В. О. Никишин, А. В. Короленков

Чужеземцы в «Записках» Цезаря

с.75 Чуже­зем­ных наро­дов (ex­te­rae na­tio­nes), о кото­рых Цезарь так или ина­че упо­ми­на­ет в «Запис­ках», на повер­ку ока­зы­ва­ет­ся срав­ни­тель­но немно­го. Основ­ной объ­ём сооб­щае­мой им исто­ри­ко-этно­гра­фи­че­ской инфор­ма­ции при­хо­дит­ся на долю север­ных вар­ва­ров – гал­лов, гер­ман­цев и бри­тан­цев. Кро­ме того, в повест­во­ва­нии Цеза­ря при­сут­ст­ву­ют гре­ки, мель­ком упо­ми­на­ют­ся испан­цы и фра­кий­цы, а так­же дикие гор­цы и пер­во­быт­ные пле­ме­на, насе­ляв­шие ост­ро­ва в дель­те Рей­на. Из всех пере­чис­лен­ных наро­дов и пле­мён лишь гре­ки – мас­са­лиоты, будучи «людь­ми обра­зо­ван­ны­ми» (ho­mi­nes doc­ti: BC. II. 12. 4), при­над­ле­жа­ли к миру циви­ли­за­ции, тогда как осталь­ные «тону­ли во мра­ке вар­вар­ства»1.

«Вар­вар­ство»2—3 в пони­ма­нии Цеза­ря явля­лось сино­ни­мом «дико­сти» (напри­мер, гер­ман­цы в речи Диви­ци­а­ка оце­ни­ва­ют­ся им как «дика­ри и вар­ва­ры» (ho­mi­nes fe­ri ac bar­ba­ri: BG. I. 31. 5; ср. 33. 4; IV. 10. 4)), незна­ко­мой с обра­зом жиз­ни гре­ков и рим­лян (ho­mi­nes bar­ba­ri et nostrae con­sue­tu­di­nis ime­ri­ti: IV. 22. 1). Послед­ний вклю­чал в себя как мате­ри­аль­ную, так и духов­ную куль­ту­ру (cul­tus at­que hu­ma­ni­tas: I. 1. 3). И если поня­тие «духов­ная куль­ту­ра», или обра­зо­ван­ность, hu­ma­ni­tas (I. 47. 4), было для Цеза­ря ана­ло­гич­но поня­тию «циви­ли­зо­ван­ный образ жиз­ни» (ср. IV. 3. 3; V. 14. 1), то неве­же­ство (im­pe­ri­tia), напро­тив, явля­лось харак­тер­ным при­зна­ком вар­вар­ства (bar­ba­ros at­que im­pe­ri­tos ho­mi­nes: I. 40. 9; 44. 9; IV. 22. 1; VI. 10. 2). Вар­вар­ство отли­ча­ли обы­чаи, казав­ши­е­ся «дики­ми» пред­ста­ви­те­лю гре­ко-рим­ской циви­ли­за­ции, как, напри­мер, чело­ве­че­ские жерт­во­при­но­ше­ния у гал­лов (VI. 16. 2–5) или «груп­по­вой брак» у бри­тан­цев (V. 14. 4–5). Вар­вар­ский образ жиз­ни харак­те­ри­зо­вал­ся воин­ст­вен­но­стью (IV. 1. 3; VI. 23. 1–8; BC. I. 85. 8), необыч­ной дие­той и «стран­ной» одеж­дой (BG. IV. 1; 10; V. 14; VI. 21–22), при­о­ри­тет­ным раз­ви­ти­ем ското­вод­ства в ущерб зем­леде­лию (IV. 1. 6; V. 14. 2) и неко­то­ры­ми дру­ги­ми при­зна­ка­ми.

Хотя Цеза­ря нель­зя счи­тать писа­те­лем-при­ми­ти­ви­стом, тем не менее в его «Запис­ках» неод­но­крат­но встре­ча­ют­ся недву­смыс­лен­ные ука­за­ния на с.76 то, что циви­ли­за­ция пагуб­но вли­я­ет на обще­ст­вен­ные нра­вы, а это, в свою оче­редь, рано или позд­но неиз­беж­но при­во­дит к упад­ку воен­но-поли­ти­че­ско­го могу­ще­ства (I. 1. 3–4; IV. 2–3; VI. 24). Дан­ное обсто­я­тель­ство, на наш взгляд, объ­яс­ня­ет­ся тем, что Цезарь либо недо­ста­точ­но кри­ти­че­ски вос­при­нял, либо сам черес­чур субъ­ек­тив­но интер­пре­ти­ро­вал сведе­ния сво­их источ­ни­ков о быте и нра­вах нер­ви­ев (II. 15. 4–6), све­вов (IV. 1–3) и в целом всех гер­ман­цев (VI. 21–24), повест­во­ва­ние о кото­рых при­об­ре­ло у него отчёт­ли­вые при­зна­ки «куль­тур­но­го при­ми­ти­виз­ма». Эле­мен­ты иде­а­ли­за­ции «бла­го­род­ных дика­рей» в «Запис­ках» Цеза­ря свиде­тель­ст­ву­ют, в част­но­сти, о том, что их автор вовсе не был чужд элли­ни­сти­че­ской исто­ри­ко-этно­гра­фи­че­ской тра­ди­ции4.

Сре­ди поло­жи­тель­ных качеств гал­лов Цезарь отме­ча­ет бла­го­че­стие (na­tio est om­nis Gal­lo­rum ad­mo­dum de­di­ta re­li­gio­ni­bus. VI. 16. 1; ср.: VI. 17), храб­рость в бою (vir­tus, for­ti­tu­do. I. 1. 4; 28. 5; II. 8. 1–2; 24. 4; 27. 3; 33. 5; III. 25. 1; VII. 59. 5–6; 77. 4), нена­висть к раб­ству5 и любовь к сво­бо­де (III. 8. 4; VII. 1. 3–8; 76. 2). По его мне­нию, гал­лы отли­чав­ши­е­ся воин­ст­вен­но­стью (VI. 15. 1), «пре­вос­хо­ди­ли воин­ской доб­ле­стью все наро­ды» (vir­tu­te bel­li om­ni­bus gen­ti­bus prae­fe­re­ban­tur. V. 54. 5) и даже когда-то гер­ман­цев (VI. 24). Он при­во­дит яркие при­ме­ры муже­ства, геро­из­ма, бла­го­род­ства и пре­дан­но­сти неко­то­рых из них6 в момен­ты смер­тель­ной опас­но­сти (III. 22; с.77 IV. 12; V. 45; VII. 25; 40). Кро­ме того, Цезарь утвер­ждал, что этот народ «явля­ет­ся чрез­вы­чай­но сооб­ра­зи­тель­ным и на ред­кость спо­соб­ным к заим­ст­во­ва­нию и вос­про­из­веде­нию у себя все­го того, чему учат дру­гие» (ut с.78 est sum­mae ge­nus sol­ler­tiae at­que ad om­nia imi­tan­da et ef­fi­cien­da, quae ab quo­que tra­dun­tur, ap­tis­si­mum: VII. 22. 1).

Одна­ко похва­лы име­ют неза­мыс­ло­ва­тый под­текст. Понят­но, что при­зна­ние доб­ле­сти гал­лов при­да­ёт вес успе­хам Цеза­ря – какой почёт в победе над тру­са­ми? В этом смыс­ле осо­бен­но пока­за­те­лен эпи­зод бит­вы под Ава­ри­ком: гал­лы, падая один за дру­гим под выст­ре­ла­ми скор­пи­о­на, шли впе­рёд, лишь бы под­жечь рим­ские осад­ные соору­же­ния (VII. 25). Таким обра­зом, рас­ска­зы­вая о храб­ро­сти вра­га и вро­де бы демон­стри­руя тем самым свою объ­ек­тив­ность, автор на деле пока­зы­ва­ет пре­вос­ход­ство рим­лян, ибо гал­лы про­яв­ля­ют себя, лишь поги­бая и не нано­ся вреда вра­гу, и муже­ство их не при­во­дит к победе. Ана­ло­гич­ный под­текст име­ет и при­зна­ние спо­соб­но­сти гал­лов пере­ни­мать «то, чему учат дру­гие» – ведь речь идёт, в сущ­но­сти, об усво­е­нии рим­ско­го опы­та (см.: V. 42. 1–2).

