñîâåðøó âîçëèÿíüå!» Òàê ìîëèëñÿ Êëîàíò — è âíÿëà åìó äåâà Ïàíîïà, |
«di, quibus imperium est pelagi, quorum aequora curro, vobis laetus ego hoc candentem in litore taurum constituam ante aras voti reus, extaque salsos porriciam in fluctus et vina liquentia fundam». dixit, eumque imis sub fluctibus audiit omnis |
|
240 | Âíÿë è õîð Íåðåèä, è Ôîðêà õîð ïîä âîäîþ. Ìîùíîé ðóêîé ðîäèòåëü Ïîðòóí áåãóùåìó ñóäíó Äàë òîë÷îê, — è Íîòà áûñòðåé èëü ñòðåëû îïåðåííîé Ê áåðåãó «Êèò» ïîäëåòåë è âîøåë â ãëóáîêóþ ãàâàíü. Ñûí Àíõèçà ñîçâàë ïî îáû÷àþ âñåõ ìîðåõîäîâ, |
Nereidum Phorcique chorus Panopeaque virgo, et pater ipse manu magna Portunus euntem impulit: illa Noto citius volucrique sagitta ad terram fugit et portu se condidit alto. Tum satus Anchisa, cunctis ex more vocatis, |
|
245 | È, êîãäà îáúÿâèë ïîáåäèòåëÿ çû÷íûé ãëàøàòàé, Ñàì âèñêè óâåí÷àë îí Êëîàíòó ëàâðîì çåëåíûì. Ïî òðè áûêà íà êàæäûé êîðàáëü ïî âûáîðó äàë îí, Äàë è âèíà, è òàëàíò ñåðåáðà âðó÷èë ïîëíîâåñíûé, Êàæäûé âîæäü ñâåðõ òîãî ïîëó÷èë ïî íàãðàäå ïî÷åòíîé: |
victorem magna praeconis voce Cloanthum declarat viridique advelat tempora lauro, muneraque in navis ternos optare iuvencos vinaque et argenti magnum dat ferre talentum. ipsis praecipuos ductoribus addit honores: |
|
250 | Áûë ïîáåäèòåëü Êëîàíò íàãðàæäåí ïëàùîì çëàòîòêàíûì, Äâàæäû òîò ïëàù îáåãàëà êàéìà óçîðîì ïóðïóðíûì, Öàðñòâåííûé îòðîê íà íåì ïî ðîùàì Èäû òåíèñòîé Ãíàë, ïîòðÿñàÿ êîïüåì, áûñòðîíîãèõ îëåíåé ïðîâîðíî, — Ñëîâíî æèâîé, îí äûøàë òÿæåëî, — íî, êîãòÿìè âöåïèâøèñü, |
victori chlamydem auratam, quam plurima circum purpura Maeandro duplici Meliboea cucurrit, intextusque puer frondosa regius Ida velocis iaculo cervos cursuque fatigat, acer, anhelanti similis; quem praepes ab Ida |
|
255 | Ñïóòíèê Þïèòåðà âäðóã âîçíåñ åãî â ïîäíåáåñüå, — Òùåòíî ðóêè ê íåìó âîñïèòàòåëè ñòàðûå òÿíóò, Ñâîðû ÿðîñòíûé ëàé ïîíàïðàñíó âåòåð ðàçíîñèò. Òîò, êòî îòâàãîé ñòÿæàë è óïîðñòâîì ìåñòî âòîðîå, Ïàíöèðü èç ëåãêèõ êîëåö çîëîòûõ, â òðè ñëîÿ ñïëåòåííûé, |
sublimem pedibus rapuit Iovis armiger uncis; longaevi palmas nequiquam ad sidera tendunt custodes, saevitque canum latratus in auras. at qui deinde locum tenuit virtute secundum, levibus huic hamis consertam auroque trilicem |
|
260 |  äàð ïîëó÷èë: òîò ïàíöèðü Ýíåé ñîâëåê ñ Äåìîëåÿ, Ïîä Èëèîíîì åãî ïîáåäèâ ó âîä Ñèìîåíòà, Íûíå æ Ìíåñôåþ âðó÷èë — óêðàøåíüå è â áèòâå çàùèòó. Ïàíöèðü òðîéíîé ñ òðóäîì ðàáû Ôåãåé è Ñàãàðèé Âìåñòå íåñëè íà ïëå÷àõ; à êîãäà-òî â ýòîì äîñïåõå |
loricam, quam Demoleo detraxerat ipse victor apud rapidum Simoenta sub Ilio alto, donat habere viro, decus et tutamen in armis. vix illam famuli Phegeus Sagarisque ferebant multiplicem, conixi umeris; indutus at olim |
|
265 | Òåâêðîâ ãíàë Äåìîëåé, â áåñïîðÿäêå ñ ïîëÿ áåãóùèõ. Òðåòüÿ íàãðàäà áûëà — äâà ìåäíûõ áëþäà è êóáêè Ñ ìíîæåñòâîì öåííûõ êàìíåé, â ñåðåáðå ñâåðêàþùèõ ÿðêî. Øëè, äàðû óíîñÿ, ãîðäÿñü íàãðàäîþ ùåäðîé, Òðîå âîæäåé óâåí÷àâøèõ âèñêè ïóðïóðíîé ïîâÿçêîé. |
Demoleos cursu palantis Troas agebat. tertia dona facit geminos ex aere lebetas cymbiaque argento perfecta atque aspera signis. Iamque adeo donati omnes opibusque superbi puniceis ibant evincti tempora taenis, |
|
270 |  ýòî âðåìÿ, ñ òðóäîì èñõèòðèâøèñü ñíÿòüñÿ ñ óòåñà, Âåë ñ ïîçîðîì Ñåðãåñò, îñûïàåìûé ãðàäîì íàñìåøåê, Ñóäíî, ãäå â¸ñåë òåïåðü íà îäèí òîëüêî ðÿä îñòàâàëîñü. Òàê ïîðîþ çìåÿ, êîãäà åå íà äîðîãå Îáîäîì ìåäíûì ñâîèì êîëåñî ïðèäàâèò èëü ïóòíèê |
cum saevo e scopulo multa vix arte revolsus, amissis remis atque ordine debilis uno, inrisam sine honore ratem Sergestus agebat. qualis saepe viae deprensus in aggere serpens, aerea quem obliquum rota transiit aut gravis ictu |
|
275 | Ñèëüíûì óäàðîì ïðèáüåò, íà êàìíÿõ ïîëóìåðòâîé îñòàâèâ, Òùåòíî ñòðåìèòñÿ ïîëçòè è âñåì èçâèâàåòñÿ òåëîì, Øåÿ òÿíåòñÿ ââåðõ, øèïåíüåì ñòðàøíûì ðàçäóòà, Çëîáîé ñâåðêàþò ãëàçà, — íî íåäâèæåí õâîñò ïåðåáèòûé, Êàê íè êîð÷èòñÿ ãàä è â òóãîé íè ñâèâàåòñÿ óçåë. |
seminecem liquit saxo lacerumque viator; nequiquam longos fugiens dat corpore tortus, parte ferox ardensque oculis et sibila colla arduus attollens; pars volnere clauda retentat nixantem nodis seque in sua membra plicantem: |
|
280 | Òàê æå ê áåðåãó ïëûë êîðàáëü íåóêëþæèé íà âåñëàõ; Òîëüêî ïàðóñ ïîäíÿâ, îí âîøåë ïîä ïàðóñîì â ãàâàíü. Âñå æå Ñåðãåñòó Ýíåé îáåùàííûé îòäàë ïîäàðîê, Ðàäóÿñü, ÷òî âîçâðàùåí êîðàáëü è ñïóòíèêè öåëû. Ñ Êðèòà ðàáûíÿ åìó äîñòàëàñü â íàãðàäó, Ôîëîÿ, |
tali remigio navis se tarda movebat; vela facit tamen et plenis subit ostia velis. Sergestum Aeneas promisso munere donat, servatam ob navem laetus sociosque reductos. olli serva datur, operum haud ignara Minervae, |
|
285 | Ìàòü äâîèõ áëèçíåöîâ, èñêóñíàÿ â äåëå Ìèíåðâû. Òàê ñîñòÿçàíüå îäíî çàâåðøèëîñü. Íà ëóã òðàâÿíèñòûé Òîò÷àñ Ýíåé ïîñïåøèë, — òóäà, ãäå â øèðîêîé äîëèíå Ìåæäó ïîëîãèõ õîëìîâ è ëåñîâ ðèñòàëèùå áûëî Ñ ìíîæåñòâîì çðèòåëüñêèõ ìåñò. Ïîñðåäè òîëïû ìíîãîëþäíîé |
Cressa genus, Pholoe, geminique sub ubere nati. Hoc pius Aeneas misso certamine tendit gramineum in campum, quem collibus undique curvis cingebant silvae, mediaque in valle theatri circus erat; quo se multis cum milibus heros |
|
290 | Íà âîçâûøåíüå ãåðîé ñêàìüþ ïî÷åòíóþ çàíÿë. Âûçâàë îí âñåõ, êòî õîòåë ñîñòÿçàòüñÿ â áåãå ïðîâîðíîì, È, ÷òîáû äóøè çàæå÷ü, íà âèäó ðàññòàâèë íàãðàäû. Ìíîãî òåâêðîâ íà çîâ è ñèêàíöåâ ìíîãî ÿâèëîñü. Ïåðâûìè Íèñ ñ Ýâðèàëîì ïðèøëè: |
consessu medium tulit exstructoque resedit. hic, qui forte velint rapido contendere cursu, invitat pretiis animos, et praemia ponit. undique conveniunt Teucri mixtique Sicani, Nisus et Euryalus primi, |
|
295 | Þíîñòè ñâåæåé êðàñîé Ýâðèàë áëèñòàë, è ëþáîâüþ ×èñòîé ëþáèë åãî Íèñ. Çà íèìè âûøåë íåìåäëÿ Öàðñòâåííûé îòïðûñê Äèîð, îò Ïðèàìîâîé êðîâè ðîæäåííûé; Ñàëèé âûøåë çà íèì è Ïàòðîí: îäèí — àêàðíàíåö Ðîäîì, òåãååö — äðóãîé, èç ñåìüè àðêàäñêîé ñòàðèííîé; |
Euryalus forma insignis viridique iuventa, Nisus amore pio pueri; quos deinde secutus regius egregia Priami de stirpe Diores; hunc Salius simul et Patron, quorum alter Acarnan, alter ab Arcadio Tegeaeae sanguine gentis; |
|
300 | Þíîøåé äâîå ïðèøëè òðèíàêðèéñêèõ — Ãåëèì ñ Ïàíîïååì, Îáà ïðèâûêëè áðîäèòü ïî ëåñàì ñ ïðåñòàðåëûì Àêåñòîì; Ìíîãî ïðèøëî è äðóãèõ — èìåíà èõ ìîëâà ïîçàáûëà. Ñòàë ìåæäó íèìè Ýíåé, è òàêóþ ðå÷ü ïðîèçíåñ îí: «Íàøèì âíåìëèòå ñëîâàì è ïðèìèòå èõ ðàäîñòíî â ñåðäöå! |
tum duo Trinacrii iuvenes, Helymus Panopesque, adsueti silvis, comites senioris Acestae; multi praeterea, quos fama obscura recondit. Aeneas quibus in mediis sic deinde locutus: «accipite haec animis laetasque advertite mentes, |
|
305 | Ñêîëüêî áû íè áûëî âàñ, íè îäèí íå óéäåò áåç íàãðàäû: Ïî äâà êíîññêèõ êîïüÿ, ëîùåíîé áëèñòàþùèõ ñòàëüþ, Ê íèì äâóîñòðûé òîïîð ñ íàñå÷êîé ñåðåáðÿíîé äàì ÿ Âñåì áåç ðàçëè÷èÿ â äàð. Íî òðè îñîáûõ íàãðàäû ß ïîáåäèâøèì âðó÷ó, óâåí÷àâ èõ áëåäíîé îëèâîé: |
nemo ex hoc numero mihi non donatus abibit. Gnosia bina dabo levato lucida ferro spicula caelatamque argento ferre bipennem; omnibus hic erit unus honos. tres praemia primi accipient flavaque caput nectentur oliva. |
|
310 | Ïåðâûé ïîëó÷èò êîíÿ â äðàãîöåííîé ñáðóå íàáîðíîé, Æäåò âòîðîãî êîë÷àí, äîáûòûé â ñòðàíå àìàçîíîê, Ïîëíûé ôðàêèéñêèõ ñòðåë; îáâèâàåò åãî çîëîòàÿ Ïåðåâÿçü, ïðÿæêîé îíà ñêðåïëåíà ñ ñàìîöâåòîì îêðóãëûì. Ýòîò àðãîññêèé øëåì íàãðàäîé òðåòüåìó áóäåò». |
primus equum phaleris insignem victor habeto; alter Amazoniam pharetram plenamque sagittis Threiciis, lato quam circum amplectitur auro balteus et tereti subnectit fibula gemma; tertius Argolica hac galea contentus abito». |
|
315 | Òàê îí ñêàçàë — è âñòàþò íà ìåñòà áåãóíû è, ïî çíàêó Ðàçîì ñîðâàâøèñü, ëåòÿò, ïîäîáíî ãðàäó èç òó÷è, Ñ öåëè íå ñâîäÿò î÷åé è íà÷àëüíûé ïðåäåë ïîêèäàþò. Ïåðâûì ðèíóëñÿ Íèñ è, îñòàâèâ âñåõ çà ïëå÷àìè, Ì÷èòñÿ ïðîâîðíåé âåòðîâ è êðûëàòûõ ìîëíèé áûñòðåå; |