Вооб­ще же в боль­шин­стве слу­ча­ев его оцен­ки гал­лов в целом, а так­же осо­бен­но­стей их «нацио­наль­но­го харак­те­ра» отли­ча­ют­ся сугу­бо нега­тив­ным смыс­лом, что дало осно­ва­ние Н. С. Широ­ко­вой гово­рить об «отчёт­ли­во про­сле­жи­ваю­щей­ся в тек­сте Цеза­ря анти­галль­ской тен­ден­ции»7. Так, по мне­нию Цеза­ря, вспыль­чи­вость и без­рас­суд­ство явля­ют­ся врож­дён­ны­ми каче­ства­ми гал­лов, застав­ля­ю­щи­ми их лег­ко­мыс­лен­но при­ни­мать на веру лож­ные слу­хи (ira­cun­dia et te­me­ri­tas, quae ma­xi­me il­li ho­mi­num ge­ne­ri est in­na­ta, ut le­vem audi­tio­nem ha­beant pro re com­per­ta: VII. 42. 2; ср. IV. 5. 3; VI. 7–8). Они непри­выч­ны к тру­ду (ho­mi­nes in­sue­ti la­bo­ris: VII. 30. 4), «поспеш­ны в при­ня­тии реше­ний и обык­но­вен­но пад­ки на все новое» (sunt in con­si­liis co­pien­dis mo­bi­les et no­vis ple­rum­que re­bus stu­dent: IV. 5. 1; ср. III. 8. 3; 10. 3), отли­ча­ют­ся неустой­чи­во­стью (in­fir­mi­tas), лег­ко­мыс­ли­ем (le­vi­tas ani­mi) и непо­сто­ян­ст­вом (mo­bi­li­tas. II. 1. 3; IV. 5; 13. 3). По сло­вам Цеза­ря, «насколь­ко гал­лы пол­ны реши­мо­сти и при­сут­ст­вия духа для нача­ла вой­ны, настоль­ко же они бес­ха­рак­тер­ны и нестой­ки перед лицом неудач» (ut ad bel­la sus­ci­pien­da Gal­lo­rum ala­cer ac promptus est ani­mus, sic mol­lis ac mi­ni­me re­sis­tens ad ca­la­mi­ta­tes per­fe­ren­das mens eorum est: III. 19. 6). Им свой­ст­вен­ны при­выч­ка к отсут­ст­вию поряд­ка и воин­ской дис­ци­пли­ны (Gal­li­ca con­sue­tu­do. BC. I. 51. 1. Впро­чем, были и исклю­че­ния из обще­го пра­ви­ла: BG. V. 34–35), «неле­пое вар­вар­ское высо­ко­ме­рие» (stul­ta ac с.79 bar­ba­ra ar­ro­gan­tia. BC. III. 59. 3) и хва­стов­ство (glo­ria, Gal­li­ca os­ten­ta­tio: III. 79. 6; BG. VII. 53. 3; ср. I. 14. 4), а так­же склон­ность к обма­ну (do­lus), коз­ням (in­si­diae) и веро­лом­ству (per­fi­dia: IV. 13. 4; 14. 3; V. 26–27; VII. 5. 5–6; 17. 7; 54. 2; BC. III. 60–61). Оче­вид­но, имен­но послед­ним обсто­я­тель­ст­вом8 было обу­слов­ле­но то недо­ве­рие, с кото­рым Цезарь отно­сил­ся к сво­ей сви­те, состо­яв­шей из гал­лов (ne­que sa­lu­tem suam Gal­lo­rum equi­ta­ti com­mit­te­re aude­bat: BG. I. 42. 5). Под­час они про­яв­ля­ли «исклю­чи­тель­ную и без­бож­ную жесто­кость» (sin­gu­la­rem et ne­fa­riam cru­de­li­ta­tem: VII. 77. 2; ср. 4. 9–10; 38. 9), при­ме­ром кото­рой мог­ли слу­жить, в част­но­сти, чело­ве­че­ские жерт­во­при­но­ше­ния (sac­ri­fi­cia: VI. 16. 2–5). Ярчай­ший при­мер – эпи­зод с изме­ной Литавик­ка, обли­чаю­щий одно­вре­мен­но и пре­да­тель­ство, и жесто­кость гал­лов (VII. 38). Как извест­но, послед­ний объ­явил, буд­то Цезарь уни­что­жил мно­гих знат­ных эду­ев и при­звал ото­мстить за них. Гнев эду­ев обру­шил­ся на рим­ских куп­цов, сле­до­вав­ших с Литавик­ком в надеж­де на его защи­ту (qui eius prae­si­dii fi­du­cia una ierant). А вме­сто защи­ты их ждёт неза­слу­жен­ная смерть после жесто­ких муче­ний (cru­de­li­ter excru­cia­tos), про­ви­ант, кото­рый они вез­ли с собой, под­вер­га­ет­ся раз­граб­ле­нию. Эффект уси­ли­ва­ет­ся бла­го­да­ря сдер­жан­но­му тону повест­во­ва­ния – автор наме­рен­но избе­га­ет пате­ти­че­ских вос­кли­ца­ний, ибо и так всё оче­вид­но – cum ta­cent cla­mant.

Важ­но отме­тить, что Цезарь по-раз­но­му отно­сил­ся к раз­лич­ным галль­ским пле­ме­нам. Так, об эду­ях, этих дав­них и вер­ных союз­ни­ках Рима (V. 54. 4), неод­но­крат­но полу­чав­ших от сена­та титул «еди­но­кров­ных бра­тьев рим­ско­го наро­да» (frat­res con­san­gui­neos­que sae­pe nu­me­ro a se­na­tu ap­pel­la­tos: I. 33. 2), он отзы­ва­ет­ся более бла­го­при­ят­но (VI. 12; VII. 33. 1), неже­ли о гель­ве­тах (I. 14), враж­деб­но настро­ен­ных по отно­ше­нию к рим­ля­нам (ho­mi­nes ini­mi­co ani­mo: I. 7. 5; ср. 10. 2). Кро­ме того, харак­те­ри­сти­ка неко­то­рых пле­мён вклю­ча­ет в себя эле­мен­ты при­ми­ти­виз­ма и иде­а­ли­за­ции «бла­го­род­ных дика­рей». Это отно­сит­ся, в част­но­сти, к воль­кам-с.80 тек­то­са­гам (VI. 24. 2–4), бель­гам (I. 1. 3; II. 4) и нер­ви­ям (II. 4. 8; 15; 27. 3–5). Спра­вед­ли­вость (ius­ti­tia) и воин­ская доб­лесть (bel­li­ca laus) воль­ков-тек­то­са­гов (Vol­cae Tec­to­sa­ges), по мыс­ли Цеза­ря, обу­слов­ле­ны избыт­ком насе­ле­ния и недо­стат­ком зем­ли (prop­ter ho­mi­num mul­ti­tu­di­nem ag­ri­que ino­piam), т. е. в конеч­ном сче­те бед­но­стью (VI. 24. 1). Ана­ло­гич­ную мысль он про­во­дит и в отно­ше­нии гер­ман­цев (24. 4–6). Не слу­чай­но бель­ги, самые храб­рые (for­tis­si­mi) из всех гал­лов (I. 1. 3), ока­зы­ва­ют­ся по про­ис­хож­де­нию гер­ман­ца­ми (II. 4. 2). Выдаю­щу­ю­ся храб­рость бель­гов Цезарь объ­яс­ня­ет их отда­лён­но­стью от мате­ри­аль­ной и духов­ной куль­ту­ры Нар­бон­ской Гал­лии (a cul­tu at­que hu­ma­ni­ta­te pro­vin­ciae), сла­бой вовле­чён­но­стью в про­цесс мено­вой тор­гов­ли с рим­ски­ми куп­ца­ми и посто­ян­ны­ми вой­на­ми с зарейн­ски­ми гер­ман­ца­ми (I. 1. 3).

Нер­вии, по его сло­вам, явля­ют­ся «самы­ми дики­ми» (ma­xi­me fe­ri) из бель­гов и живут «даль­ше всех» (lon­gis­si­me ab­sint: II. 4. 8). Куп­цы к ним не ездят, т. к. нер­вии запре­ща­ют им вво­зить в их пре­де­лы вино и пред­ме­ты рос­ко­ши, кото­рые «изне­жи­ва­ют душу и ослаб­ля­ют храб­рость» (re­lan­gues­ce­re ani­mos eorum et re­mit­ti vir­tu­tem: II. 15. 5). Сохра­няя стой­кое непри­я­тие все­го, что было свя­за­но с куль­тур­ной жиз­нью9, нер­вии оста­ва­лись «дики­ми и очень храб­ры­ми людь­ми» (es­se ho­mi­nes fe­ros mag­nae­que vir­tu­tis) (ibi­dem; cp. II. 27. 3–5). Харак­тер­но, что из всех вар­ва­ров лишь одним нер­ви­ям Цезарь при­пи­сал такое каче­ство, как «вели­чие духа» (ani­mi mag­ni­tu­do: 27. 5). У рим­лян они пере­ня­ли кое-какие воен­ные навы­ки, кото­рые с успе­хом исполь­зо­ва­ли про­тив них же (V. 42. 1–2). Таким обра­зом, Цезарь явно свя­зы­ва­ет воин­скую доб­лесть нер­ви­ев с их отда­лён­но­стью от цен­тров рим­ской куль­ту­ры, а так­же с их непри­я­ти­ем таких её атри­бу­тов, как вино и пред­ме­ты рос­ко­ши. Иде­а­ли­зи­руя нер­ви­ев, Цезарь vo­lens-no­lens про­ти­во­по­став­лял этих «бла­го­род­ных дика­рей» сво­им раз­вра­щён­ным сооте­че­ст­вен­ни­кам. Свя­зы­вая пор­чу нра­вов с дости­же­ни­я­ми циви­ли­за­ции и, как след­ст­вие, до извест­ной сте­пе­ни иде­а­ли­зи­руя состо­я­ние дико­сти, Цезарь-с.81 этно­граф отда­ет дань гре­че­ской тра­ди­ции «куль­тур­но­го при­ми­ти­виз­ма»10.

Цезарь пер­вым из антич­ных авто­ров чёт­ко ука­зал на то, что гал­лы и гер­ман­цы явля­ют­ся, по суще­ству, раз­ны­ми наро­да­ми (quo dif­fe­rent hae na­tio­nes in­ter se­se: VI. 11. 2; cp. III. 11. 2), и в этом состо­ит одна из несо­мнен­ных его заслуг11. «Гер­ман­ца­ми» (Ger­ma­ni) Цезарь назы­вал всех вар­ва­ров, с.82 жив­ших восточ­нее Рей­на12. В «Запис­ках о галль­ской войне» он поме­стил неболь­шой очерк, посвя­щен­ный гер­ман­цам, их быту и нра­вам (mo­res: VI. 21–24). Преж­де все­го Цезарь отме­тил то нема­ло­важ­ное обсто­я­тель­ство, что обы­чаи гер­ман­цев рез­ко отли­ча­лись от галль­ских, и в первую оче­редь тем, что у них не было дру­идов и не прак­ти­ко­ва­лось чело­ве­че­ских жерт­во­при­но­ше­ний (Ger­ma­ni mul­tum ab hac con­sue­tu­di­ne dif­fe­rent. Nam ne­que drui­des ha­bent, qui re­bus di­vi­nis prae­sint, ne­que sac­ri­fi­ciis stu­dent: VI. 21. 1). Даль­ней­шее опи­са­ние пред­став­ля­ет гер­ман­цев в роли «бла­го­род­ных дика­рей»13. Сре­ди их обы­ча­ев и нра­вов Цезарь назы­ва­ет столь тра­ди­ци­он­ные для тако­го рода повест­во­ва­ний14 отсут­ст­вие част­ной соб­ст­вен­но­сти на с.83 зем­лю (VI. 22. 2), употреб­ле­ние одеж­ды из шкур и поло­вое воз­дер­жа­ние (21. 4–5), госте­при­им­ство (23. 9), мясо-молоч­ную дие­ту (22. 1), иму­ще­ст­вен­ное равен­ство (22. 2–4), при­выч­ку к дея­тель­но­му обра­зу жиз­ни (21. 3), нако­нец, воин­ст­вен­ность (23. 1–8) и храб­рость (24. 3–6; ср. I. 36. 7; 39. 1).

Пат­ри­ар­халь­ная про­стота и стро­гость нра­вов, отме­чен­ные Цеза­рем у гер­ман­цев, рез­ко кон­тра­сти­ру­ют с обра­зом жиз­ни гал­лов, при­вык­ших к день­гам и пред­ме­там рос­ко­ши (VI. 19. 1–2; 24. 5–6), а так­же с при­ме­ра­ми их бес­че­ло­веч­ной жесто­ко­сти (IV. 14. 5; V. 56. 2; VI. 16. 5; 19. 4; VII. 38. 5). Гер­ман­цы для Цеза­ря были «дика­ря­ми и вар­ва­ра­ми» (ho­mi­nes fe­ri ac bar­ba­ri. I. 31. 5; 33. 4; cp. I. 47. 3), в куль­тур­ном отно­ше­нии (con­sue­tu­do vic­tus) сто­яв­ши­ми гораздо ниже гал­лов (I. 31. 11; cp. IV. 3. 3), но зато пре­вос­хо­див­ши­ми их в мораль­ном плане. Они мало зани­ма­лись про­из­во­ди­тель­ным трудом, пред­по­чи­тая ему гра­би­тель­ские набе­ги на соседей (VI. 23. 1–6). К при­ме­ру, сугам­бров Цезарь харак­те­ри­зу­ет как «при­рож­дён­ных вои­нов и раз­бой­ни­ков» (in bel­lo lat­ro­ci­niis­que na­tos: VI. 35. 7). То же самое мож­но ска­зать и о све­вах – «гру­бых вар­ва­рах» (bar­ba­ros at­que im­pe­ri­tos ho­mi­nes), совер­шав­ших вре­мя от вре­ме­ни раз­бой­ни­чьи набе­ги на зем­ли сво­их соседей – херус­ков, кото­рые отве­ча­ли им тем же (VI. 10. 2).

В опи­са­нии све­вов, «само­го мно­го­чис­лен­но­го и наи­бо­лее воин­ст­вен­но­го» из всех гер­ман­ских пле­мён (Sue­bo­rum gens est lon­ge ma­xi­ma et bel­li­co­sis­si­ma Ger­ma­no­rum om­nium: IV. 1. 1), так­же при­сут­ст­ву­ет нема­ло эле­мен­тов «куль­тур­но­го при­ми­ти­виз­ма». Так, по сведе­ни­ям Цеза­ря, у све­вов не было част­ной соб­ст­вен­но­сти на зем­лю, они при­дер­жи­ва­лись пре­иму­ще­ст­вен­но мясо-молоч­ной дие­ты, вели актив­ный образ жиз­ни на лоне при­ро­ды, носи­ли одеж­ду, сши­тую из шкур, и отли­ча­лись физи­че­ской кре­по­стью и здо­ро­вьем (1. 2–8). Све­вы поль­зо­ва­лись абсо­лют­ной сво­бо­дой (li­ber­tas vi­tae), нико­му не под­чи­ня­ясь и делая толь­ко то, что они хоте­ли (1. 7). Они с.84 вовсе не употреб­ля­ли вина и были совер­шен­но рав­но­душ­ны к при­воз­ным това­рам (2. 1–2).

По-види­мо­му, имен­но все­ми эти­ми обсто­я­тель­ства­ми Цезарь был скло­нен объ­яс­нять осо­бую воин­ст­вен­ность, храб­рость и воен­ное могу­ще­ство све­вов (IV. 2–3). Кос­вен­но такой вывод под­твер­жда­ет­ся тем, что убии, неко­гда обла­дав­шие зна­чи­тель­ной воен­но-поли­ти­че­ской мощью, как сооб­ща­ет Цезарь, со вре­ме­нем бла­го­да­ря частым при­ездам куп­цов и вли­я­нию соседей-гал­лов ста­ли «более куль­тур­ны­ми» (hu­ma­nio­res), понес­ли ряд пора­же­ний от све­вов15 и пре­вра­ти­лись в их дан­ни­ков (IV. 3. 3–4). К тому же ряду эле­мен­тов при­ми­ти­виз­ма отно­сит­ся и свиде­тель­ство Цеза­ря о том, что гер­ман­цы, по-преж­не­му живу­щие в нуж­де (ino­pia) и бед­но­сти (eges­tas), пре­вос­хо­дят воин­ской доб­ле­стью (vir­tus) гал­лов, кото­рые неко­гда отли­ча­лись боль­шей храб­ро­стью, чем гер­ман­цы, и даже сами на них напа­да­ли, но с тече­ни­ем вре­ме­ни ста­ли более циви­ли­зо­ван­ны­ми бла­го­да­ря бли­зо­сти рим­ской про­вин­ции (Gal­lia Nar­bo­nen­sis) и зна­ком­ству с замор­ски­ми това­ра­ми, вслед­ст­вие чего поте­ря­ли былую воин­ст­вен­ность, потер­пе­ли от гер­ман­цев нема­ло пора­же­ний и более не пыта­ют­ся рав­нять­ся с ними в храб­ро­сти (VI. 24). Таким обра­зом, Цезарь, не рас­по­ла­гав­ший в доста­точ­ном объ­ё­ме досто­вер­ной инфор­ма­ци­ей о зарейн­ских гер­ман­цах, под­дал­ся соблаз­ну их иде­а­ли­за­ции, исхо­дя из тра­ди­ци­он­ных для антич­ной лите­ра­ту­ры пред­став­ле­ний о доб­ле­сти и спра­вед­ли­во­сти север­ных вар­ва­ров в про­ти­во­вес пор­че нра­вов и свя­зан­ным с ней поро­кам гре­ко-рим­ской циви­ли­за­ции16.

Оста­ёт­ся допол­нить соби­ра­тель­ный образ гер­ман­цев теми нега­тив­ны­ми чер­та­ми их харак­те­ра, о кото­рых упо­ми­на­ет Цезарь в «Запис­ках о галль­ской войне». Их срав­ни­тель­но немно­го. Лишь одна­жды Цезарь упрек­нул гер­ман­цев в веро­лом­стве (per­fi­dia) и лице­ме­рии (si­mu­la­tio) (IV. 13. 4). Кро­ме того, целый ряд отри­ца­тель­ных качеств типич­но­го вар­ва­ра-гер­ман­ца сохра­ни­ла для нас харак­те­ри­сти­ка Арио­ви­ста.
с.85 Оче­вид­но, вся исто­рия с Арио­ви­стом, опи­сан­ная Цеза­рем, име­ла нема­лое зна­че­ние и для после­дую­щих воен­ных опе­ра­ций в Гал­лии, и для его соб­ст­вен­но­го поли­ти­че­ско­го рено­ме, что нашло отра­же­ние в I кни­ге «Запи­сок». Поэто­му тему «Цезарь и Арио­вист» сто­ит рас­смот­реть несколь­ко подроб­нее17.

По мне­нию Г. Хау­ор­та, Арио­вист (Ario­vis­tus, rex Ger­ma­no­rum: I. 31. 10), воз­мож­но, не был гер­ман­цем в этни­че­ском смыс­ле это­го сло­ва (т. е. «тев­тон­цем»), а про­ис­хо­дил из гетов или даков18. Он воз­глав­лял кон­феде­ра­цию пле­мён, при­над­ле­жав­ших к раз­ным наро­дам и в том чис­ле к гал­лам, кото­рые жили восточ­нее Рей­на и чисто гео­гра­фи­че­ски были отне­се­ны Цеза­рем к гер­ман­цам. Костяк озна­чен­ной кон­феде­ра­ции, вторг­шей­ся на терри­то­рию совре­мен­но­го Эль­за­са, веро­ят­но, состав­ля­ли мар­ко­ма­ны; это мощ­ное дав­ле­ние и вынуди­ло гель­ве­тов к мигра­ции19.