Haec ubi dicta, locum capiunt signoque repente corripiunt spatia audito limenque relinquunt, effusi nimbo similes; simul ultima signant, primus abit longeque ante omnia corpora Nisus emicat, et ventis et fulminis ocior alis; |
|
320 | Ñëåäîì, âñåõ áëèæå ê íåìó, íî íà ìíîãî øàãîâ îòñòàâàÿ, Ñàëèé áåæèò; à çà íèì ïîçàäè, íà áîëüøîì ðàññòîÿíüå, Òðåòüèì áåæèò Ýâðèàë. Çà Ýâðèàëîì — Ãåëèì; çà åãî ñïèíîþ âïëîòíóþ Ì÷èòñÿ ïðîâîðíûé Äèîð, íàñòóïàÿ Ãåëèìó íà ïÿòêè, |
proximus huic, longo sed proximus intervallo, insequitur Salius; spatio post deinde relicto tertius Euryalus; Euryalumque Helymus sequitur; quo deinde sub ipso ecce volat calcemque terit iam calce Diores, |
|
325 | Òÿæêî äûøà ó íåãî íàä ïëå÷îì; è åñëè áû äîëüøå Èì îñòàâàëîñü áåæàòü, òî ñîïåðíèêà îí îáîãíàë áû. Áëèæå è áëèæå íåñëèñü áåãóíû óñòàëûå ê öåëè, Ïóòü çàâåðøàÿ, — è âäðóã íåñ÷àñòíûé Íèñ ïîñêîëüçíóëñÿ,  ëóæèöó êðîâè ñòóïèâ (êîãäà íà ëóãó ïðèíîñèëè |
incumbens umero; spatia et si plura supersint, transeat elapsus prior ambiguumve relinquat. iamque fere spatio extremo fessique sub ipsam finem adventabant, levi cum sanguine Nisus labitur infelix, caesis ut forte iuvencis |
|
330 |  æåðòâó áûêîâ, ýòó êðîâü íà çåëåíûå ïðîëèëè òðàâû). Íå íàõîäÿ ïîä íîãîé îïîðû òâåðäîé, ñ ðàçáåãà Íàçåìü ïàäàåò Íèñ, çàðàíåå ãîðäûé ïîáåäîé, Òåëî â ñâÿùåííîé êðîâè è â íå÷èñòîì íàâîçå ìàðàÿ. Íî è òóò, íå çàáûâ î ëþáèìîì ñâîåì Ýâðèàëå, |
fusus humum viridisque super madefecerat herbas. hic iuvenis iam victor ovans vestigia presso haud tenuit titubata solo, sed pronus in ipso concidit immundoque fimo sacroque cruore, non tamen Euryali, non ille oblitus amorum: |
|
335 | Òåëîì îí Ñàëèþ ïóòü ïðåãðàäèë, ïðèïîäíÿâøèñü èç ãðÿçè. Òîò÷àñ íà ïëîòíûé ïåñîê óïàë ñïîòêíóâøèéñÿ Ñàëèé. Âûðâàëñÿ ñðàçó âïåðåä è ïîä ïëåñê ëàäîíåé è êðèêè Ïåðâûì ïðèøåë Ýâðèàë — ïîáåäèòåëü ïî ìèëîñòè äðóãà. Ñëåäîì Ãåëèì ïðèáåæàë, à Äèîð âçÿë òðåòüþ íàãðàäó. |
nam sese opposuit Salio per lubrica surgens, ille autem spissa iacuit revolutus harena. emicat Euryalus et munere victor amici prima tenet plausuque volat fremituque secundo. post Helymus subit, et, nunc tertia palma, Diores. |
|
340 | Òóò ïåðåä âñåþ òîëïîé, ïðåä ñêàìüÿìè ãðàæäàí ñòàðåéøèõ, Êðèêàìè äîë îãëàñèâ, ïîòðåáîâàë Ñàëèé íàãðàäû: Òîëüêî-äå õèòðîñòüþ îí áûë ëèøåí ïîáåäû è ÷åñòè. Íî áëàãîñêëîííà òîëïà ê Ýâðèàëó, ëüþùåìó ñëåçû: Äîáëåñòü ìèëåå âäâîéíå, åñëè äîáëåñòíûé òåëîì ïðåêðàñåí. |
Hic totum caveae consessum ingentis et ora prima patrum magnis Salius clamoribus implet, ereptumque dolo reddi sibi poscit honorem. tutatur favor Euryalum lacrimaeque decorae, gratior et pulchro veniens in corpore virtus. |
|
345 | Çà Ýâðèàëà ñòîèò è Äèîð, âñåõ ãðîì÷å êðè÷àùèé: Îí ïîñëåäíèì ïðèøåë è ëèøèëñÿ áû òðåòüåé íàãðàäû, Åñëè áû ïåðâîé òåïåðü óäîñòîåí áûë Ñàëèé óïàâøèé. Èì îòâå÷àë ðîäèòåëü Ýíåé: «Îñòàþòñÿ çà âàìè Âàøè äàðû, è ïîðÿäêà íàãðàä íèêòî íå èçìåíèò. |
adiuvat et magna proclamat voce Diores, qui subiit palmae frustraque ad praemia venit ultima, si primi Salio reddantur honores. tum pater Aeneas, «vestra», inquit, «munera vobis certa manent, pueri, et palmam movet ordine nemo; |
|
350 | Ìíå æå äîçâîëüòå äðóçüÿì, â íåóäà÷å ñâîåé íå ïîâèííûì, Æàëîñòü ÿâèòü». È Ñàëèþ â äàð ñ òàêèìè ñëîâàìè Øêóðó ìîõíàòóþ ëüâà ñ çîëîòûìè êîãòÿìè ïîäíåñ îí. Íèñ íà ýòî ñêàçàë: «Åñëè òû óïàâøèõ æàëååøü, Åñëè òàê ùåäðî äàðû ðàçäàåøü ïîáåæäåííûì, — òî ÷åì æå |
me liceat casus miserari insontis amici». sic fatus tergum Gaetuli immane leonis dat Salio, villis onerosum atque unguibus aureis. hic Nisus, «si tanta», inquit, «sunt praemia victis, et te lapsorum miseret, quae munera Niso |
|
355 | Íèñà òû íàãðàäèøü? Âåäü âåíîê îí ïåðâûé ñòÿæàë áû, Åñëè áû çëîþ ñóäüáîé, êàê è Ñàëèé, íå áûë îáìàíóò». Âûìîëâèâ, îí ïîêàçàë íà ëèöå è íà òåëå ìîãó÷åì Ïÿòíà ãðÿçíûå âñåì. È ñî ñìåõîì äîáðûé ðîäèòåëü Ùèò ïðèêàçàë ïðèíåñòè, — Äèäèìà́îíîì ñäåëàí èñêóñíûì, |
digna dabis, primam merui qui laude coronam, ni me, quae Salium, fortuna inimica tulisset?» et simul his dictis faciem ostentabat et udo turpia membra fimo. risit pater optimus olli et clipeum efferri iussit, Didymaonis artis, |
|
360 | Ñîðâàí áûë îí ñ äâåðåé â äàíàéñêîì õðàìå Íåïòóíà, Íûíå æå þíîìó ñòàë ãåðîþ ñëàâíîé íàãðàäîé. Òàê çàâåðøèëñÿ áåã, òàê íàãðàäû ðîçäàíû áûëè. «Âñå, â êîì îòâàãà æèâà, ÷üå ñåðäöå ñòðàõà íå çíàåò, Ïóñòü ïðèäóò, îáâÿçàâ êóëàêè áîåâûìè ðåìíÿìè!» — |
Neptuni sacro Danais de poste refixum; hoc iuvenem egregium praestanti munere donat. Post ubi confecti cursus et dona peregit: «nunc, si cui virtus animusque in pectore praesens, adsit et evinctis attollat bracchia palmis». |
|
365 | Ãðîìêî Ýíåé âîçãëàñèë è áîéöàì íàçíà÷èë íàãðàäû:  äàð ïîáåäèòåëþ — áûê â çîëîòûõ ïîâÿçêàõ è ëåíòàõ, Øëåì äðàãîöåííûé è ìå÷ ïîáåæäåííîãî æäóò â óòåøåíüå. Òîò÷àñ Äàðåò, ïîõâàëÿÿñü ñâîåé íåïîìåðíîþ ñèëîé, Âûøåë âïåðåä èç ðÿäîâ, ãðîìîãëàñíûì ðîïîòîì âñòðå÷åí. |
sic ait, et geminum pugnae proponit honorem, victori velatum auro vittisque iuvencum, ensem atque insignem galeam solacia victo. nec mora; continuo vastis cum viribus effert ora Dares magnoque virum se murmure tollit, |
|
370 | Íåêîãäà îí ëèøü îäèí âûõîäèë ñðàæàòüñÿ ñ Ïàðèñîì, Èì æå â êóëà÷íîì áîþ íàä ìîãèëîé Ãåêòîðà ñâåæåé Áóòåñ îãðîìíûé, íèêåì äîòîëå íå ïîáåæäåííûé, Ïðåäêîì çâàâøèé ñâîèì áåáðèêèéöåâ âëàäûêó Àìèêà, Ñáèò áûë ñ íîã è íà æåëòûé ïåñîê ïîëóìåðòâûì ïîâåðæåí. |
solus qui Paridem solitus contendere contra, idemque ad tumulum, quo maximus occubat Hector, victorem Buten, immani corpore qui se Bebrycia veniens Amyci de gente ferebat, perculit et fulva moribundum extendit harena. |
|
375 | Ãîëîâó ãîðäî ïîäíÿâ, Äàðåò, ãîòîâûé ê ñðàæåíüþ, Âñòàë, ÷òîáû âèäåëè âñå ìîãó÷èå ïëå÷è è ðóêè, — Èìè îí íàíîñèë â ïóñòîòó óäàð çà óäàðîì. Èùåò ïðîòèâíèêà îí, íî íèêòî èç òîëïû ìíîãîëþäíîé Âûéòè íå ñìååò ê íåìó è íàäåòü ðåìíè áîåâûå. |
talis prima Dares caput altum in proelia tollit, ostenditque umeros latos alternaque iactat bracchia protendens et verberat ictibus auras. quaeritur huic alius; nec quisquam ex agmine tanto audet adire virum manibusque inducere caestus. |
|
380 | Òóò, ðåøèâ, ÷òî ïîáåäó åìó áåç áîðüáû óñòóïàþò, Ïåðåä Ýíååì îí âñòàë, íåòåðïåíüåì ðàäîñòíûì ïîëîí, Ëåâîé ðóêîþ çà ðîã áûêà ñõâàòèë è ïðîìîëâèë: «Ñûí áîãèíè, íèêòî íå ðåøàåòñÿ ââåðèòüñÿ áèòâå! Äîëãî ëü åùå ìíå ñòîÿòü? Êîãäà êîíåö îæèäàíüþ? |
ergo alacris cunctosque putans excedere palma Aeneae stetit ante pedes, nec plura moratus tum laeva taurum cornu tenet atque ita fatur: «nate dea, si nemo audet se credere pugnae, quae finis standi? quo me decet usque teneri? |
|
385 | Âçÿòü íàãðàäó âåëè!» Çàøóìåëè ãðîìêî äàðäàíöû, Òðåáóÿ, ÷òîáû äàðû Äàðåòó îòäàíû áûëè. Â ýòî âðåìÿ Àêåñò óïðåêàë ñåðäèòî Ýíòåëëà, Ðÿäîì ñèäåâøåãî ñ íèì íà ñêàìüå èç çåëåíîãî äåðíà: «Çðÿ, êàê âèäíî, Ýíòåëë, ñðåäü ãåðîåâ áûë òû õðàáðåéøèì, |
ducere dona iube». cuncti simul ore fremebant Dardanidae reddique viro promissa iubebant. Hic gravis Entellum dictis castigat Acestes, proximus ut viridante toro consederat herbae: «Entelle, heroum quondam fortissime frustra, |
|
390 | Åñëè ìîæåøü ñòåðïåòü, ÷òîá òàêèå íàãðàäû áåç áîÿ Âçÿë îí! Óæåëü îáó÷àë íàñ áîæåñòâåííûé Ýðèêñ? Íå çðÿ ëè ß ïîìèíàþ åãî? Ãäå ìîëâà îá Ýíòåëëå, ÷òî ì÷àëàñü Âñòàðü ïî Òðèíàêðèè âñåé? Ãäå çà ïðåæíèå áèòâû íàãðàäû?» Òàê Ýíòåëë îòâå÷àë: «Íåò, ñòðåìëåíüÿ ê ñëàâå èç ñåðäöà |
tantane tam patiens nullo certamine tolli dona sines? ubi nunc nobis deus ille magister, nequiquam memoratus Eryx? ubi fama per omnem Trinacriam et spolia illa tuis pendentia tectis?» ille sub haec: «non laudis amor nec gloria cessit |
|