Арио­ви­сту в 59 г. до н. э. сенат­ским поста­нов­ле­ни­ем был даро­ван титул rex so­cius et ami­cus po­pu­li Ro­ma­ni. Начав с ним вой­ну на соб­ст­вен­ный страх и риск20, Цезарь был обя­зан как-то моти­ви­ро­вать свои дей­ст­вия перед сена­том21. Так на свет появи­лась речь Диви­ци­а­ка в I кни­ге «Запи­сок о галль­ской войне» (I. 31. 3–16). По мне­нию С. Л. Утчен­ко, уста­ми Диви­ци­а­ка «даёт­ся, по суще­ству, моти­ви­ров­ка и обос­но­ва­ние необ­хо­ди­мо­сти начать воен­ные дей­ст­вия про­тив Арио­ви­ста, кото­рый мень­ше все­го, по-види­мо­му, был рас­по­ло­жен пор­тить отно­ше­ния с рим­ля­на­ми, да и едва ли помыш­лял в то вре­мя о гос­под­стве над всей Гал­ли­ей»22. Инте­рес­но, что о том, как гер­ман­цы угне­та­ли эду­ев и сек­ва­нов (лов­кий про­кон­сул оправ­ды­вал свою вой­ну про­тив Арио­ви­ста необ­хо­ди­мо­стью защи­тить рим­ских союз­ни­ков – I. 45), непо­сред­ст­вен­но повест­ву­ет не Цезарь, а Диви­ци­ак как лицо «ней­траль­ное». Его же уста­ми Цезарь даёт и харак­те­ри­сти­ку Арио­ви­сту (I. 31. 13–15)23, с.86 свое­об­раз­ный фон для кото­рой фор­ми­ру­ют «дикие» сопле­мен­ни­ки гер­ман­ско­го вождя. По сло­вам А. Н. Шер­вин-Уай­та, «заста­вить одно­го вар­ва­ра дать харак­те­ри­сти­ку дру­го­му – это, без сомне­ния, эффект­ный при­ём»24.

Итак, по сло­вам Диви­ци­а­ка, Арио­вист – «чело­век дикий, вспыль­чи­вый и без­рас­суд­ный» (ho­mi­nem es­se bar­ba­rum, ira­cun­dum, te­me­ra­rium: I. 31. 13). Он «власт­ву­ет над­мен­но и жесто­ко» (su­per­be et cru­de­li­ter im­pe­ra­re: 31. 12). Диви­ци­ак опять-таки отме­ча­ет жесто­кость (cru­de­li­tas) Арио­ви­ста (32. 4), а Цезарь как бы «от себя» под­чёр­ки­ва­ет его упрям­ство (per­ti­na­cia) (42. 3), высо­ко­ме­рие (spi­ri­tus) и наг­лость (ar­ro­gan­tia) (33. 5; ср. 46. 4). В то же вре­мя наряду с «бешен­ст­вом и безу­ми­ем» (fu­ror at­que amen­tia: 40. 4) вождь гер­ман­цев под­час про­яв­ля­ет «рас­чёт и хит­рость» (ra­tio et con­si­lium: 40. 8). Мож­но пред­по­ло­жить, что такая харак­те­ри­сти­ка в зна­чи­тель­ной мере соот­вет­ст­во­ва­ла сте­рео­тип­но­му пред­став­ле­нию сооте­че­ст­вен­ни­ков Цеза­ря об осо­бен­но­стях гер­ман­ско­го «нацио­наль­но­го харак­те­ра» (Na­tio­nal­cha­rak­ter). Как счи­та­ет А. Н. Шер­вин-Уайт, имен­но пер­вая кни­га De bel­lo Gal­li­co сыг­ра­ла важ­ней­шую роль в появ­ле­нии одно­го из самых стой­ких пред­рас­суд­ков рим­лян по отно­ше­нию к гер­ман­цам25.

Мно­гое убеж­да­ет нас в том, что воен­ный кон­фликт с Арио­ви­стом был ини­ции­ро­ван Цеза­рем, а сам ход собы­тий, изло­жен­ный в I кни­ге «Запи­сок», полу­чил под пером про­кон­су­ла крайне тен­ден­ци­оз­ную трак­тов­ку. С. Л. Утчен­ко не исклю­ча­ет того, что «как съезд, так и обра­ще­ние галль­ских вождей к Цеза­рю были инспи­ри­ро­ва­ны им самим»26. Кос­вен­ное под­твер­жде­ние это­му он усмат­ри­ва­ет в явных пре­уве­ли­че­ни­ях, допу­щен­ных Цеза­рем при опи­са­нии того, как теат­раль­но, «со сле­за­ми» и «гром­ким пла­чем» галль­ские prin­ci­pes умо­ля­ли его о помо­щи (I. 31–32)27, а так­же в заме­ча­нии Све­то­ния о том, что Цезарь в Гал­лии «не упус­кал ни одно­го слу­чая для вой­ны, даже для неспра­вед­ли­вой или опас­ной (ne ini­us­ti qui­dem ac pe­ri­cu­lo­si), и пер­вым напа­дал как на союз­ные пле­ме­на, так и на враж­деб­ные и дикие (tam foe­de­ra­tis quam in­fes­tis ac fe­ris gen­ti­bus)» (Suet. Iul. 24. Пер. М. Л. Гас­па­ро­ва). И хотя у Све­то­ния речь идет о собы­ти­ях после 56 г. с.87 до н. э., С. Л. Утчен­ко резон­но пола­га­ет, что допу­сти­мо «и в выступ­ле­нии про­тив Арио­ви­ста видеть вполне ана­ло­гич­ное явле­ние»28.

Тен­ден­ци­оз­ность Цеза­ря выра­жа­ет­ся, с одной сто­ро­ны, в явном очер­не­нии гер­ман­цев и Арио­ви­ста, а с дру­гой – в апо­ло­гии соб­ст­вен­ных дея­ний в Гал­лии, – апо­ло­гии, про­во­ди­мой им в том чис­ле и при помо­щи тако­го оди­оз­но­го пер­со­на­жа «Запи­сок», каким стал в опи­са­нии Цеза­ря вождь гер­ман­цев. Так, А. И. Дова­тур пола­га­ет, что в речи Арио­ви­ста (BG. I. 44), одной из пяти самых боль­ших речей в «Запис­ках о галль­ской войне» (I. 31; 40; 44; V. 27; VII. 77), разъ­яс­ня­ет­ся всё зна­че­ние галль­ских войн. По его мне­нию, «уста­ми Арио­ви­ста Цезарь сам вос­хва­ля­ет свою дея­тель­ность в Гал­лии»29. Речь Арио­ви­ста, как и речи Диви­ци­а­ка, Амбио­ри­га и Кри­то­гна­та30, была сочи­не­на Цеза­рем с одной целью: слу­жить оправ­да­ни­ем его дале­ко не все­гда без­упреч­ной (с точ­ки зре­ния рим­ских государ­ст­вен­ных инте­ре­сов) поли­ти­ки в Гал­лии. Поэто­му все оцен­ки вар­ва­ров, содер­жа­щи­е­ся в этих речах, долж­ны вос­при­ни­мать­ся сугу­бо кри­ти­че­ски.

Под­во­дя неко­то­рые ито­ги, сле­ду­ет отме­тить: отно­ше­ние Цеза­ря к гер­ман­цам вовсе не было про­ник­ну­то непри­ми­ри­мой враж­деб­но­стью, нена­ви­стью или пре­зре­ни­ем, несмот­ря на то что они были вар­ва­ра­ми, «дика­ря­ми» (ho­mi­nes fe­ri: I. 47. 3) и к тому же его про­тив­ни­ка­ми на поле бра­ни31. Ско­рее он испы­ты­вал к ним, поми­мо сугу­бо праг­ма­ти­че­ско­го инте­ре­са, с.88 свя­зан­но­го с его поли­ти­че­ски­ми и воен­но-стра­те­ги­че­ски­ми пла­на­ми, ещё и науч­ный, этно­гра­фи­че­ский, инте­рес, нашед­ший отра­же­ние в опи­са­нии осо­бен­но­стей «нацио­наль­но­го харак­те­ра», быта и нра­вов зарейн­ских гер­ман­цев32. В этом опи­са­нии инфор­ма­ция нега­тив­но­го пла­на сведе­на до мини­му­ма, тогда как поло­жи­тель­ный инте­рес Цеза­ря-этно­гра­фа, как мы виде­ли, обер­нул­ся извест­ной иде­а­ли­за­ци­ей «бла­го­род­ных дика­рей», что в зна­чи­тель­ной сте­пе­ни отли­ча­ет харак­те­ри­сти­ку гер­ман­цев от харак­те­ри­сти­ки гал­лов33.

Рас­ска­зы­вая о бри­тан­цах (V. 12–14), Цезарь утвер­жда­ет, что «наи­бо­лее циви­ли­зо­ван­ны­ми» (lon­ge hu­ma­nis­si­mi) из них явля­ют­ся оби­та­те­ли побе­ре­жья (V. 14. 1). Они были выхо­д­ца­ми из Бель­ги­ки (12. 2), поэто­му сохра­ни­ли мно­гое от «галль­ско­го обра­за жиз­ни» (Gal­li­ca con­sue­tu­do: 14. 1). О сте­пе­ни их циви­ли­зо­ван­но­сти гово­рит, в част­но­сти, нали­чие золо­той моне­ты в обра­ще­нии (12. 4).