395 | Ñòðàõ íå ïðîãíàë; íî â æèëàõ ìîèõ áåññèëüíàÿ ñòàðîñòü Êðîâü ëåäåíèò è ïîêèíóëà ìîùü îñòûâøåå òåëî. Åñëè á, êàê â ïðåæíèå äíè, è ÿ, ñëîâíî ýòîò íàäìåííûé, Áûë óâåðåí â ñåáå, ïîëàãàëñÿ íà þíûå ñèëû, — Íå çà íàãðàäó, ïîâåðü, íå òåëüöîì ïðåêðàñíûì ïðåëüùåííûé, |
pulsa metu; sed enim gelidus tardante senecta sanguis hebet, frigentque effetae in corpore vires. si mihi, quae quondam fuerat quaque improbus iste exsultat fidens, si nunc foret illa iuventas, haud equidem pretio inductus pulchroque iuvenco |
|
400 | Âûøåë áû ÿ: ìíå äàðû íå íóæíû!» Ñ òàêèìè ñëîâàìè Íà ïîëå ïàðó ðåìíåé íåáûâàëîãî âåñà îí áðîñèë: Ïðåæäå, íà áîé âûõîäÿ, íàäåâàë èõ Ýðèêñ îòâàæíûé, Ìîùíûé êóëàê îáâÿçàâ è çàïÿñòüå òâåðäîþ êîæåé. Âñå â èçóìëåíüå ãëÿäÿò íà ðåìíè èç ñåìè íåîáúÿòíûõ |
venissem, nec dona moror». sic deinde locutus in medium geminos immani pondere caestus proiecit, quibus acer Eryx in proelia suetus ferre manum duroque intendere bracchia tergo. obstipuere animi; tantorum ingentia septem |
|
405 | Áû÷üèõ øêóð, ñ íàøèòûì íà íèõ ñâèíöîì è æåëåçîì. Áîëüøå âñåõ èçóìëåí, Äàðåò íàçàä îòñòóïàåò. Âåëèêîäóøíûé Ýíåé íåïîìåðíîìó âåñó äèâèòñÿ, Ïóò îãðîìíûé êëóáîê è òàê è ýòàê îí âåðòèò. Òóò ïðåñòàðåëûé Ýíòåëë ñëîâà ïðîìîëâèë òàêèå: |
terga boum plumbo insuto ferroque rigebant. ante omnis stupet ipse Dares longeque recusat, magnanimusque Anchisiades et pondus et ipsa huc illuc vinclorum immensa volumina versat. tum senior talis referebat pectore voces: |
|
410 | «×òî, åñëè á âèäåëè âû ðåìíè ñàìîãî Ãåðêóëåñà, Ïàãóáíûé âèäåëè áîé íà ïåñ÷àíîì ýòîì ïðèáðåæüå? Íåêîãäà Ýðèêñ, òâîé áðàò, ñðàæàëñÿ ýòèì îðóæüåì, — Âèäèøü — äîñåëå ðåìíè çàáðûçãàíû êðîâüþ è ìîçãîì! Ïðîòèâ Àëêèäà îí â íèõ ñòîÿë; à ïîñëå íîñèë èõ |
«quid, si quis caestus ipsius et Herculis arma vidisset tristemque hoc ipso in litore pugnam? haec germanus Eryx quondam tuus arma gerebat; (sanguine cernis adhuc sparsoque infecta cerebro) his magnum Alciden contra stetit; his ego suetus, |
|
415 | ß, ïîêóäà ìíå êðîâü ðàçëèâàëà ñèëû ïî æèëàì È íà îáîèõ âèñêàõ íå áåëåëà çàâèñòíèöà ñòàðîñòü. Åñëè òðîÿíåö Äàðåò ïåðåä íàøèì ðîáååò îðóæüåì, Åñëè íà ýòîì ñòîÿò è Ýíåé è Àêåñò, ïîáóäèâøèé Âûéòè íà áîé, — óðàâíÿåì áîðüáó: íå íàäåíó ÿ ýòèõ |
dum melior viris sanguis dabat, aemula necdum temporibus geminis canebat sparsa senectus. sed si nostra Dares haec Troius arma recusat, idque pio sedet Aeneae, probat auctor Acestes, aequemus pugnas. Erycis tibi terga remitto |
|
420 | Êîæ, — íå áîéñÿ! — à òû ðåìíè òðîÿíñêèå ñíèìåøü!» Ìîëâèë îí òàê è ñ ïëå÷ îäåÿíüå ñáðîñèë äâîéíîå, Ìûøöû ìîùíûå ðóê è êîñòèñòîå ìîùíîå òåëî Ñòàòíûé ñòàðèê îáíàæèë è âñòàë íà ïîëå ïåñ÷àíîì. Âûíåñ äâå ïàðû ðåìíåé îäèíàêîâûõ îòïðûñê Àíõèçà, |
(solve metus), et tu Troianos exue caestus». haec fatus duplicem ex umeris reiecit amictum, et magnos membrorum artus, magna ossa lacertosque exuit atque ingens media consistit harena. Tum satus Anchisa caestus pater extulit aequos |
|
425 | ×òîáû îáîèì îáâèòü êóëàêè îðóæèåì ðàâíûì. Âñòàëè òîò÷à́ñ íà íîñêè è âûñî́êî ïîäíÿëè ðóêè ×óæäûå ñòðàõà áîéöû; ÷òîá ëèöî çàùèòèòü îò óäàðîâ, Ãîëîâó îáà íàçàä îòêèíóëè, ðóêè ñêðåñòèëè, — È íà÷àëîñü íà ëóãó ìåæäó þíûì è ñòàðûì ñðàæåíüå. |
et paribus palmas amborum innexuit armis. constitit in digitos extemplo arrectus uterque bracchiaque ad superas interritus extulit auras. abduxere retro longe capita ardua ab ictu immiscentque manus manibus pugnamque lacessunt, |
|
430 | Ïåðâûé ïðîâîðñòâîì ñèëåí è êðåïîñòüþ íîã ìîëîäîþ, Âåñîì è ìîùüþ ðóê ïðåâîñõîäèò âòîðîé, íî â êîëåíÿõ Ñëàáûå íîãè äðîæàò, ñîòðÿñàåò òåëî îäûøêà. Ìíîãî óäàðîâ ìóæè íàíåñëè ïîíàïðàñíó äðóã äðóãó, Ìíîãî ðàç êóëàêè îïóñêàëèñü íà ðåáðà, ðîæäàÿ |
ille pedum melior motu fretusque iuventa, hic membris et mole valens; sed tarda trementi genua labant, vastos quatit aeger anhelitus artus. multa viri nequiquam inter se volnera iactant, multa cavo lateri ingeminant et pectora vastos |
|
435 | Ãóëêèé îòçâóê â ãðóäè. Ó âèñêîâ òî è äåëî ìåëüêàþò Ðóêè, è ñêóëû òðåùàò ïîä ãðàäîì ÷àñòûõ óäàðîâ. Òâåðäî ñòîèò Ýíòåëë, íè íà øàã íå äâèãàÿñü ñ ìåñòà, Çîðêî ñëåäèò çà âðàãîì, êóëàêîâ åãî èçáåãàÿ. Ñëîâíî âîèí, ÷òî âçÿòü íåïðèñòóïíûé ãîðîä ñòðåìèòñÿ |
dant sonitus, erratque auris et tempora circum crebra manus, duro crepitant sub volnere malae. stat gravis Entellus nisuque immotus eodem, corpore tela modo atque oculis vigilantibus exit. ille, velut celsam oppugnat qui molibus urbem |
|
440 | Èëè ñ îðóæüåì â ðóêàõ îñàæäàåò ãîðíóþ êðåïîñòü, Ðûùåò Äàðåò, òî îòñþäà ê íåìó, òî îòòóäà ïûòàÿñü Ïîäñòóï íàéòè, è óëîâêè ñâîè â íåòåðïåíèè ìíîæèò. Âñòàâ íà íîñêè, ðàçìàõíóëñÿ Ýíòåëë è ïðàâîé óäàðèë Ñâåðõó âíèç; íî Äàðåò îæèäàë óäàðà íåäàðîì: |
aut montana sedet circum castella sub armis, nunc hos, nunc illos aditus omnemque pererrat arte locum et variis adsultibus inritus urget. ostendit dextram insurgens Entellus et alte extulit; ille ictum venientem a vertice velox |
|
445 | Âïðàâî ïðîâîðíî ñêîëüçíóâ, óâåðíóëñÿ îí ëîâêèì äâèæåíüåì. Â âîçäóõ óäàðèë Ýíòåëë, ïîíàïðàñíó ñèëû èñòðàòèâ, — È òÿæåëî íà ïåñîê òÿæåëîå ðóõíóëî òåëî; Ðóøàòñÿ òàê èíîãäà äóïëèñòûå ñòàðûå ñîñíû, Âûðâàíû ñ êîðíåì, ñî ñêàë Ýðèìàíôà èëü Èäû ëåñèñòîé. |
praevidit celerique elapsus corpore cessit; Entellus viris in ventum effudit et ultro ipse gravis graviterque ad terram pondere vasto concidit, ut quondam cava concidit aut Erymantho aut Ida in magna radicibus eruta pinus. |
|
450 | Òåâêðû ñ ìåñò ïîäíÿëèñü, òðèíàêðèéöû âñêî÷èëè â òðåâîãå. Êðèê ïîëåòåë ê íåáåñàì. Ïîäáåæàë ê ðîâåñíèêó ïåðâûì Ñòàðûé Àêåñò è äðóãà ñ çåìëè çàáîòëèâî ïîäíÿë. Íî îò ïàäåíüÿ ãåðîé íå óòðàòèë îòâàãè è ïûëà: Ñíîâà ðâåòñÿ îí â áîé, âîçðàñòàþò ñèëû îò ãíåâà, |
consurgunt studiis Teucri et Trinacria pubes; it clamor caelo, primusque accurrit Acestes aequaevumque ab humo miserans attollit amicum. at non tardatus casu neque territus heros acrior ad pugnam redit ac vim suscitat ira. |
|
455 | Ñèëû è ñòûä ïðèäàåò, è âåðà â ïðåæíþþ äîáëåñòü. Âîò, íà Äàðåòà íàïàâ, ïî âñåìó åãî ãîíèò îí ïîëþ, Ïðàâîé ðóêîé íàíîñèò óäàð è òîò÷àñ æå ëåâîé, Íå îòïóñêàåò âðàãà íè íà ìèã. Êàê ÷àñòûé íà êðîâëè Ñ ãðîõîòîì ðóøèòñÿ ãðàä — òàê óäàðû ñïðàâà è ñëåâà |
tum pudor incendit viris et conscia virtus, praecipitemque Daren ardens agit aequore toto, nunc dextra ingeminans ictus, nunc ille sinistra. nec mora, nec requies; quam multa grandine nimbi culminibus crepitant, sic densis ictibus heros |
|
460 | Ñûïëåò è ñûïëåò Ýíòåëë, îãëóøàåò è ãîíèò Äàðåòà. Íî äîïóñòèòü ðîäèòåëü Ýíåé íå ìîã, ÷òîáû ÿðîñòü Â ñåðäöå ñòàðöà ðîñëà è ñâèðåïûé ãíåâ ðàçðàñòàëñÿ; Áîé íåðàâíûé ïðåðâàâ, èçíåìîãøåãî âûðâàë Äàðåòà Îí ó âðàãà, óêðîòèâ ñïåñèâöà òàêèìè ñëîâàìè: |
creber utraque manu pulsat versatque Dareta. Tum pater Aeneas procedere longius iras et saevire animis Entellum haud passus acerbis, sed finem imposuit pugnae fessumque Dareta eripuit, mulcens dictis, ac talia fatur: |
|
465 | «×òî çà áåçóìüå òîáîé îâëàäåëî, íåñ÷àñòíûé? Íå âèäèøü, — Ñëîìëåíû ñèëû òâîè. Áîæåñòâî îò òåáÿ îòâåðíóëîñü! Áîãó, Äàðåò, óñòóïè!» Òàê ñêàçàë îí, áîéöîâ ðàçíèìàÿ. Òîò÷àñ äðóçüÿìè Äàðåò (ó íåãî ïîäãèáàëèñü êîëåíè, Êðîâü ëèëàñü ïî ëèöó, ãîëîâà áîëòàëàñü áåññèëüíî, |
«infelix, quae tanta animum dementia cepit? non viris alias conversaque numina sentis? cede deo». dixitque et proelia voce diremit. ast illum fidi aequales, genua aegra trahentem iactantemque utroque caput crassumque cruorem |
|
470 | Âìåñòå ñ êðîâàâîé ñëþíîé èçî ðòà îí âûïëåâûâàë çóáû) Áûë îòâåäåí ê êîðàáëÿì; è äðóçüÿ ïî çîâó Ýíåÿ Øëåì ïîëó÷èëè è ìå÷, áûêà îñòàâèâ Ýíòåëëó. Ãîðäûé íàãðàäîé òàêîé è ïîáåäíîé ïàëüìîé, ñêàçàë îí: «Ñûí áîãèíè, óçíàé è âû óçíàéòå, äàðäàíöû, |
ore eiectantem mixtosque in sanguine dentes, ducunt ad navis; galeamque ensemque vocati accipiunt, palmam Entello taurumque relinquunt. hic victor, superans animis tauroque superbus, «nate dea vosque haec», inquit, «cognoscite,Teucri, |
|