В опи­са­нии быта тузем­цев, насе­ляв­ших, по сведе­ни­ям Цеза­ря, внут­рен­нюю часть ост­ро­ва, при­сут­ст­ву­ют такие тра­ди­ци­он­ные ком­по­нен­ты повест­во­ва­ний о жиз­ни «бла­го­род­ных дика­рей», как отсут­ст­вие зем­леде­лия (fru­men­ta non se­runt), мясо-молоч­ная дие­та (lac­te et car­ne vi­vunt), одеж­да из зве­ри­ных шкур (pel­li­bus­que sunt ves­ti­ti) и «груп­по­вой брак» (uxo­res ha­bent… in­ter se com­mu­nes: V. 14. 4). Таким обра­зом, сооб­ще­ния Цеза­ря о жите­лях Бри­та­нии содер­жат неко­то­рые эле­мен­ты при­ми­ти­виз­ма. За исклю­че­ни­ем одно­го упрё­ка по адре­су бри­тан­цев – в «небла­го­ра­зу­мии» (impru­den­tia: IV. 27. 5), этим исчер­пы­ва­ют­ся какие бы то ни было оце­ноч­ные суж­де­ния Цеза­ря о них.

Меж­ду тем он упо­ми­на­ет так­же о «диких и вар­вар­ских пле­ме­нах» (fe­ris bar­ba­ris­que na­tio­ni­bus), насе­ляв­ших ост­ро­ва в дель­те Рей­на и яко­бы питав­ших­ся исклю­чи­тель­но рыбой и пти­чьи­ми яйца­ми (IV. 10. 4–5); об аль­би­ках, этих «суро­вых гор­цах» (ho­mi­nes as­pe­ri et mon­ta­ni), едва ли с.89 усту­пав­ших доб­ле­стью рим­ля­нам (BC. I. 57. 3.; ср. 58. 2–4); о воин­ст­вен­ных испан­цах I. 85. 8) и храб­рых фра­кий­цах (III. 95. 3). Осо­бое ува­же­ние Цезарь обна­ру­жил по отно­ше­нию к «име­ни и древ­но­сти» Мас­са­лии (pro no­mi­ne et ve­tus­ta­te: II. 22. 6; ср. ана­ло­гич­ную его сен­тен­цию в отно­ше­нии Афин: App. BC. II. 88; Dio Cass. XLII. 14. 2). Харак­те­ри­зуя мас­са­лиотов34 как «людей обра­зо­ван­ных» (ho­mi­nes doc­ti: BC. II. 12. 4), он в то же вре­мя отме­тил их храб­рость в бою (6. 1). Тем не менее Цезарь не пре­ми­нул ука­зать на такие поро­ки мас­са­лиотов, как ковар­ство и веро­лом­ство (14. 1)35.

Под­во­дя ито­ги все­му выше­из­ло­жен­но­му, под­черк­нём сле­дую­щее: в заме­ча­ни­ях, отзы­вах, опи­са­ни­ях и харак­те­ри­сти­ках, дан­ных Цеза­рем раз­ным чуже­зем­ным наро­дам, почти совер­шен­но отсут­ст­ву­ет тот ярко выра­жен­ный рим­ский «шови­низм», кото­рый мы наблюда­ем, к при­ме­ру, у Цице­ро­на. Незна­чи­тель­ны­ми про­яв­ле­ни­я­ми его отме­че­но лишь отно­ше­ние Цеза­ря к гал­лам, кото­рым посвя­ще­на наи­боль­шая часть его этно­гра­фи­че­ских сооб­ще­ний. Это и неуди­ви­тель­но: из всех тех наро­дов, кото­рые упо­ми­на­ют­ся в «Запис­ках», наи­бо­лее тес­ные и про­дол­жи­тель­ные кон­так­ты Цезарь имел имен­но с гал­ла­ми, а сле­до­ва­тель­но, луч­ше знал досто­ин­ства и недо­стат­ки их нацио­наль­но­го харак­те­ра. И если послед­них, по его мне­нию, ока­за­лось боль­ше, то, во вся­ком слу­чае, мы не смо­жем отне­сти такую оцен­ку с.90 пол­но­стью на счёт пред­убеж­де­ния или како­го-то силь­но­го «шови­ни­сти­че­ско­го» чув­ства.

Как мы пом­ним, победо­нос­ный пол­ко­во­дец отда­вал долж­ное воин­ской доб­ле­сти сво­их про­тив­ни­ков. Кро­ме того, он, по-види­мо­му, испы­ты­вал к ним, их быту и нра­вам чисто позна­ва­тель­ный инте­рес, кото­рый и нашёл отра­же­ние в запис­ках пол­ко­во­д­ца, постро­ив­ше­го свой рас­сказ в тра­ди­ци­ях элли­ни­сти­че­ской этно­гра­фии. Цезарь, надо пола­гать, в извест­ной мере разде­лял как и его сооте­че­ст­вен­ни­ки, чув­ство рим­ской исклю­чи­тель­но­сти. Он, без­услов­но, был убеж­дён в пре­вос­ход­стве гре­ко-рим­ской циви­ли­за­ции над вар­вар­ст­вом. Одна­ко, всту­пив в доволь­но тес­ные и про­дол­жи­тель­ные кон­так­ты с вар­ва­ра­ми, Цезарь сумел под­нять­ся над при­ми­тив­ным шови­низ­мом и нацио­наль­ным чван­ст­вом, поста­рав­шись дать всем этим пле­ме­нам и наро­дам наи­бо­лее объ­ек­тив­ную оцен­ку36. То обсто­я­тель­ство, что при всём этом он не смог избе­жать извест­ной иде­а­ли­за­ции неко­то­рых из них, свиде­тель­ст­ву­ет лишь о том, что его отно­ше­ние к вар­ва­рам если и не явля­лось абсо­лют­но объ­ек­тив­ным и сво­бод­ным от «нацио­наль­но­го пред­рас­суд­ка», то во вся­ком слу­чае было ско­рее взве­шен­но-пози­тив­ным, неже­ли пре­зри­тель­но-нега­тив­ным.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 1Balsdon J. P. V. D. Ro­mans and Aliens. L., 1979. P. 64.
  • 2—3О том, как эво­лю­ци­о­ни­ро­ва­ло пред­став­ле­ние Цеза­ря о вар­ва­рах, см.: Frey­bur­ger G. Cé­sar fa­ce aux bar­ba­res. Sens et emplois du mot bar­ba­rus dans le De bel­lo Gal­li­co et le De bel­lo ci­vi­li // BFLM. 8. 1976–1977. P. 13–19; Ter­nes Ch. M. Les bar­ba­res dans les Com­men­tai­res sur la Guer­re des Gau­les de Jules Cé­sar // BAL. 10. 1980. P. 53–70.
  • 4Цезарь счи­тал, что раз­ви­тие отста­ло­го наро­да обес­пе­чи­ва­ет­ся за счёт не внут­рен­не­го, а внеш­не­го фак­то­ра, т. е. куль­тур­но­го вли­я­ния со сто­ро­ны наро­да, обла­даю­ще­го более высо­кой куль­ту­рой, вплоть до пол­но­го исчез­но­ве­ния мест­ной ори­ги­наль­ной куль­ту­ры. В каче­стве при­ме­ра мож­но при­ве­сти рома­ни­за­цию гал­лов. Послед­ние в смыс­ле циви­ли­зо­ван­но­сти пред­став­ля­ли собой сво­его рода про­ме­жу­точ­ное зве­но меж­ду гре­ко-рим­ской сре­ди­зем­но­мор­ской циви­ли­за­ци­ей и вар­вар­ской пери­фе­ри­ей. В отно­ше­нии Цеза­ря к циви­ли­зо­ван­но­му обра­зу жиз­ни при­сут­ст­во­вал извест­ный дуа­лизм: с одной сто­ро­ны, он как чело­век гре­ко-рим­ской куль­ту­ры не мог поло­жи­тель­но отно­сить­ся к вар­вар­ству, а с дру­гой – был скло­нен иде­а­ли­зи­ро­вать состо­я­ние «дико­сти», видя, к при­ме­ру, в гер­ман­цах «есте­ствен­ных» наслед­ни­ков пер­во­быт­но­го обра­за жиз­ни и «совер­шен­ной» мора­ли людей доис­то­ри­че­ской эпо­хи. См.: Mül­ler K. E. Ge­schich­te der an­ti­ken Eth­no­gra­phie und eth­no­lo­gi­schen Theo­rie­bil­dung. Von den An­fän­gen bis auf die by­zan­ti­ni­schen His­to­rio­gra­phen. Teil II // Stu­dien zur Kul­tur­kun­de. 42. 1980. S. 79.
  • 5По мне­нию Цеза­ря, все люди «от при­ро­ды стре­мят­ся к сво­бо­де и нена­видят состо­я­ние раб­ства» (BG. III. 10. 3). В этом отно­ше­нии он не видел ника­кой раз­ни­цы меж­ду рим­ля­на­ми и вар­ва­ра­ми. Цице­рон же, напро­тив, счи­тал, что все наро­ды, кро­ме рим­ско­го, вполне при­год­ны для раб­ства, лег­ко его сно­сят и им это даже полез­но (Rep. III. 36; De imp. Pomp. 41; Phil. VI. 19).
  • 6С неко­то­ры­ми гал­ла­ми Цеза­ря свя­зы­ва­ли более или менее тес­ные и даже дру­же­ские отно­ше­ния. Послед­нее в пол­ной мере отно­сит­ся к эдую Диви­ци­а­ку и Гаю Вале­рию Про­цил­лу. Гово­ря о пер­вом из них, Цезарь отме­ча­ет его «вели­чай­шую пре­дан­ность рим­ско­му наро­ду, вели­чай­шее рас­по­ло­же­ние к нему само­му, исклю­чи­тель­ную вер­ность, спра­вед­ли­вость и бла­го­ра­зу­мие» (sum­mum in po­pu­lum Ro­ma­num stu­dium, sum­mam in se vo­lun­ta­tem, eg­re­giam fi­dem, ius­ti­tiam, tem­pe­ran­tiam: I. 19. 2). Ю. В. Кули­ко­ва назы­ва­ет Диви­ци­а­ка «вер­ным аген­том» и «пре­дан­ным сорат­ни­ком Цеза­ря». По её сло­вам, «он был един­ст­вен­ным из гал­лов, кто поз­во­лял себе обра­щать­ся к Цеза­рю без посред­ни­ков и с любы­ми прось­ба­ми» (Кули­ко­ва Ю. В. Диви­ци­ак – агент Юлия Цеза­ря // ВИ. 1999. № 3. С. 147–148).