475 | Êàê ÿ ìîãó÷ è ñèëåí áûë â þíûå äàâíèå ãîäû È îò êàêîé âû ñåé÷àñ èçáàâèëè ñìåðòè Äàðåòà». Ìîëâèë îí òàê è ëèöîì ê áûêó ïîâåðíóëñÿ, êîòîðûé Äàí áûë â íàãðàäó åìó; è âîò, øèðîêî ðàçìàõíóâøèñü, Ïðàâîé ðóêîé îí óäàðèë áûêà ìåæ ðîãîâ, ïðîëîìèâøè |
et mihi quae fuerint iuvenali in corpore vires, et qua servetis revocatum a morte Dareta». dixit et adversi contra stetit ora iuvenci, qui donum adstabat pugnae, durosque reducta libravit dextra media inter cornua caestus, |
|
480 | ×åðåï ðåìíÿìè è â ìîçã çàãîíÿÿ êîñòè îñêîëêè. Âçäðîãíóë áûê è óïàë, íàïîâàë óáèòûé óäàðîì. Ãîëîñîì çâó÷íûì Ýíòåëë íàä ïðîñòåðòûì òåëîì ïðîìîëâèë: «Ëó÷øóþ æåðòâó òåáå âçàìåí Äàðåòà ïðèíåñ ÿ, Ýðèêñ! Òåïåðü, ïîáåäèâ, ñî ñâîèì ÿ ðàññòàíóñü èñêóññòâîì». |
arduus, effractoque inlisit in ossa cerebro: sternitur exanimisque tremens procumbit humi bos. ille super talis effundit pectore voces: «hanc tibi, Eryx, meliorem animam pro morte Daretis persolvo; hic victor caestus artemque repono». |
|
485 | Ñëåäîì âûçâàë Ýíåé âñåõ, êòî õî÷åò â ñòðåëüáå ñîñòÿçàòüñÿ, Ìåòêîñòü ñâîþ ïîêàçàòü, è, ñòðåëêàì íàçíà÷èâ íàãðàäû, Ìîùíîé ðóêîé îí âîçäâèã ñ êîðàáëÿ Ñåðãåñòîâà ìà÷òó, Ñâåðõó ê íåé ïðèâÿçàë íà áå÷åâêå òîíêîé ãîëóáêó, ×òîáû â êðûëàòóþ öåëü íàïðàâëÿëè ñîïåðíèêè ñòðåëû. |
Protinus Aeneas celeri certare sagitta invitat qui forte velint et praemia ponit ingentique manu malum de nave Seresti erigit et volucrem traiecto in fune columbam, quo tendant ferrum, malo suspendit ab alto. |
|
490 | Âîò ñòðåëêè ñîáðàëèñü, è îïóùåíû æðåáèè áûëè  ìåäíûé øëåì; ïîäíÿëñÿ â òîëïå îäîáðèòåëüíûé ðîïîò: Ïåðâûé âûïàë ÷åðåä Ãèðòàêèäó Ãèïïîêîîíòó. Ñëåäîì Ìíåñôåé, â ñîñòÿçàíüå ñóäîâ ïîáåäèòåëü íåäàâíèé, Âûòàùèë æðåáèé, — Ìíåñôåé, óâåí÷àííûé ñâåæåé îëèâîé. |
convenere viri deiectamque aerea sortem accepit galea; et primus clamore secundo Hyrtacidae ante omnis exit locus Hippocoontis. quem modo navali Mnestheus certamine victor consequitur, viridi Mnestheus evinctus oliva. |
|
495 | Òðåòèé äîñòàëñÿ ÷åðåä Ýâðèòè́îíó, Ïàíäàðà áðàòó, ×òî ïî âåëåíüþ áîãîâ ïåðåìèðüå íàðóøèë ïîä Òðîåé, Ïåðâûì áðîñèâ ñòðåëó â ðÿäû àõåéñêîãî âîéñêà.  øëåìå îñòàëîñü íà äíå ïîñëåäíåå èìÿ — Àêåñòà: Ñàì ñðåäü þíîøåé îí ïîïûòàòü ñâîè ñèëû ðåøèëñÿ. |
tertius Eurytion, tuus, o clarissime, frater, Pandare, qui quondam, iussus confundere foedus, in medios telum torsisti primus Achivos. extremus galeaque ima subsedit Acestes, ausus et ipse manu iuvenum temptare laborem. |
|
500 | Êàæäûé ñòðåëîê ñâîé ëóê èçîãíóë ìîãó÷åé ðóêîþ, Êàæäûé ñåé÷àñ æå ñòðåëó äîñòàåò ñåáå èç êîë÷àíà. Ïåðâîé ñëåòåëà ñòðåëà ñ òåòèâû Ãèðòàêèäà çàïåâøåé,  áûñòðîì ïîëåòå îíà, îïåðåííàÿ, âîçäóõ ïðîíçàåò È ãëóáîêî âïèâàåòñÿ â ñòâîë âîçäâèãíóòîé ìà÷òû. |
Tum validis flexos incurvant viribus arcus pro se quisque viri et depromunt tela pharetris, primaque per caelum nervo stridente sagitta Hyrtacidae iuvenis volucris diverberat auras, et venit adversique infigitur arbore mali. |
|
505 | Âçäðîãíóë ñòâîë, âñòðåïåíóëàñü íà íåì â èñïóãå ãîëóáêà, Ãðîìêèì ïëåñêàíèåì ðóê òîëïà îãëàñèëà äîëèíó. Ñëåäîì âûõîäèò Ìíåñôåé è âñòàåò, òåòèâó íàòÿíóâøè, Öåëèòñÿ ââåðõ, è âçãëÿä è ñòðåëó íà ìèøåíü íàïðàâëÿÿ. Ïòèöó, îäíàêî, íå ìîã ïîðàçèòü îí îñòðûì æåëåçîì, |
intremuit malus, timuitque exterrita pinnis ales, et ingenti sonuerunt omnia plausu. post acer Mnestheus adducto constitit arcu, alta petens, pariterque oculos telumque tetendit. ast ipsam miserandus avem contingere ferro |
|
510 | Òîëüêî ñòðåëîé ðàçîðâàë óçëû è ïóòû ëüíÿíûå, — Çà íîãó èìè áûëà ãîëóáêà ïðèâÿçàíà ê ìà÷òå. Òîò÷àñ æå âçìûëà îíà, ê îáëàêàì óëåòàÿ çíàêîìûì. Íî Ýâðèòèîí ìåæ òåì óæ ñòîÿë ñ íàòÿíóòûì ëóêîì; Ê áðàòó ñ ìîëüáîþ âîççâàâ, îí ñòðåëó, ÷òî äåðæàë íàãîòîâå, |
non valuit; nodos et vincula linea rupit, quis innexa pedem malo pendebat ab alto; illa Notos atque atra volans in nubila fugit. tum rapidus, iamdudum arcu contenta parato tela tenens, fratrem Eurytion in vota vocavit, |
|
515 | Â íåáî ïóñòîå ìåòíóë, ãäå, ëèêóÿ, ãîëóáêà ëåòåëà, È ñðåäè òó÷ ïîðàçèë òðåïåòàâøóþ êðûëüÿìè ïòèöó. Ïàëà îíà ñ âûñîòû, â ïîäíåáåñüå ñ æèçíüþ ðàññòàâøèñü, Ñ ãèáåëüíîé ìåòêîé ñòðåëîé âîçâðàòèëàñü ñíîâà íà çåìëþ. Òîëüêî ðîäèòåëü Àêåñò ëèøåí áûë ïàëüìû ïîáåäíîé. |
iam vacuo laetam caelo speculatus, et alis plaudentem nigra figit sub nube columbam. decidit exanimis vitamque reliquit in astris aëriis fixamque refert delapsa sagittam. amissa solus palma superabat Acestes; |
|
520 | Âñå æå ñòðåëó â âûøèíó íàóäà÷ó ìåòíóë îí, ÿâëÿÿ Âñåì èñêóññòâî ñâîå â îáðàùåíüå ñ ëóêîì çâåíÿùèì. Òóò âíåçàïíî î÷àì ïðåäñòàëî ÷óäî, â ãðÿäóùåì Ìíîãèå áåäû ñóëÿ: äîêàçàëè ýòî ñîáûòüÿ, Èáî ïðîðî÷åñêèé ñìûñë òîëêîâàòåëè ïîçäíî ïîñòèãëè. |
qui tamen aërias telum contorsit in auras, ostentans artemque pater arcumque sonantem. hic oculis subitum obicitur magnoque futurum augurio monstrum; docuit post exitus ingens seraque terrifici cecinerunt omina vates. |
|
525 | Ìåæäó ïðîçðà÷íûõ ëåòÿ îáëàêîâ, çàãîðåëàñü òðîñòèíêà, Ïëàìåíåì ñëåä çà ñîáîé ïðî÷åðòèâ, ðàñòàÿëà ëåãêèì Äûìîì â âîçäóõå; òàê, ñ íåáîñâîäà ñîðâàíû, çâåçäû ×àñòî ïðîíîñÿòñÿ âíèç è âëåêóò õâîñòû îãíåâûå. Òóò ñëîâíî ãðîì ïîðàçèë òðèíàêðèéñêèõ ìóæåé è òðîÿíöåâ: |
namque volans liquidis in nubibus arsit harundo signavitque viam flammis tenuisque recessit consumpta in ventos, caelo ceu saepe refixa transcurrunt crinemque volantia sidera ducunt. attonitis haesere animis, superosque precati |
|
530 | Ìîëÿòñÿ â ñòðàõå áîãàì… Îòâðàòèòü ïðèìåòó íå ïðîñèò Òîëüêî Ýíåé: Àêåñòà ãåðîé îáíèìàåò, ëèêóÿ, Ùåäðî äàðàìè åãî îñûïàåò ñ òàêèìè ñëîâàìè: «Äàð ìîé ïðèìè, îòåö: ïîâåëèòåëü âåëèêèé Îëèìïà Çíàìåíüå ýòî ïîñëàë, ÷òîá òåáÿ âñåõ ïðåæäå ïî÷òèë ÿ. |
Trinacrii Teucrique viri; nec maximus omen abnuit Aeneas, sed laetum amplexus Acesten muneribus cumulat magnis ac talia fatur: «sume, pater: nam te voluit rex magnus Olympi talibus auspiciis exsortem ducere honores. |
|
535 | Ñòàðöà Àíõèçà êðàòǻð, ñàìîöâåòàìè ÿðêî ãîðÿùèé, Áóäåò íàãðàäîé òåáå; ôðàêèéöåì êîãäà-òî Êèññååì Áûë äðàãîöåííûé ñîñóä îòöó Àíõèçó â ïîäàðîê Îòäàí íà ïàìÿòü î íåì è â çàëîã ëþáâè íåðóøèìîé». Ìîëâèâ, ñòàðöà ÷åëî óâåí÷àë îí ëàâðîì çåëåíûì |
ipsius Anchisae longaevi hoc munus habebis, cratera impressum signis, quem Thracius olim Anchisae genitori in magno munere Cisseus ferre sui dederat monumentum et pignus amoris». sic fatus cingit viridanti tempora lauro |
|
540 | È îáúÿâèë ñðåäè âñåõ ïîáåäèòåëåé ïåðâûì Àêåñòà. Íî Ýâðèòèîí íè÷óòü íå çàâèäîâàë ïî÷åñòè ýòîé, Õîòü óäàëîñü ëèøü åìó ïîäñòðåëèòü â ïîäíåáåñüå ãîëóáêó. Òîò, êòî ïóòû ïîðâàë, ïîëó÷èë âòîðóþ íàãðàäó, Òðåòüþ — òîò, êòî ïîïàë ñòðåëîé ëåòó÷åþ â ìà÷òó. |
et primum ante omnis victorem appellat Acesten. nec bonus Eurytion praelato invidit honori, quamvis solus avem caelo deiecit ab alto. proximus ingreditur donis, qui vincula rupit; extremus, volucri qui fixit harundine malum. |
|
545 | Íå çàâåðøèëîñü åùå ñîñòÿçàíüå, êîãäà Ýïèòèäà, ×òî îïåêàë è áåð¸ã áåçîòëó÷íî îòðîêà Þëà, Âûçâàë ðîäèòåëü Ýíåé è øåïíóë åìó íà óõî òèõî: «Ê ñûíó ñòóïàé è åìó âîçâåñòè: êîëü ïîñòðîèòü óñïåë îí Ñâîé ìàëîëåòíèé îòðÿä è ãîòîâ ê ðèñòàíèÿì êîííûì, |
At pater Aeneas nondum certamine misso custodem ad sese comitemque impubis Iuli Epytiden vocat et fidam sic fatur ad aurem: «vade age et Ascanio, si iam puerile paratum agmen habet secum cursusque instruxit equorum, |
|
550 | Ïóñòü âûâîäèò åãî è ñåáÿ ïîêàæåò ñ îðóæüåì Äåäó â ÷åñòü». È òîëïå, ÷òî ðàññåÿëàñü â öèðêå îãðîìíîì, Îí ïîâåëåë îòîéòè è î÷èñòèòü ïðîñòîðíîå ïîëå. Þíûé áëèñòàþùèé ñòðîé íà âèäó ó îòöîâ âûåçæàåò, Âçíóçäàííûõ ãîíèò êîíåé, — è äèâèòñÿ, íà ìàëü÷èêîâ ãëÿäÿ, |
ducat avo turmas et sese ostendat in armis, dic», ait. ipse omnem longo decedere circo infusum populum et campos iubet esse patentis. incedunt pueri pariterque ante ora parentum frenatis lucent in equis, quos omnis euntis |
|
555 | Âåñü òðèíàêðèéñêèé íàðîä, è øóìèò ñ òðîÿíöàìè âìåñòå. Êîðîòêî ñòðèæåíû âñå, ïî îáû÷àþ âñå óâåí÷àëè Êóäðè, è êàæäûé ïî äâà êèçèëîâûõ äðîòèêà äåðæèò. Ëåãêèé êîë÷àí ó èíûõ çà ïëå÷îì, è öåïü çîëîòàÿ, Ãèáêî ñïóñêàÿñü íà ãðóäü, îáâèâàåò ñòðîéíóþ øåþ. |
Trinacriae mirata fremit Troiaeque iuventus. omnibus in morem tonsa coma pressa corona; cornea bina ferunt praefixa hastilia ferro, pars levis umero pharetras; it pectore summo flexilis obtorti per collum circulus auri. |
|
560 | Íà òðè òóðìû ðàçáèò îòðÿä, ïåðåä êàæäîþ òóðìîé — Þíûé âîæäü, è çà íèì äâåíàäöàòü îòðîêîâ ñêà÷óò, Ñòðîé ñîáëþäàÿ òðîéíîé, áëèñòàÿ ðàâíûì óìåíüåì. Âñàäíèêè â ïåðâîì ñòðîþ çà Ïðèàìîì åäóò, ëèêóÿ, — Ñëàâíûé òâîé îòïðûñê, Ïîëèò, íàðå÷åííûé èìåíåì äåäà, |
tres equitum numero turmae ternique vagantur ductores; pueri bis seni quemque secuti agmine partito fulgent paribusque magistris. una acies iuvenum, ducit quam parvus ovantem nomen avi referens Priamus, tua clara, Polite, |
|
565 | Âñêîðå âîçâûñèò òâîé ðîä íà çåìëå èòàëèéöåâ; à íûíå Ìàëü÷èêà ì÷èò ôðàêèéñêèé ñêàêóí — âåñü â ÿáëîêàõ áåëûõ, Ñ áåëîé çâåçäîþ íà ëáó, ñ ïåðåòÿæêîé áåëîé ó áàáîê. Àòèñ — âåäóò îò íåãî ëàòèíÿíå Àòèè ðîä ñâîé — Àòèñ, Àñêàíèÿ äðóã, ïðåä âòîðûì êðàñóåòñÿ ñòðîåì. |
progenies, auctura Italos; quem Thracius albis portat equus bicolor maculis, vestigia primi alba pedis frontemque ostentans arduus albam. alter Atys, genus unde Atii duxere Latini, parvus Atys pueroque puer dilectus Iulo. |
|
570 | Þë — ïðåêðàñíåå âñåõ — ïåðåä òðåòüèì ñòðîåì ãàðöóåò; Êîíü ñèäîíñêèé ïîä íèì áûë ïîäàðåí ïðåêðàñíîé Äèäîíîé Ìàëü÷èêó â ïàìÿòü î íåé è â çàëîã ëþáâè íåðóøèìîé. Îòðîêîâ ì÷àò îñòàëüíûõ òðèíàêðèéñêèå êîíè, êîòîðûõ Äàë èì Àêåñò. |
extremus formaque ante omnis pulcher Iulus Sidonio est invectus equo, quem candida Dido esse sui dederat monumentum et pignus amoris. cetera Trinacriis pubes senioris Acestae fertur equis. |
|
575 | Òðåïåòíûé þíûé îòðÿä äàðäàíöû ïëåñêîì ëàäîíåé Âñòðåòèëè, ñ ðàäîñòüþ â íåì ÷åðòû îòöîâ óçíàâàÿ. Ïîñëå òîãî êàê îíè ìèìî çðèòåëåé âñåõ ïðîñêàêàëè, Áëèçêèì ðàäóÿ âçîð, Ýïèòèä èì ãîëîñîì ãðîìêèì Ïîäàë èçäàëè çíàê è áè÷îì îãëóøèòåëüíî ùåëêíóë. |
Excipiunt plausu pavidos gaudentque tuentes Dardanidae veterumque adgnoscunt ora parentum. postquam omnem laeti consessum oculosque suorum lustravere in equis, signum clamore paratis Epytides longe dedit insonuitque flagello. |
|
580 | Ïî òðîå â êàæäîì ðÿäó ðàçäåëèëñÿ ñòðîé, è íåìåäëÿ Äâà ïîëóõîðèÿ âðîçü ðàçúåõàëèñü; ïîñëå, ïî çíàêó, Âñïÿòü ïîâåðíóëè îíè, äðóã íà äðóãà êîïüÿ íàñòàâèâ, Âñòðåòèëèñü, âíîâü ðàçîøëèñü è îïÿòü ñîøëèñü íà øèðîêîì Ïîëå; âñàäíèêîâ êðóã ñ äðóãèì ñïëåòàåòñÿ êðóãîì, |
olli discurrere pares atque agmina terni diductis solvere choris rursusque vocati convertere vias infestaque tela tulere. inde alios ineunt cursus aliosque recursus adversi spatiis, alternosque orbibus orbis |
|
585 | Ñòðîé ïðîòèâ ñòðîÿ èäåò, ÿâëÿÿ áèòâû ïîäîáüå. Âîò îäíà ñòîðîíà óáåãàåò, à âîò, ïîâåðíóâøèñü, Ñ êîïüÿìè ì÷èòñÿ âïåðåä; âîò îáå ñìûêàþòñÿ ìèðíî, Ðÿäîì ëåòÿò… — Íà êðèòñêèõ õîëìàõ, ïîâåñòâóþò, êîãäà-òî Áûë Ëàáèðèíò, ãäå ñîòíè ïóòåé ìåæ ãëóõèìè ñòåíàìè |
impediunt, pugnaeque cient simulacra sub armis; et nunc terga fuga nudant, nunc spicula vertunt infensi, facta pariter nunc pace feruntur. ut quondam Creta fertur Labyrinthus in alta parietibus textum caecis iter ancipitemque |
|
590 |  õèòðûé ñïëåòàëèñü óçîð è ãäå âñå ïóòåâîäíûå çíàêè Ëþäÿì ïîìî÷ü íå ìîãëè, áåçûñõîäíî áëóæäàâøèì âñëåïóþ. Òàê æå òåïåðü ñëåäû ïåðåïóòàëèñü þíûõ òðîÿíöåâ, Òî óáåãàâøèõ ñòðåìãëàâ, òî ñõîäèâøèõñÿ â áèòâå ïîòåøíîé, Ñëîâíî äåëüôèíû, êîãäà â ìíîãîâîäíîì ìîðå Ëèâèéñêîì |
mille viis habuisse dolum, qua signa sequendi frangeret indeprensus et inremeabilis error: haud alio Teucrum nati vestigia cursu impediunt texuntque fugas et proelia ludo, delphinum similes, qui per maria umida nando |
|
595 | Èëè Êàðïàôñêîì îíè çàòåâàþò ðåçâûå èãðû. Ýòè ðèñòàíèÿ ââåë, ñîñòÿçàíüÿ óñòðîèë òàêèå Ïåðâûì Àñêàíèé, ñòåíîé îïîÿñàâ Äîëãóþ Àëüáó; Äðåâíèì ëàòèíÿíàì îí èñêóññòâî ïåðåäàë ýòî, Îòðîêîì ñàì îáó÷èâøèñü åìó ñ ìîëîäåæüþ òðîÿíñêîé. |
Carpathium Libycumque secant luduntque per undas. hunc morem cursus atque haec certamina primus Ascanius, Longam muris cum cingeret Albam, rettulit et Priscos docuit celebrare Latinos, quo puer ipse modo, secum quo Troia pubes; |
|
600 | Âíóêàì ñâîèì çàâåùàëè åãî àëüáàíöû, îò íèõ æå Ðèì âîñïðèíÿë åãî è õðàíèò, êàê íàñëåäèå ïðåäêîâ. Îòðîêîâ ñòðîé «òðîÿíñêèì» çîâóò è «òðîÿíñêèìè» — èãðû, ×òî è äîíûíå ó íàñ â ÷åñòü ñâÿòîãî ïðàäåäà ïðàâÿò. Òóò èçìåíèëà îïÿòü Ôîðòóíà êîâàðíàÿ òåâêðàì: |
Albani docuere suos; hinc maxima porro accepit Roma et patrium servavit honorem; Troiaque nunc pueri, Troianum dicitur agmen. hac celebrata tenus sancto certamina patri. Hic primum Fortuna fidem mutata novavit. |
|
605 | Òîþ ïîðîé êàê îíè íàä ìîãèëîé èãðû ñïðàâëÿþò, Äî÷ü Ñàòóðíà ñ íåáåñ ê êîðàáëÿì òðîÿíñêèì Èðèäó Øëåò è ëåòÿùåé âîñëåä ïîñûëàåò ïîïóòíûå âåòðû, Èáî ïî-ïðåæíåìó áîëü è òðåâîãà ìó÷àò Þíîíó. Äåâà áûñòðî ñ íåáåñ ïî äóãå ñêîëüçíóëà ñòîöâåòíîé, |
dum variis tumulo referunt sollemnia ludis, Irim de caelo misit Saturnia Iuno Iliacam ad classem ventosque adspirat eunti, multa movens necdum antiquum saturata dolorem. illa viam celerans per mille coloribus arcum |
|
610 | Êðàòêèì ïóòåì äîñòèãëà çåìëè, íåçðèìà äëÿ ñìåðòíûõ. Âèäèò ñòå÷åíüå òîëïû è ïðîõîäèò ïî áåðåãó äàëüøå, Ìèìî ïóñòûõ êîðàáëåé è áåçëþäíîé ãàâàíè — ê ìûñó, Ãäå, ïîîäàëü îò âñåõ, ñîáðàëèñü òðîÿíêè îïëàêàòü Ñòàðöà Àíõèçà â òèøè, è îïÿòü â ñëåçàõ îçèðàëè |
nulli visa cito decurrit tramite virgo. conspicit ingentem concursum et litora lustrat desertosque videt portus classemque relictam. at procul in sola secretae Troades acta amissum Anchisen flebant cunctaeque profundum |
|
615 | Ìîðÿ áåçáðåæíîãî äàëü è îäíî ïîâòîðÿëè: «Î, ãîðå! Ñêîëüêî ïó÷èí ïåðåïëûòü ïðåäñòîèò åùå íàì, èñòîìëåííûì!» Ìîëÿò î ãîðîäå âñå: äàæå ìûñëü î ìîðå ïðåòèò èì. Äåâà ê íèì ïîäîøëà, èñêóøåííàÿ â êîçíÿõ çëîâðåäíûõ, Îáëèê áîãèíè ñìåíèâ íà îáëè÷üå ñòàðîé Áåðîè, |
pontum aspectabant flentes. «heu! tot vada fessis et tantum superesse maris!» vox omnibus una. urbem orant; taedet pelagi perferre laborem. ergo inter medias sese haud ignara nocendi conicit et faciemque deae vestemque reponit; |
|
620 | Òåìíûé íàêèíóâ ïëàù æåíû òìàðèéöà Äîðèêëà, Íåêîãäà ãîðäîé äåòüìè, è çíàòíîñòüþ ðîäà, è ñëàâîé.  êðóã ìàòåðåé äàðäàíñêèõ âñòóïèâ, îíà ãîâîðèò èì: «Æàëêèå! Ïóñòü íà ñìåðòü íå âëåêëè âàñ ðóêè àõåéöåâ  áèòâàõ ó îò÷åñêèõ ñòåí — íî Ôîðòóíà âàì æèçíü ñîõðàíèëà, |
fit Beroe, Tmarii coniunx longaeva Dorycli, cui genus et quondam nomen natique fuissent, ac sic Dardanidum mediam se matribus infert: «o miserae, quas non manus», inquit, «Achaica bello traxerit ad letum patriae sub moenibus! o gens |
|
625 | Ïëåìÿ íåñ÷àñòíîå, ñ òåì, ÷òîá íà íîâóþ ãèáåëü ïîñëàòü âàñ! Ëåòî ñåäüìîå ïîøëî ñ òåõ ïîð, êàê ðàçðóøåíà Òðîÿ, Ñåìü óæå ëåò ïî çåìëå, ïî ìîðÿì ñðåäü ñêàë íåïðèñòóïíûõ Áðîäèì ïîä çâåçäàìè ìû, óáåãàþùèé êðàé Èòàëèéñêèé Âñ¸ ñòðåìèìñÿ íàñòè÷ü, ïî âîëíàì ãîíèìûå áóðíûì. |
infelix, cui te exitio Fortuna reservat? septima post Troiae excidium iam vertitur aestas, cum freta, cum terras omnis, tot inhospita saxa sideraque emensae ferimur, dum per mare magnum Italiam sequimur fugientem et volvimur undis. |
|
630 | Æèë çäåñü Ýðèêñ, íàø áðàò, çäåñü Àêåñò íàñ âñòðåòèë ðàäóøíî. Êòî æå ìåøàåò íàì çäåñü äëÿ ãðàæäàí ãîðîä ïîñòðîèòü? Ðîäèíà! Âû, îò âðàãîâ ñïàñåííûå òùåòíî ïåíàòû! Ãîðîä óæåëü íèêàêîé íàçûâàòüñÿ Òðîåé íå áóäåò? Ãåêòîðà ðåê íå óâèäèì óæåëü — Ñèìîåíòà è Êñàíôà? |
hic Erycis fines fraterni atque hospes Acestes; quis prohibet muros iacere et dare civibus urbem? o patria et rapti nequiquam ex hoste Penates, nullane iam Troiae dicentur moenia? nusquam Hectoreos amnis, Xanthum et Simoenta, videbo? |