    Дру­гой, «в выс­шей сте­пе­ни храб­рый и обра­зо­ван­ный моло­дой чело­век» (sum­ma vir­tu­te et hu­ma­ni­ta­te adu­les­cen­tem: I. 47. 4), «пер­вый в про­вин­ции Гал­лии» (prin­ci­pem Gal­liae pro­vin­ciae), был его дру­гом (fa­mi­lia­ris), кото­ро­му Цезарь все­це­ло дове­рял (cui sum­mam om­nium re­rum fi­dem ha­be­bat: I. 19. 3). Харак­тер­но, что в ходе вой­ны с гер­ман­ца­ми судь­ба рим­ско­го граж­да­ни­на во вто­ром поко­ле­нии, гал­ла по рож­де­нию, дру­га и госте­при­им­ца Цеза­ря Гая Вале­рия Про­цил­ла, види­мо, бес­по­ко­и­ла про­кон­су­ла гораздо боль­ше, неже­ли судь­ба «чисто­кров­но­го» рим­ля­ни­на М. Мет­тия (quae qui­dem res Cae­sa­ri non mi­no­rem quam ip­sa vic­to­ria vo­lup­ta­tem at­tu­lit, quod ho­mi­nem ho­nes­tis­si­mum pro­vin­ciae Gal­liae, suum fa­mi­lia­rem et hos­pi­tem, erep­tum e mi­ni­bus hos­tium si­bi res­ti­tu­tum vi­de­bat ne­que eius ca­la­mi­ta­te de tan­ta vo­lup­ta­te et gra­tu­la­tio­ne quic­quam for­tu­na de­mi­nue­rat: I. 53. 7). Кро­ме того, в Гал­лии у Цеза­ря было нема­ло госте­при­им­цев (hos­pi­tes), кото­рые своевре­мен­но инфор­ми­ро­ва­ли его о состо­я­нии дел в сво­их общи­нах (V. 6. 3). Разу­ме­ет­ся, ко всем сво­им галль­ским дру­зьям и госте­при­им­цам Цезарь отно­сил­ся в выс­шей сте­пе­ни бла­го­склон­но, что под­твер­жда­ют при­ведён­ные выше отзы­вы.

    Д. Кут­ру­бас (Kout­rou­bas D. E. Die Darstel­lung der Geg­ner in Cae­sars Bel­lum Gal­li­cum. Diss. Hei­del­berg, 1972), рас­смат­ри­вая отдель­но отно­ше­ния 1) Цеза­ря с вождя­ми вар­ва­ров и 2) рим­лян в целом как этно­куль­тур­ной общ­но­сти с теми или ины­ми вар­вар­ски­ми пле­ме­на­ми и народ­но­стя­ми (гель­ве­та­ми, бель­га­ми, гер­ман­ца­ми и др.), несколь­ко упро­щён­но делит всех упо­мя­ну­тых Цеза­рем знат­ных вар­ва­ров на его дру­зей и вра­гов, забыв о том, что, к при­ме­ру, Арио­вист до лета 58 г. до н. э. носил титул «дру­га рим­ско­го наро­да», Амбио­риг пона­ча­лу дея­тель­но помо­гал Цеза­рю (V. 27; Jul­lian C. His­toi­re de la Gau­le. T. III. P., 1920. P. 370). То же мож­но, види­мо, ска­зать и о Вер­цин­ге­то­ри­ге (Dio Cass. XL. 41. 1; Gel­zer M. Ver­cin­ge­to­rix // RE. 2. R. Hbd. 15. 1955. Sp. 982). Оче­вид­но, поми­мо двух групп, дру­зей и вра­гов, име­ет смысл выде­лить третью, в кото­рую вой­дут отдель­ные лич­но­сти и целые груп­пи­ров­ки, то пере­хо­див­шие на сто­ро­ну рим­лян, то высту­пав­шие про­тив них (см. рецен­зию Э. Мен­шин­га на дис­сер­та­цию Д. Кут­ру­ба­са в: GGA. 227. 1975. S. 12 f.).