|
635 | Âñå ïîäæèãàéòå ñî ìíîé êîðàáëè, ÷òî ñóëÿò íàì íåñ÷àñòüÿ! Èáî ÿâèëñÿ âî ñíå ìíå Êàññàíäðû ïðîðî÷èöû îáðàç, Ôàêåë ãîðÿùèé îíà ìíå âðó÷èëà, ïðîìîëâèâ: “Èùèòå Òðîþ çäåñü! Çäåñü âàøè äîìà!” Çà äåëî æå, ñåñòðû! Ìåäëèòü çíàìåíüå íàì íå âåëèò! Ñòîÿò â ÷åñòü Íåïòóíà |
quin agite et mecum infaustas exurite puppis. nam mihi Cassandrae per somnum vatis imago ardentis dare visa faces: “hic quaerite Troiam, hic domus est”, inquit “vobis”. iam tempus agi res, nec tantis mora prodigiis. en quattuor arae |
|
640 | Çäåñü àëòàðè: çíà÷èò, áîã íàì è ôàêåëû äàñò è îòâàãó!» Ìîëâèâ òàêèå ñëîâà, ãîëîâíþ, ãîðÿùóþ ãðîçíî, Ïåðâîé ñõâàòèëà îíà, øèðîêî ðàçìàõíóëàñü è ñ ñèëîé Áðîñèëà ôàêåë, ñåðäöà èçóìëåíüåì è ñòðàõîì íàïîëíèâ Æåíàì òðîÿíñêèì. Íî òóò èç íèõ ñòàðåéøàÿ — Ïèðãî, |
Neptuno; deus ipse faces animumque ministrat». Haec memorans prima infensum vi corripit ignem sublataque procul dextra conixa coruscat et iacit. arrectae mentes stupefactaque corda Iliadum. hic una e multis, quae maxima natu, |
|
645 | Ãðóäüþ âñêîðìèâøàÿ âñåõ ñûíîâåé Ïðèàìà, ñêàçàëà: «Íåò, íå Áåðîÿ áûëà ñðåäè íàñ, íå ñóïðóãà Äîðèêëà, Ðîäîì ñ Ðåòåéñêèõ õðåáòîâ; êðàñîòû áîæåñòâåííîé çíàêè Âèäíû â íåé: è î÷è ãîðÿò, è ðå÷ü âäîõíîâåííà! Âñëóøàéòåñü â çâóê åå ñëîâ, íà ëèöî è íà ïîñòóïü âçãëÿíèòå! |
Pyrgo, tot Priami natorum regia nutrix: «non Beroe vobis, non haec Rhoeteia, matres, est Dorycli coniunx; divini signa decoris ardentisque notate oculos, qui spiritus illi, qui voltus vocisque sonus vel gressus eunti. |
|
650 | ß ëèøü íåäàâíî ñàìà óøëà îò Áåðîè íåäóæíîé: Ãîðüêî îíà ñîæàëåëà î òîì, ÷òî ëèøü åé íå óäàñòñÿ Äîëã èñïîëíèòü, ïî÷òèòü ïî çàñëóãàì ìàíû Àíõèçà». Ïèðãî ïðîìîëâèëà òàê. Âçãëÿäîì íåäîáðûì ñïåðâà êîðàáëè îçèðàëè òðîÿíêè, |
ipsa egomet dudum Beroen digressa reliqui aegram, indignantem, tali quod sola careret munere nec meritos Anchisae inferret honores». haec effata. at matres primo ancipites oculisque malignis |
|
655 | È êîëåáàëèñü â äóøå ìåæäó æàðêèì æåëàíüåì îñòàòüñÿ  ýòîé ñòðàíå è ïðèçûâîì ñóäüáû ê íåâåäîìûì öàðñòâàì. Òóò âîçíåñëàñü ê íåáåñàì íà ðàñêèíóòûõ êðûëüÿõ áîãèíÿ, Ñêðûëàñü ñðåäè îáëàêîâ, ïî äóãå ïðîì÷àâøèñü îãðîìíîé. Ñ ãðîìêèì êðèêîì òîãäà ïîòðÿñåííûå çíàìåíüåì æåíû |
ambiguae spectare rates miserum inter amorem praesentis terrae fatisque vocantia regna, cum dea se paribus per caelum sustulit alis ingentemque fuga secuit sub nubibus arcum. tum vero attonitae monstris actaeque furore |
|
660 | Èç î÷àãîâ ïîõèùàþò îãîíü, àëòàðè ðàçìåòàþò, Âåòâè ñî ñâåæåé ëèñòâîé è ôàêåëû ìå÷óò â áåçóìüå. Ñáðîñèâ óçäó, ÿðèòñÿ Âóëêàí, ïîæàðîì îáúåìëÿ Âåñëà ñóäîâ, è ñêàìüè, è êîðìû ðàñïèñíóþ îáøèâêó. Âåñòü î òîì, ÷òî ãîðÿò êîðàáëè, ê ìîãèëå Àíõèçà |
conclamant rapiuntque focis penetralibus ignem; pars spoliant aras, frondem ac virgulta facesque coniciunt. furit immissis Volcanus habenis transtra per et remos et pictas abiete puppis. Nuntius Anchisae ad tumulum cuneosque theatri |
|
665 | Òîò÷àñ ïðèíîñèò Ýâìåë; äà è ñàìè çðèòåëè âèäÿò ×åðíóþ òó÷ó çîëû, ãîíèìîé èçäàëè âåòðîì. Ïåðâûì Àñêàíèé, ÷òî âåë, ëèêóÿ, âñàäíèêîâ þíûõ,  ëàãåðü ñìÿòåííûé êîíÿ ïîâåðíóë íà ñêàêó, è, ïûòàÿñü Òùåòíî åãî óäåðæàòü, ïîíåñëèñü íàñòàâíèêè ñëåäîì. |
incensas perfert navis Eumelus, et ipsi respiciunt atram in nimbo volitare favillam. primus et Ascanius, cursus ut laetus equestris ducebat, sic acer equo turbata petivit castra, nec exanimes possunt retinere magistri. |
|
670 | «×òî âû òâîðèòå? Êàêîé íåáûâàëûé íåäóã îñëåïèë âàñ? — Êðèêíóë Þë. — Î òðîÿíêè, âåäü âû íå âðàæåñêèé ëàãåðü — Âàøè íàäåæäû ñïàëèòü õîòèòå! Âîò ÿ ïåðåä âàìè, Âàø Àñêàíèé!» È øëåì, ÷òî ðàäè áèòâû ïîòåøíîé Áûë íàäåò, îí ñîðâàë ñ ãîëîâû è ïîä íîãè áðîñèë. |
«quis furor iste novus? quo nunc, quo tenditis», inquit, «heu! miserae cives? non hostem inimicaque castra Argivum, vestras spes uritis. en ego vester Ascanius!» galeam ante pedes proiecit inanem, qua ludo indutus belli simulacra ciebat. |
|
675 | Òóò Ýíåé ïîäîñïåë, ïîäáåæàëè òåâêðîâ îòðÿäû. Òîò÷àñ ïî áåðåãó âñå ðàññåÿëèñü æåíùèíû â ñòðàõå, ×òîáû â ðàññåëèíàõ ñêàë è â ëåñàõ íåçàìåòíî óêðûòüñÿ; Ñòûäíî íà ñâåò èì ãëÿäåòü; óçíàþ́ò, îïîìíèâøèñü, áëèçêèõ, Ãàñíåò áåçóìüå â ñåðäöàõ, ïîêèäàåò äóøè Þíîíà. |
accelerat simul Aeneas, simul agmina Teucrum. ast illae diversa metu per litora passim diffugiunt silvasque et sicubi concava furtim saxa petunt; piget incepti lucisque, suosque mutatae adgnoscunt, excussaque pectore Iuno est. |
|
680 | Íî íå óíÿëñÿ ïîæàð, íàáèðàåò ïî-ïðåæíåìó ñèëó Íåóêðîòèìûé îãîíü: ïîä ñûðîé äðåâåñèíîþ â ïàêëå Òëåþùåé ïëàìÿ æèâåò è ìåäëèòåëüíûé äûì èçðûãàåò, Äîñêè ãëîæåò òàéêîì, ïî âñåìó êîðàáëþ ðàñïîëçàÿñü. Òùåòíû óñèëüÿ ìóæåé, è ïîòîêè âîäû áåñïîëåçíû. |
Sed non idcirco flamma atque incendia viris indomitas posuere; udo sub robore vivit stuppa vomens tardum fumum, lentusque carinas est vapor, et toto descendit corpore pestis, nec vires heroum infusaque flumina prosunt. |
|
685 | Áëàãî÷åñòèâûé Ýíåé, íà ñåáå ðàçðûâàÿ îäåæäû, Ê íåáó ðóêè ïðîñòåð è ïðèçâàë áåññìåðòíûõ íà ïîìîùü: «Î âñåìîãóùèé Îòåö! Êîëü íå âñå, êàê îäèí, íåíàâèñòíû Ñòàëè òðîÿíöû òåáå, åñëè åñòü â òåáå ïðåæíÿÿ æàëîñòü Ê áåäàì ëþäñêèì, — î Þïèòåð! — íå äàé óíè÷òîæèòü ïîæàðó |
tum pius Aeneas umeris abscindere vestem auxilioque vocare deos et tendere palmas: «Iuppiter omnipotens, si nondum exosus ad unum Troianos, si quid pietas antiqua labores respicit humanos, da flammam evadere classi |
|
690 | Âñå êîðàáëè è ñïàñè äîñòîÿíüå æàëêîå òåâêðîâ! Åñëè æå ÿ çàñëóæèë, òî ðàçÿùèìè ñòðåëàìè ìîëíèé Âñå èñòðåáè, ÷òî îñòàëîñü ó íàñ, è ïðåäàé ìåíÿ ñìåðòè!» Òîëüêî ëèøü âûìîëâèë îí, êàê èç òó÷è, ëèâíåì íàáóõøåé, Ãðÿíóë ãðîìîâûé óäàð è ñîòðÿñ ðàâíèíû è ãîðû; |
nunc, pater, et tenuis Teucrum res eripe leto; vel tu, quod superest, infesto fulmine morti, si mereor, demitte tuaque hic obrue dextra». vix haec ediderat, cum effusis imbribus atra tempestas sine more furit tonitruque tremescunt |
|
695 | Íåáî âíåçàïíîé ãðîçîé ïîëûõàåò, ñòðóÿìè õëåùåò Ëèâåíü, è ìðàê íàä çåìëåé ñãóùàþò áóéíûå Àâñòðû. Äîâåðõó ïîëíû âîäîé êîðàáëè, è âëàãà íåìåäëÿ Òëåþùèé ãàñèò îãîíü, â îáãîðåëûõ òàèâøèéñÿ äîñêàõ; Âñå îò ÿçâû ñóäà ñïàñåíû — ëèøü ÷åòûðå ïîãèáëè. |
ardua terrarum et campi; ruit aethere toto turbidus imber aqua densisque nigerrimus Austris, implenturque super puppes, semusta madescunt robora, restinctus donec vapor omnis et omnes, quattuor amissis, servatae a peste carinae. |
|
700 | Äîëãî ðîäèòåëü Ýíåé, ïîòðÿñåííûé ãîðüêîé áåäîþ, Òî ê îäíîìó ñêëîíÿëñÿ äóøîé, òî ê äðóãîìó ðåøåíüþ, Äîëãî âûáðàòü íå ìîã, íà ïîëÿõ ëè îñåñòü Ñèöèëèéñêèõ, Âîëþ ñóäüáû ïîçàáûâ, èëè ïëûòü ê Èòàëèéñêèì ïðèáðåæüÿì. Ñòàðåö îäèí òîëüêî Íàâò, êîìó Òðèòîíèÿ-äåâà |
At pater Aeneas, casu concussus acerbo, nunc huc ingentis, nunc illuc pectore curas mutabat versans, Siculisne resideret arvis, oblitus fatorum, Italasne capesseret oras. tum senior Nautes, unum Tritonia Pallas |
|
705 | Ìóäðîñòü äàëà è ñðåäü âñåõ îäíîãî îòëè÷èëà èñêóññòâîì Èñòèííî âñåì îòêðûâàòü, ÷åãî äîáèâàþòñÿ áîãè, Ãíåâ ñâîé ÿâèâ, è êàêîâ ñóäåá íåïðåëîæíûé ïîðÿäîê, — Íàâò ëèøü îäèí óòåøèë åãî òàêèìè ñëîâàìè: «Ñûí áîãèíè, ïóñòü ðîê, êóäà çàõî÷åò, âëå÷åò íàñ, — |
quem docuit multaque insignem reddidit arte, (haec responsa dabat, vel quae portenderet ira magna deum vel quae fatorum posceret ordo), isque his Aenean solatus vocibus infit: «nate dea, quo fata trahunt retrahuntque sequamur; |
|
710 | ×òî á íè ñëó÷èëîñü, ñóäüáó ïîáåæäàþò ëþáóþ òåðïåíüåì. Çäåñü âåäü äàðäàíåö Àêåñò, îò áîæåñòâåííîé êðîâè ðîæäåííûé:  çàìûñëû íàøè åãî ïîñâÿòè è ñîþçíèêîì ñäåëàé. Ñ íèì ïóñòü îñòàíóòñÿ òå, ÷üè ñóäà îãîíü óíè÷òîæèë, Òàêæå è òå, äëÿ êîãî íåïîñèëåí òâîé ïîäâèã âåëèêèé: |