  • 7Широ­ко­ва Н. С. Древ­ние кель­ты на рубе­же ста­рой и новой эры. Л., 1989. С. 173. Прим. 66. А. Н. Шер­вин-Уайт, напро­тив, счи­та­ет отно­ше­ние Цеза­ря к гал­лам «тер­пи­мым и непред­взя­тым» (Sherwin-Whi­te A. N. Ra­cial Preju­di­ce in im­pe­rial Ro­me. Cambrid­ge, 1967. P. 24). По мне­нию Дж. Гард­нер, Цезарь уси­лен­но экс­плу­а­ти­ро­вал мотив «галль­ской угро­зы» Риму для того, чтобы оправ­дать свои дей­ст­вия в Гал­лии (Gardner J. F. The «Gal­lic me­na­ce» in Cae­sar’s pro­pa­gan­da // G & R. 30. 1983. P. 181 ff.).
  • 8По мне­нию Г. Фрай­бур­ге­ра, Цезарь не вполне пра­во­мер­но упре­кал гал­лов в веро­лом­стве, посколь­ку у него и у них были совер­шен­но раз­ные пред­став­ле­ния о fi­des. Г. Фрай­бур­гер счи­та­ет, что Цезарь, навя­зав гал­лам свою «помощь» в борь­бе с гер­ман­ца­ми (помощь, в кото­рой мно­гие гал­лы вовсе не нуж­да­лись), в обмен на эту «помощь» попы­тал­ся опять-таки навя­зать всем галль­ским пле­ме­нам кли­ент­скую зави­си­мость от Рима. Когда же гал­лы, пони­мав­шие отно­ше­ния кли­ен­те­лы совер­шен­но ина­че, чем рим­ляне, ста­ли повсе­мест­но вос­ста­вать про­тив послед­них, у Цеза­ря появил­ся бла­го­вид­ный пред­лог для обви­не­ния их в веро­лом­стве и непо­сто­ян­стве, чтобы тем самым обос­но­вать и оправ­дать в гла­зах рим­ской пуб­ли­ки явно затя­нув­шу­ю­ся вой­ну в Гал­лии (Frey­bur­ger G. Un conflit d’in­terpré­ta­tion de la fi­des entre Cé­sar et les Gau­lois? // REL. 61. 1983. P. 163–172).
  • 9В част­но­сти, они совер­шен­но не зна­ли гре­че­ско­го язы­ка (V. 48. 4), тогда как, к при­ме­ру, гель­ве­ты поль­зо­ва­лись гре­че­ской пись­мен­но­стью (I. 29. 1; VI. 14. 4). То, что гре­че­ский язык был в употреб­ле­нии у гал­лов, под­твер­жда­ет­ся дан­ны­ми эпи­гра­фи­ки и нумиз­ма­ти­ки (см.: Cuen­det G. Cé­sar et la lan­gue gau­loi­se // Mé­lan­ges d’his­toi­re et de lit­té­ra­tu­re of­ferts à Ch. Gil­liard. Lau­san­ne, 1944. P. 18–19). Сам по себе этот факт свиде­тель­ст­ву­ет в поль­зу отно­си­тель­ной циви­ли­зо­ван­но­сти гал­лов по срав­не­нию, напри­мер, с гер­ман­ца­ми. О сте­пе­ни вли­я­ния рим­ской куль­ту­ры на «вар­вар­ские» куль­ту­ры вооб­ще см., напр.: Дрях­лов В. Н. О вос­при­я­тии вар­ва­ра­ми рим­ско-про­вин­ци­аль­но­го куль­тур­но­го вли­я­ния // Антич­ность и сред­не­ве­ко­вье Евро­пы. Пермь, 1994. С. 114–121; Хаза­нов А. М. Пер­во­быт­ная пери­фе­рия антич­но­го мира (на при­ме­ре Евро­пы) // СЭ. 1971. № 6. С. 17–27.
  • 10Иде­а­ли­за­ция «бла­го­род­ных дика­рей» вос­хо­дит к поэ­мам Гоме­ра и Геси­о­да. Со вре­ме­нем в рам­ках этой тра­ди­ции офор­ми­лись два направ­ле­ния, кото­рые мож­но услов­но опре­де­лить как «мяг­кий» и «жёст­кий» при­ми­ти­визм. «Мяг­кий» при­ми­ти­визм пред­став­лял собой идил­ли­че­ские кар­ти­ны из цик­ла легенд о «золо­том веке» и являл­ся иде­а­ли­за­ци­ей со зна­ком «плюс». В каче­стве при­ме­ров «мяг­ко­го» при­ми­ти­виз­ма мож­но при­ве­сти опи­са­ние феа­ков, эфи­о­пов и гипер­бо­ре­ев в поэ­мах Гоме­ра. «Жёст­кий» при­ми­ти­визм озна­чал орга­нич­ное впле­те­ние в ткань рас­ска­за о быте и нра­вах «бла­го­род­ных дика­рей» цело­го ряда досто­вер­ных дета­лей, что при­да­ва­ло иде­а­ли­зи­ро­ван­ной харак­те­ри­сти­ке вар­ва­ров нема­ло реа­ли­сти­че­ских черт. Это была иде­а­ли­за­ция со зна­ком «минус». При­ме­ра­ми «жёст­ко­го» при­ми­ти­виз­ма явля­ют­ся опи­са­ния обы­ча­ев и нра­вов таких наро­дов, как ски­фы, геты и гер­ман­цы. Важ­ней­шей состав­ля­ю­щей куль­тур­но­го при­ми­ти­виз­ма был тезис о мораль­ном совер­шен­стве «бла­го­род­ных дика­рей». К при­ме­ру, со вре­мён Эфо­ра, поло­жив­ше­го нача­ло иде­а­ли­за­ции ски­фов, в антич­ной лите­ра­тур­ной тра­ди­ции быто­ва­ло рас­хо­жее пред­став­ле­ние об их «спра­вед­ли­во­сти» и, как след­ст­вие, «непо­беди­мо­сти». Такие авто­ры, как Эфор, Фео­помп и Эвге­мер, иде­а­ли­зи­ро­ва­ли вар­ва­ров преж­де все­го в целях мораль­но­го воздей­ст­вия на сво­их совре­мен­ни­ков, нра­вы кото­рых, по мне­нию гре­че­ских мора­ли­стов IV в. до н. э., под вли­я­ни­ем мно­го­чис­лен­ных поро­ков, свой­ст­вен­ных куль­тур­но­му обра­зу жиз­ни, при­шли в пол­ный упа­док. См.: Широ­ко­ва Н. С. Иде­а­ли­за­ция вар­ва­ров в антич­ной лите­ра­тур­ной тра­ди­ции // Антич­ный полис. Л., 1979. С. 124–138; Фро­лов Э. Д. Факел Про­ме­тея. Очер­ки антич­ной обще­ст­вен­ной мыс­ли. Л., 1991. С. 353–361; Trü­din­ger K. Stu­dien zur Ge­schich­te der grie­chi­sch-rö­mi­schen Eth­no­gra­phie. Diss. Ba­sel, 1918. S. 133–146; Lo­vejoy A., Boas G. Pri­mi­ti­vism and Re­la­ted Ideas in An­ti­qui­ty. Bal­ti­mo­re, 1935. P. 7–11; Fer­gu­son J. Uto­pias of the Clas­si­cal World. N. Y., 1975. P. 16–23.
  • 11Mül­ler K. E. Op. cit. S. 68; Voel­ker H. Ci­ce­ro über Ki­li­kier und Par­ther – Cae­sar über Gal­lier und Ger­ma­nen // WZ Ros­tock. XXXVIII. 7–8. 1989. S. 9. По мне­нию А. Н. Шер­вин-Уай­та, Цезарь про­во­дил это раз­ли­чие не в этни­че­ском, а в эко­но­ми­че­ском плане (BG. VI. 24). См.: Sherwin-Whi­te A. N. Op. cit. P. 31. Э. Роусон счи­та­ет, что для Цеза­ря поня­тие «гер­ман­цы» носи­ло в первую оче­редь гео­гра­фи­че­ский харак­тер, обо­зна­чая пле­ме­на, жив­шие по ту сто­ро­ну Рей­на (Rawson E. In­tel­lec­tual Li­fe in the La­te Ro­man Re­pub­lic. L., 1985. P. 260 ff.).
    Рим­ляне во вре­ме­на Цеза­ря прак­ти­че­ски не раз­ли­ча­ли гал­лов и гер­ман­цев (ср. Sall. Iug. 114. 1; Hist. III. 96). Гре­че­ские этно­гра­фы в этом отно­ше­нии тоже ока­за­лись не на высо­те. По-види­мо­му, даже Посидо­ний не делал прин­ци­пи­аль­но­го раз­ли­чия меж­ду гал­ла­ми и гер­ман­ца­ми (Rawson E. Op. cit. P. 259. N. 56). Г. Хау­орт счи­тал, опи­ра­ясь на извест­ный фраг­мент Сал­лю­стия (Sall. Hist. III. 96), что по край­ней мере в 72 г. до н. э. рим­ляне отме­ча­ли хотя бы чисто внеш­нее раз­ли­чие меж­ду ними (Howorth H. H. The Ger­mans of Cae­sar // EHR. 23. 1908. P. 420). В даль­ней­шем его суще­ст­вен­но углу­бил и рас­ши­рил Цезарь в «Запис­ках о галль­ской войне».
  • 12Он три­жды упо­ми­на­ет о тех гер­ман­цах, кото­рые жили по эту сто­ро­ну Рей­на (II. 3. 4; VI. 2. 3; 32. 1). Рейн в этом смыс­ле был услов­ной гра­ни­цей, рубе­жом рома­ни­за­ции.
  • 13«Объ­ек­тив­ная» иде­а­ли­за­ция гер­ман­цев Цеза­рем с неиз­беж­но­стью выте­ка­ла из пред­ше­ст­ву­ю­щей лите­ра­тур­ной тра­ди­ции, отно­сив­шей гер­ман­цев к ски­фам или кель­тос­ки­фам (ср. Stra­bo. XI. 6. 2. См.: Том­сон Дж. Исто­рия древ­ней гео­гра­фии. М., 1953. С. 275; Mayer E. Das an­ti­ke Ideal­bild von der Na­tur­völ­kern des Cae­sar und Ta­ci­tus // Zeitschrift für Deutsches Al­ter­tum und Deutsche Li­te­ra­tur. 62. 1925. S. 227; Mül­ler K. E. Op. cit. S. 73 ff.). Гре­че­ские авто­ры зача­стую объ­еди­ня­ли гер­ман­цев, гетов и сар­ма­тов под име­нем ски­фов и лока­ли­зо­ва­ли их на терри­то­ри­ях север­нее Дуная (ср. Stra­bo. II. 5. 30; Plin. Nat. Hist. IV. 80–81; Iust. II. 2. 1). Разу­ме­ет­ся, Цезарь, посколь­ку он опи­рал­ся на тра­ди­цию, никак не мог избе­жать извест­ной иде­а­ли­за­ции быта и нра­вов гер­ман­цев в сво­их «гер­ман­ских» экс­кур­сах. Как пола­га­ет С. А. Тах­та­д­жян, «иде­а­ли­за­ция гер­ман­цев у Цеза­ря отча­сти сло­жи­лась под вли­я­ни­ем самих гер­ман­цев. Жела­ние гер­ман­цев сов­па­ло с устрем­ле­ни­я­ми само­го Цеза­ря. Ему было выгод­но как мож­но ярче изо­бра­зить воен­ную силу гер­ман­цев. Импли­цит­ная кри­ти­ка поло­же­ния дел в Риме так­же была ему на руку. В резуль­та­те у трез­во­го и наблюда­тель­но­го Цеза­ря в гер­ман­ском экс­кур­се появи­лась отчёт­ли­во ощу­щае­мая иде­а­ли­зи­ру­ю­щая тен­ден­ция» (Тах­та­д­жян С. А. Гер­ман­цы в изо­бра­же­нии Цеза­ря: иде­а­ли­за­ция и дей­ст­ви­тель­ность // MOYΣEION. Проф. А. И. Зай­це­ву ко дню 70-летия. СПб., 1997. С. 232).