quidquid erit, superanda omnis fortuna ferendo est. est tibi Dardanius divinae stirpis Acestes; hunc cape consiliis socium et coniunge volentem, huic trade, amissis superant qui navibus et quos pertaesum magni incepti rerumque tuarum est; |
|
715 | Äðÿõëûõ ñòàðöåâ è æåí, èñòîìëåííûõ íåâçãîäàìè â ìîðå, Âñåõ, â êîì íåò óæå ñèë è êîìó îïàñíîñòè ñòðàøíû, Âûáåðè òû è äëÿ íèõ íà çåìëå ýòîé ãîðîä âîçäâèãíè. Ïóñòü íàçûâàåòñÿ îí ñ òâîåãî èçâîëåíüÿ Àêåñòîé». Ñòàðøåãî äðóãà ñëîâà âçâîëíîâàëè ñåðäöå Ýíåÿ, |
longaevosque senes ac fessas aequore matres et quidquid tecum invalidum metuensque pericli est delige, et his habeant terris sine moenia fessi; urbem appellabunt permisso nomine Acestam». Talibus incensus dictis senioris amici |
|
720 | Ìíîæåñòâî íîâûõ çàáîò ðàçäèðàþò òðåâîæíóþ äóøó. ×åðíàÿ íî÷ü âåðøèíû íåáåñ â êîëåñíèöå äîñòèãëà. Ê ñûíó ñ íåáà ñëåòåë Àíõèçà-ðîäèòåëÿ îáðàç È â ñíîâèäåíüå ê íåìó îáðàòèëñÿ ñ òàêèìè ñëîâàìè: «Ñûí ìîé, òû áûë ïðè æèçíè ìîåé ìíå æèçíè äîðîæå! |
tum vero in curas animo diducitur omnis. et Nox atra polum bigis subvecta tenebat: visa dehinc caelo facies delapsa parentis Anchisae subito talis effundere voces: «nate, mihi vita quondam, dum vita manebat, |
|
725 | Ñûí ìîé, ïî âñåé çåìëå ñóäüáîé Èëèîíà ãîíèìûé! Ïîñëàí ê òåáå Þïèòåðîì ÿ, êîðàáëè îò ïîæàðà Ñïàñøèì, èáî òåïåðü ïðåèñïîëíåí îí æàëîñòè ê òåâêðàì. Ìóäðûì ñîâåòàì, Ýíåé, ïðåñòàðåëîãî Íàâòà ïîñëåäóé: Äîëæåí îòáîðíûõ ìóæåé, îòâàæíûõ ñåðäöåì è þíûõ, |
care magis, nate, Iliacis exercite fatis, imperio Iovis huc venio, qui classibus ignem depulit, et caelo tandem miseratus ab alto est. consiliis pare, quae nunc pulcherrima Nautes dat senior; lectos iuvenes, fortissima corda, |
|
730 | Òû â Èòàëèþ âçÿòü. Ñ íàðîäîì ñóðîâûì è äèêèì Â Ëàöèè äîëãî òåáå âîåâàòü ïðèäåòñÿ. Íî ïðåæäå Â öàðñòâî Äèòà ñîéäè, ñïóñòèñü â ãëóáèíû Àâåðíà, Ñûí ìîé, è òàì ìåíÿ îòûùè: íå âî ìðàêå óíûëîì Òàðòàðà ÿ îáèòàþ òåïåðü, íî ñðåäü ïðàâåäíûõ ñîíìîâ |
defer in Italiam. gens dura atque aspera cultu debellanda tibi Latio est. Ditis tamen ante infernas accede domos et Averna per alta congressus pete, nate, meos. non me impia namque Tartara habent, tristes umbrae, sed amoena piorum |
|
735 |  ñâåòëîì Ýëèçèè. Ïóòü ïðåä òîáîþ îòêðîåò Ñèâèëëà Êðîâüþ ÷åðíûõ îâåö, îáèëüíî ïðîëèòîé â æåðòâó. Òàì óçðèøü òû ñâîé ðîä è ãîðîä, ÷òî äàí òåáå áóäåò. Ñûí ìîé, ïðîùàé: ðîñèñòàÿ íî÷ü ïîëïóòè ïðîëåòåëà, Âååò óæå íà ìåíÿ êîíåé âîñõîäà äûõàíüå». |
concilia Elysiumque colo. huc casta Sibylla nigrarum multo pecudum te sanguine ducet. tum genus omne tuum et quae dentur moenia disces. iamque vale; torquet medios Nox umida cursus, et me saevus equis Oriens adflavit anhelis». |
|
740 | Òàê îí ñêàçàë, è êàê ëåãêèé äûìîê, ðàñòàÿë â ýôèðå. Âñëåä åìó ìîëâèë Ýíåé: «Îò êîãî òû áåæèøü? È êóäà òû Òàê ïîñïåøàåøü? Óæåëü äàæå ñûíà îáíÿòü òû íå âïðàâå?» Òàê îí ñêàçàë è îãîíü îæèâèë, ïîä çîëîþ óñíóâøèé, Æåðòâåííîé ïîëáîé àëòàðü ïåðãàìñêîãî ëàðà îñûïàë |
dixerat et tenuis fugit ceu fumus in auras. Aeneas, «quo deinde ruis? quo proripis?» inquit, «quem fugis? aut quis te nostris complexibus arcet?» haec memorans cinerem et sopitos suscitat ignis, Pergameumque Larem et canae penetralia Vestae |
|
745 | È ïåðåä Âåñòîé ñåäîé âîñêóðèë áëàãîâîíüÿ îáèëüíî. Ñïóòíèêîâ òîò÷àñ ñîçâàâ, ïðèãëàñèâ âñåõ ïðåæäå Àêåñòà, Î íàñòàâëåíüÿõ îòöà, î Þïèòåðà âîëå ïîâåäàë Èì Ýíåé è î òîì, ÷òî ðåøèë îí â äóøå íåïðåëîæíî. Ñ íèì ñîãëàñèëñÿ Àêåñò, è âîò áåç äîëãèõ ñîâåòîâ |
farre pio et plena supplex veneratur acerra. Extemplo socios primumque accersit Acesten et Iovis imperium et cari praecepta parentis edocet et quae nunc animo sententia constet. haud mora consiliis, nec iussa recusat Acestes. |
|
750 | Æåíùèí â ñïèñêè îíè çàíîñÿò è âñåõ, êòî æåëàåò  ãîðîäå æèòü, êîìó íå íóæíà âåëèêàÿ ñëàâà. Ïðî÷èå — â ìàëîì ÷èñëå, íî âîèíñòâåííîé äîáëåñòè ïîëíû, — ×èíÿò ñêàìüè äëÿ ãðåáöîâ, îáãîðåëûå äîñêè ìåíÿþò, Íîâûå âåñëà íåñóò è ëàäÿò íîâûå ñíàñòè. |
transcribunt urbi matres populumque volentem deponunt, animos nil magnae laudis egentes. ipsi transtra novant flammisque ambesa reponunt robora navigiis, aptant remosque rudentisque, exigui numero, sed bello vivida virtus. |
|
755 | Ñàì Ýíåé ìåæäó òåì îáâîäèò ïëóãîì ãðàíèöó Ãîðîäà, ãðàæäàíàì âñåì íàçíà÷àåò ïî æðåáüþ æèëèùà. Çäåñü Èëèîíó ñòîÿòü, çäåñü Òðîå áûòü ïîâåëåë îí! Íîâîìó öàðñòâó Àêåñò äàåò çàêîíû, ëèêóÿ. Áûë çàëîæåí è õðàì Èäàëèéñêîé Âåíåðû íà âûñÿõ |
interea Aeneas urbem designat aratro sortiturque domos; hoc Ilium et haec loca Troiam esse iubet. gaudet regno Troianus Acestes indicitque forum et patribus dat iura vocatis. tum vicina astris Erycino in vertice sedes |
|
760 | Ýðèêñà, áëèç îáëàêîâ; îêðóæèë ìîãèëó Àíõèçà Ðîùåé ñâÿùåííîé Ýíåé è æðåöà ïðèñòàâèë ê ñâÿòûíå. Äåâÿòü äíåé íàðîä ïèðîâàë, àëòàðè îòÿã÷àÿ Æåðòâàìè. Áóðíûõ âàëîâ íå âçäûìàëè ñâåæèå âåòðû, Àâñòð îäèí ëèøü êðåï÷àë, êîðàáëè ïðèçûâàÿ â ïðîñòîðû. |
fundatur Veneri Idaliae, tumuloque sacerdos ac lucus late sacer additur Anchiseo. Iamque dies epulata novem gens omnis, et aris factus honos; placidi straverunt aequora venti, creber et adspirans rursus vocat Auster in altum. |
|
765 | Ãîðåñòíûé ïëà÷ ïîäíÿëñÿ ïî âñåìó ïîáåðåæüþ çàëèâà, Òåâêðû è äåíü è íî÷ü ðàçîìêíóòü íå ìîãóò îáúÿòüÿ. Äàæå è æåíû, è òå, êîìó êàçàëñÿ óæàñåí Ìîðÿ âèä, êòî íå ìîã âûíîñèòü áîëüøå ïðèõîòåé áîãà, Æàæäóò îòïëûòü è òåðïåòü ñêèòàíèé òÿãîòû ñíîâà. |
exoritur procurva ingens per litora fletus; complexi inter se noctemque diemque morantur. ipsae iam matres, ipsi, quibus aspera quondam visa maris facies et non tolerabile nomen, ire volunt omnemque fugae perferre laborem. |
|
770 | Ïëà÷à, äîáðûé Ýíåé óòåøàåò èõ ëàñêîâîé ðå÷üþ È ïîðó÷àåò äðóçåé Àêåñòó, ðîäíîìó ïî êðîâè.  æåðòâó Ýðèêñó òðåõ òåëüöîâ çàêëàòü ïîâåëåë îí,  æåðòâó Áóðÿì — îâöó, — è îò÷àëèë â äîëæíîì ïîðÿäêå. Ñàì âäàëè íà íîñó, ëèñòâîé îëèâû óâåí÷àí, |
quos bonus Aeneas dictis solatur amicis et consanguineo lacrimans commendat Acestae. tris Eryci vitulos et Tempestatibus agnam caedere deinde iubet solvique ex ordine funem. ipse, caput tonsae foliis evinctus olivae, |
|
775 | Ñ ÷àøåé â ðóêàõ îí ñòîÿë è áðîñàë â ñîëåíûå âîëíû ×àñòè çàêëàííûõ æåðòâ è òâîðèë âèíîì âîçëèÿíüå. Âåòåð ïîïóòíûé äîãíàë êîðàáëè, ñ êîðìû íàëåòåâøè, Âçðûëè âëàãó ãðåáöû, óäàðÿÿ âåñëàìè äðóæíî.  íåáå Âåíåðà ìåæ òåì, òåðçàåìà òÿæêîé òðåâîãîé, |
stans procul in prora pateram tenet extaque salsos porricit in fluctus ac vina liquentia fundit. prosequitur surgens a puppi ventus euntis; certatim socii feriunt mare et aequora verrunt. At Venus interea Neptunum exercita curis |
|
780 | Ñåòóÿ ãîðüêî, ñ òàêîé îáðàòèëàñü ðå÷üþ ê Íåïòóíó: «Ãíåâîì Þíîíà ñâîèì è ÿðîñòüþ íåóòîëèìîé Íûíå ìåíÿ, î Íåïòóí, ñíèçîéòè äî ìîëüáû çàñòàâëÿåò. Íè áëàãî÷åñòüå åå íå ñìÿã÷èëî, íè äîëãèå ñðîêè, Ðîê åå íå ñìèðèò è íå ñëîìèò Þïèòåðà âîëÿ. |
adloquitur talisque effundit pectore questus: «Iunonis gravis ira nec exsaturabile pectus cogunt me, Neptune, preces descendere in omnis; quam nec longa dies, pietas nec mitigat ulla, nec Iovis imperio fatisque infracta quiescit. |
|
785 | Ìàëî åé áûëî îòíÿòü ó ôðèãèéñêîãî ïëåìåíè ãîðîä, Ñãóáëåííûé çëîáîé åå è ñêâîçü âñå ïðîøåäøèé ìó÷åíüÿ, — Ïðàõó òðîÿíöåâ îíà íå äàåò ïîêîÿ è ãîíèò Òåõ, êòî åùå óöåëåë. Ïóñòü ïðèïîìíèò ñàìà ñâîþ ÿðîñòü! Ñàì òû ñâèäåòåëü òîìó, êàê íåäàâíî â âîäàõ Ëèâèéñêèõ |
non media de gente Phrygum exedisse nefandis urbem odiis satis est nec poenam traxe per omnem reliquias Troiae; cineres atque ossa peremptae insequitur. causas tanti sciat illa furoris. ipse mihi nuper Libycis tu testis in undis |
|
790 | Ñòðàøíóþ ñìóòó îíà ïîäíÿëà, ïîíàïðàñíó ñìåøàëà Ìîðå è íåáî, ïðèçâàâ íà ïîìîùü Ýîëîâû áóðè, Â öàðñòâî âòîðãøèñü òâîå. Íûíå îíà, ïîäñòðåêíóâ êîâàðíî æåíùèí òðîÿíñêèõ, Ôëîò çëîäåéñêè ñîæãëà, è Ýíåé, êîðàáëè ïîòåðÿâøèé, |