  • 14А. Ризе (Rie­se A. Die Idea­li­sie­rung der Na­tur­völ­kern des Nor­dens in der grie­chi­schen und rö­mi­schen Li­te­ra­tur // Progr. d. städt. Gymn. zu Frankfurt a. M., 1875. S. 37 f.) и Э. Май­ер (Mayer E. Op. cit. S. 227 f.) выде­ля­ют сле­дую­щие харак­тер­ные дета­ли иде­а­ли­зи­ро­ван­но­го опи­са­ния север­ных наро­дов: 1) коче­вой быт; 2) заня­тия ското­вод­ст­вом и употреб­ле­ние в пищу мяса, моло­ка и сыра; 3) либо пол­ное отсут­ст­вие зем­леде­лия, либо урав­ни­тель­ное зем­ле­поль­зо­ва­ние без част­ной соб­ст­вен­но­сти на зем­лю; 4) общ­ность все­го иму­ще­ства, кро­ме пред­ме­тов лич­но­го поль­зо­ва­ния; 5) общ­ность жён и детей; 6) отсут­ст­вие товар­но-денеж­ных отно­ше­ний; 7) одеж­да, сши­тая из шкур живот­ных; 8) бур­ный тем­пе­ра­мент, необуздан­ность и гнев­ли­вость; 9) употреб­ле­ние бра­ги вме­сто вина. Вспыль­чи­вость и склон­ность к пьян­ству мало соот­вет­ст­ву­ют «иде­аль­ной схе­ме» (Idealsche­ma) и сто­ят в этом ряду несколь­ко особ­ня­ком; 10) госте­при­им­ство; 11) спра­вед­ли­вость. В Риме на рубе­же новой эры соби­ра­тель­ный образ гер­ман­цев фор­ми­ро­вал­ся под вли­я­ни­ем иде­а­ли­зи­ро­ван­ных опи­са­ний обра­за жиз­ни ски­фов. В «гер­ман­ских» экс­кур­сах Цеза­ря явный вымы­сел писа­те­лей-мора­ли­стов (Sky­thensche­ma. См.: Mayer E. Op. cit. S. 231) тес­но пере­пле­тён с реаль­но­стью.
  • 15Г. Хау­орт счи­та­ет све­вов «под­лин­ны­ми» гер­ман­ца­ми, или «тев­тон­ца­ми», т. е. гер­ман­ца­ми в этни­че­ском, а не в гео­гра­фи­че­ском смыс­ле, кото­рый пре­об­ла­да­ет в под­хо­де Цеза­ря к «гер­ман­ской про­бле­ме». Напро­тив, убии, по мне­нию Г. Хау­ор­та, по сво­е­му этни­че­ско­му про­ис­хож­де­нию были гал­ла­ми, а гер­ман­ца­ми Цезарь их «сде­лал», руко­вод­ст­ву­ясь сво­им чисто гео­гра­фи­че­ским под­хо­дом. См.: Howorth H. H. The Ger­mans of Cae­sar // EHR. 24. 1909. P. 627 ff.
  • 16См.: Широ­ко­ва Н. С. Иде­а­ли­за­ция вар­ва­ров… С. 124 слл. Изна­чаль­но вовсе не наме­ре­ва­ясь иде­а­ли­зи­ро­вать или очер­нить гер­ман­цев, Цезарь, по наше­му мне­нию, стре­мил­ся опи­сать их быт и нра­вы по воз­мож­но­сти наи­бо­лее объ­ек­тив­но. Ср.: Lo­vejoy A., Boas G. Op. cit. P. 362.
  • 17Лите­ра­ту­ра по этой теме: Christ K. Cae­sar und Ario­vist // Chi­ron. 4. 1974. S. 251–292; Dil­ler H. Cae­sar und Ario­vist // Hum. Gym­na­sium. 46. 1935. S. 189–202; Gu­tenbrun­ner S. Ario­vist und Cae­sar // RhM. 96. 1953. S. 97–100; Kös­ter­mann E. Cae­sar und Ario­vist // Klio. 33. 1940. S. 308–344.
  • 18Howorth H. H. The Ger­mans of Cae­sar // EHR. 23. 1908. P. 430.
  • 19Ibid. 1909. P. 630; Jul­lian C. Op. cit. T. III. P. 197–198.
  • 20Sherwin-Whi­te A. N. Cae­sar as an im­pe­ria­list // G & R. 2 Ser. 4. 1957. P. 37.
  • 21Удаль­цов А. Д. К вопро­су о пере­се­лен­че­ском дви­же­нии све­вов эпо­хи Цеза­ря // ПИДО. 1934. № 11–12. С. 23. Тем более что, весь­ма воз­мож­но, сам Цезарь и высту­пил в своё вре­мя ини­ци­а­то­ром при­зна­ния Арио­ви­ста дру­гом и союз­ни­ком рим­ско­го наро­да (Gel­zer M. Cae­sar. Der Po­li­ti­ker und Staatsmann. Mün­chen, 1943. S. 122).
  • 22Утчен­ко С. Л. Юлий Цезарь. М., 1976. С. 124.
  • 23Это, кста­ти, опро­вер­га­ет мне­ние А. И. Дова­ту­ра о том, что Цезарь не дает харак­те­ри­стик в Bel­lum Gal­li­cum (Дова­тур А. И. Орге­то­риг и Арио­вист (Цезарь. Запис­ки о галль­ской войне. I. 2–4; 44) // ВДИ. 1957. № 3. С. 110). См. так­же харак­те­ри­сти­ки Думно­ри­га и Диви­ци­а­ка (I. 18. 3; 19. 2).
  • 24Sherwin-Whi­te A. N. Ra­cial Preju­di­ce… P. 14 ff.
  • 25Ibid. P. 18.
  • 26Утчен­ко С. Л. Указ. соч. С. 124.
  • 27Ещё К. Жюл­ли­ан язви­тель­но назвал эту сце­ну комеди­ей (Jul­lian C. Op. cit. T. III. P. 224).
  • 28Утчен­ко С. Л. Указ. соч. С. 125. См. так­же: Ram­baud M. L’Art de la Dé­for­ma­tion his­to­ri­que dans les Com­men­ta­ries de Cé­sar. P., 1953. P. 115 et n. 48 (с пред­ше­ст­ву­ю­щей лите­ра­ту­рой).
  • 29Дова­тур А. И. Указ. соч. С. 121. В даль­ней­шем Цезарь не раз сде­ла­ет себе ком­пли­мент, упо­мя­нув – есте­ствен­но, для пущей объ­ек­тив­но­сти чужи­ми уста­ми – о том впе­чат­ле­нии, кото­рое про­из­вёл раз­гром Арио­ви­ста на про­чих гер­ман­цев (IV. 16. 7; V. 29. 3; 55. 2; Ram­baud M. Op. cit. P. 194). В этом мож­но усмот­реть как ещё одну попыт­ку само­оправ­да­ния, так и гор­дость победой над столь силь­ным вра­гом.
  • 30В уста Кри­то­гна­та Цезарь вкла­ды­ва­ет кри­ти­че­ские выска­зы­ва­ния о рим­ском «импе­ри­а­лиз­ме» (BG. VII. 77. 15), Это пер­вый подоб­ный при­мер в рим­ской лите­ра­ту­ре (см. так­же: Sall. Iug. 81. 1; Hist. IV. 69; Tac. Agr. 30. 4–5; Hist. IV. 14 etc.). Харак­тер­но, одна­ко, что упрё­ки тако­го рода обыч­но исхо­дят от вра­гов Рима (Ho­se M. Die Er­neue­rung der Ver­gan­gen­heit. Stuttgart; Leip­zig, 1994. S. 113), и пото­му не сто­ит вос­при­ни­мать их бук­валь­но (Heldmann K. Sal­lust über die rö­mi­sche Wel­therr­schaft. Stuttgart, 1993. S. 40. Anm. 113).
  • 31Более лояль­но отно­си­лись к гер­ман­цам и в Риме: ведь имен­но рез­ня узи­пе­тов и тенк­те­ров осо­бен­но воз­му­ти­ла Като­на Млад­ше­го, кото­рый пред­ло­жил выдать Цеза­ря гер­ман­цам (Plut. Caes. 22. 4; Suet. Iul. 24. 3; App. Celt. 18. 2). Харак­тер­на в этом смыс­ле ошиб­ка А. Даг­га­на, кото­рый пишет, буд­то в Риме с ужа­сом гово­ри­ли о жесто­ко­сти Цеза­ря в Гал­лии (Dug­gan A. Caio Giu­lio Ce­sa­re. Ca­pel­li, 1964. P. 140) – как пока­зы­ва­ет при­ведён­ный при­мер, воз­му­ще­ние вызва­ло веро­лом­ное напа­де­ние на гер­ман­цев, тогда как агрес­сия про­тив гал­лов вос­при­ни­ма­лась куда спо­кой­нее.
  • 32Это отно­сит­ся не толь­ко к гер­ман­цам, но и ко всем осталь­ным вар­вар­ским наро­дам, с кото­ры­ми Цеза­рю дове­лось столк­нуть­ся в ходе галль­ской вой­ны. См.: Mül­ler K. E. Op. cit. S. 68.
  • 33А. Н. Шер­вин-Уайт счи­та­ет, что если гер­ман­цы были для Цеза­ря дика­ря­ми, абсо­лют­но чуж­ды­ми гре­ко-рим­ской циви­ли­за­ции, то гал­лы, хотя он и назы­вал их «вар­ва­ра­ми», тем не менее были доволь­но близ­ки к ней, и Цезарь это пони­мал (Sherwin-Whi­te A. N. Ra­cial Preju­di­ce… P. 29). О зна­че­нии и употреб­ле­нии Цеза­рем сло­ва «вар­вар» см.: Kir­cher-Du­rand C. De bar­ba­ros à bar­ba­rus. Va­leurs et emplois de bar­ba­rus chez Ci­cé­ron, Cé­sar et Ta­ci­te // Ac­tes du Col­lo­que fran­co-po­lo­nais d’his­toi­re. 1981. P. 197–209.
  • 34Тит Ливий в сво­ём труде при­во­дит две вза­и­мо­ис­клю­чаю­щие харак­те­ри­сти­ки мас­са­лиотов. Одну из них он вкла­ды­ва­ет в уста гре­ка, дру­гую – рим­ля­ни­на. Соглас­но пер­вой, мас­са­лиоты отнюдь не оди­ча­ли в окру­же­нии мно­же­ства галль­ских пле­мён и «сохра­ни­ли не толь­ко зву­ча­ние сво­ей речи, одеж­ду и внеш­ность, но преж­де все­го нра­вы, зако­ны и при­род­ные свой­ства души, чистые и не постра­дав­шие от сопри­кос­но­ве­ния с соседя­ми» (Liv. XXXVII. 54. 22. Пер. С. А. Ива­но­ва). Вто­рая гла­сит, что «мас­си­лий­цы, рас­по­ло­жив­шись в зем­ле гал­лов, пере­ня­ли нема­ло тузем­ных обы­ча­ев» (Liv. XXXVIII. 17. 12. Пер. А. И. Соло­по­ва). Стра­бон же пишет, что город мас­са­лиотов стал «шко­лой вос­пи­та­ния вар­ва­ров» и «обра­тил гала­тов в таких дру­зей элли­низ­ма, что те состав­ля­ют даже свои доку­мен­ты на гре­че­ском язы­ке; в насто­я­щее же вре­мя город скло­нил знат­ней­ших рим­лян, стре­мя­щих­ся к зна­нию, при­ез­жать сюда для уче­ния вме­сто путе­ше­ст­вия в Афи­ны» (Stra­bo. IV. 1. 5. Пер. Г. А. Стра­та­нов­ско­го). Цезарь