quam molem subito excierit; maria omnia caelo miscuit, Aeoliis nequiquam freta procellis, in regnis hoc ausa tuis. per scelus ecce etiam Troianis matribus actis exussit foede puppis et classe subegit |
|
795 | Ñïóòíèêîâ áûë ïðèíóæäåí íà íåâåäîìûõ çåìëÿõ îñòàâèòü. Òåì æå, êòî ñ íèì îòïëûë, — ÿ ìîëþ, — äàðóé áåçîïàñíûé Ïóòü ïî âîëíàì, ïóñòü äîñòèãíóò îíè Ëàâðåíòñêîãî Òèáðà, Åñëè äîçâîëåíî òî, ÷òî ïðîøó ÿ, è Ïàðêè äàäóò èì Ãîðîä â ýòèõ ìåñòàõ». È â îòâåò óêðîùàþùèé âîëíû |
amissa socios ignotae linquere terrae. quod superest, oro, liceat dare tuta per undas vela tibi, liceat Laurentem attingere Thybrim, si concessa peto, si dant ea moenia Parcae». Tum Saturnius haec domitor maris edidit alti: |
|
800 | Ìîëâèë: «Íà öàðñòâî ìîå ïîëîæèòüñÿ òû ìîæåøü ïî ïðàâó: Â íåì òû ñàìà ðîæäåíà, Êèôåðåÿ. Ñàì çàñëóæèë ÿ Òàêæå äîâåðüÿ: íå ðàç óñìèðÿë ÿ ìîðå è íåáî. À îá Ýíåå òâîåì — ìíå ñâèäåòåëü Êñàíô ñ Ñèìîåíòîì — ß è íà ñóøå ïåêóñü: êîãäà òðîÿíñêèå ðàòè |
«fas omne est, Cytherea, meis te fidere regnis, unde genus ducis. merui quoque; saepe furores compressi et rabiem tantam caelique marisque. nec minor in terris (Xanthum Simoentaque testor) Aeneae mihi cura tui. cum Troia Achilles |
|
805 | Ê ñòåíàì îòáðîñèë Àõèëë, èçíåìîãøèõ ïðåñëåäóÿ òåâêðîâ, Ìíîãî òûñÿ÷ óáèë è íàïîëíèë ðåêè òåëàìè, Òàê ÷òî ñòîíàëè îíè è íå ìîã èçëèòü ñâîè âîäû Â ìîðå Êñàíô, è êîãäà Ýíåé ñ îòâàæíûì Ïåëèäîì Â áîé íåðàâíûé âñòóïèë, îò áîãîâ íå èìåÿ çàùèòû, |
exanimata sequens impingeret agmina muris, milia multa daret leto, gemerentque repleti amnes nec reperire viam atque evolvere posset in mare se Xanthus, Pelidae tunc ego forti congressum Aenean nec dis nec viribus aequis |
|
810 | Îáëàêîì ñêðûë è óíåñ ÿ åãî, õîòü è æàæäàë íèçâåðãíóòü Ñòåíû, ÷òî ñàì âîçâîäèë âêðóã Òðîè êëÿòâîïðåñòóïíîé. ×óâñòâà ìîè íåèçìåííû ñ òåõ ïîð. Íå áîéñÿ, èñïîëíþ Òî, ÷òî òû õî÷åøü: ïðèäåò íåâðåäèìî îí â ãàâàíü Àâåðíà. Ïëàêàòü ïðèäåòñÿ òåáå îá îäíîì ëèøü â ïó÷èíå ïîãèáøåì: |
nube cava rapui, cuperem cum vertere ab imo structa meis manibus periurae moenia Troiae. nunc quoque mens eadem perstat mihi; pelle timorem. tutus, quos optas, portus accedet Averni. unus erit tantum, amissum quem gurgite quaeres; |
|
815 | Æèçíüþ îäèí çàïëàòèò çà âñåõ». Ðå÷üþ òàêîé îáëåã÷èâ áîãèíå ðàäîñòíîé ñåðäöå, Âïðÿã ðîäèòåëü êîíåé â çîëîòóþ óïðÿæü, âçíóçäàë èõ Ïåííîé óçäîé, è âîëþ èì äàë, îòïóñòèâøè ïîâîäüÿ, È ïî âåðøèíàì âàëîâ ïîëåòåë â êîëåñíèöå ëàçóðíîé; |
unum pro multis dabitur caput». His ubi laeta deae permulsit pectora dictis, iungit equos auro Genitor spumantiaque addit frena feris manibusque omnis effundit habenas. caeruleo per summa levis volat aequora curru; |
|
820 | Çûáü çàìèðàåò ïðåä íèì, è ðàâíèíîþ ñòåëåòñÿ ãëàäêîé Áóðíûé ïðîñòîð ïîä åãî êîëåñîì, è òó÷è óõîäÿò. Ñïóòíèêè ïëåùóòñÿ âêðóã ðàçíîëèêîé òîëïîþ: äåëüôèíû, Ñûí Èíî Ïàëåìîí è Ãëàâêà õîð ñåäîâëàñûé, Ôîðê ñ îòðÿäîì ñâîèì è ïðîâîðíîå ïëåìÿ Òðèòîíîâ; |
subsidunt undae tumidumque sub axe tonanti sternitur aequor aquis; fugiunt vasto aethere nimbi. tum variae comitum facies, immania cete, et senior Glauci chorus Inousque Palaemon Tritonesque citi Phorcique exercitus omnis; |
|
825 | Ñëåâà Ôåòèäà ïëûâåò è ñ íåþ äåâà Ïàíîïà, Ôåëèÿ, Íèñà, Ñïèî́, è Ìåëèòà, è Êèìîäîêà. ×óâñòâóåò âíîâü ðîäèòåëü Ýíåé, êàê ñâåòëàÿ ðàäîñòü Âõîäèò â ñåðäöå åãî íà ñìåíó äîëãèì ñîìíåíüÿì. Ìà÷òû ïîñòàâèòü ñêîðåé è ïîäíÿòü ïàðóñà ïîâåëåë îí, |
laeva tenet Thetis et Melite Panopeaque virgo, Nesaee Spioque Thaliaque Cymodoceque. Hic patris Aeneae suspensam blanda vicissim gaudia pertemptant mentem; iubet ocius omnis attolli malos, intendi bracchia velis. |
|
830 | Âñå çà ðàáîòó âçÿëèñü: ïîâåðíóëè ðåè íàïðàâî, Ñëåâà îñëàáèâ êàíàò, è ïîòîì, îòïóñòèâ åãî ñïðàâà, Âëåâî ïàðóñ îíè ïîâåðíóëè, ãîíèìûå âåòðîì. Ïëîòíûé ñòðîé êîðàáëåé âîçãëàâëÿë êîðàáëü Ïàëèíóðà; Âñå ïîëó÷èëè ïðèêàç çà íèì èäòè íåóêëîííî. |
una omnes fecere pedem pariterque sinistros, nunc dextros solvere sinus; una ardua torquent cornua detorquentque; ferunt sua flamina classem. princeps ante omnis densum Palinurus agebat agmen; ad hunc alii cursum contendere iussi. |
|
835 |  íåáå ðîñèñòàÿ íî÷ü ê ñåðåäèíå ïóòè ïðèáëèæàëàñü, Ìèðíûé ïîêîé ñêîâàë òåëà ãðåáöîâ óòîìëåííûõ, ×òî âîçëå âåñåë ñâîèõ íà æåñòêèõ ñêàìüÿõ îòäûõàëè. Ëåãêèé Ñîí òîé ïîðîé, ñëåòåâ ñ ýôèðíûõ ñîçâåçäèé, Òèõî âî òüìó ñîñêîëüçíóë, ðàññåêàÿ ñóìðà÷íûé âîçäóõ: |
iamque fere mediam caeli Nox umida metam contigerat; placida laxabant membra quiete sub remis fusi per dura sedilia nautae: cum levis aetheriis delapsus Somnus ab astris aëra dimovit tenebrosum et dispulit umbras, |
|
840 | Ïðÿìî ê òåáå îí ëåòåë, Ïàëèíóð, áåç âèíû îáðå÷åííûé, Íåñ îí òåáå çàáûòüå ðîêîâîå; ñ êîðìû êîðàáåëüíîé Áîã îáðàòèëñÿ ê òåáå, ïðèíÿâ îáëè÷üå Ôîðáàíòà: «Î Ïàëèíóð Èàñèä, íàñ íåñåò ìîðñêîå òå÷åíüå, Ðîâíî äûõàíüå âåòðîâ. Ïîðà ïðåäàòüñÿ ïîêîþ! |
te, Palinure, petens, tibi somnia tristia portans insonti; puppique deus consedit in alta, Phorbanti similis, funditque has ore loquellas: «Iaside Palinure, ferunt ipsa aequora classem, aequatae spirant aurae, datur hora quieti. |
|
845 | Ëÿã, èçáàâü îò òðóäà óòîìëåííûå áäåíèåì î÷è! Ñàì ÿ êîðìèëî âîçüìó è òåáÿ çàìåíþ íåíàäîëãî». Âçãëÿä ïîäíÿâøè åäâà, Ïàëèíóð åìó îòâå÷àåò: «Ìíå ëè íå çíàòü, êàê îáìàí÷èâ ëèê ñïîêîéíîãî ìîðÿ, Ñòèõøèå âîëíû? È òû ìíå âåëèøü èì äîâåðèòüñÿ, ãðîçíûì? |
pone caput fessosque oculos furare labori. ipse ego paulisper pro te tua munera inibo». cui vix attollens Palinurus lumina fatur: «mene salis placidi voltum fluctusque quietos ignorare iubes? mene huic confidere monstro? |
|
850 | Ââåðèòü Ýíåÿ ñóäüáó ìîãó ëü âåðîëîìíîìó âåòðó ß, êòî ñòîëüêî óæ ðàç áûë îáìàíóò áåçîáëà÷íûì íåáîì?» Òàê îòâå÷àë Ïàëèíóð è äåðæàë óïðÿìî êîðìèëî, Íå âûïóñêàÿ èç ðóê, è íà çâåçäû ãëÿäåë íåîòðûâíî. Âåòâüþ, ëåòåéñêîé âîäîé óâëàæíåííîþ, ñèëû ñòèãèéñêîé |
Aenean credam quid enim fallacibus auris, et caeli totiens deceptus fraude sereni?» talia dicta dabat clavumque adfixus et haerens nusquam amittebat oculosque sub astra tenebat. ecce deus ramum Lethaeo rore madentem |
|
855 | Ïîëíîþ, áîã íàä åãî ãîëîâîé âçìàõíóë — è íåìåäëÿ Ñîííûå âåêè åìó ñîìêíóëà ñëàäêàÿ äðåìà. Òîëüêî ëèøü òåëî åãî îò íåæäàííîãî ñíà îñëàáåëî, Áîã íàïàë íà íåãî è, ÷àñòü êîðìû ñîêðóøèâøè, Âìåñòå ñ êîðìèëîì íèçâåðã è êîðì÷åãî â ãëóáü ãîëóáóþ, |
vique soporatum Stygia super utraque quassat tempora, cunctantique natantia lumina solvit. vix primos inopina quies laxaverat artus, et super incumbens cum puppis parte revolsa cumque gubernaclo liquidas proiecit in undas |
|
860 | Òùåòíî íà ïîìîùü èç âîëí ïðèçûâàâøåãî ñïóòíèêîâ ñîííûõ; Ñàì æå â âîçäóõ âçëåòåë è íà ëåãêèõ êðûëüÿõ óíåññÿ. Íî áåçîïàñíî ñâîé ïóòü ïî çûáÿì êîðàáëè ïðîäîëæàëè: Ñâÿòî õðàíèëè èõ áåã îòöà Íåïòóíà îáåòû. Ïðÿìî ê óòåñàì Ñèðåí ïîäïëûâàëè ñóäà íåçàìåòíî, — |
praecipitem ac socios nequiquam saepe vocantem; ipse volans tenuis se sustulit ales ad auras. currit iter tutum non setius aequore classis promissisque patris Neptuni interrita fertur. iamque adeo scopulos Sirenum advecta subibat, |
|
865 | Êîñòè áåëåëè ïëîâöîâ íà íåêîãäà ïàãóáíûõ ñêàëàõ, Âîëíû, äðîáÿñü ìåæ êàìíåé, ðîêîòàëè ðîâíî è ãðîçíî. Òóò ëèøü çàìåòèë Ýíåé, ÷òî, óòðàòèâ êîðì÷åãî, ñáèëñÿ Ôëîò ñ ïóòè, è â ìîðå íî÷íîì ñòàë ïðàâèòü ðîäèòåëü Ñóäíîì, õîòü ñàì è ñòåíàë, ïîòðÿñåííûé ãèáåëüþ äðóãà: |
difficilis quondam multorumque ossibus albos, (tum rauca adsiduo longe sale saxa sonabant), cum pater amisso fluitantem errare magistro sensit et ipse ratem nocturnis rexit in undis, multa gemens casuque animum concussus amici: |
|
870 | «Ñëèøêîì äîâåðèëñÿ òû, Ïàëèíóð, áåçìÿòåæíîìó ìîðþ, — Íåïîãðåáåííûì ëåæàòü íà ïåñêå ÷óæáèíû òû áóäåøü». |
«o nimium caelo et pelago confise sereno, nudus in ignota, Palinure, iacebis harena». |
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß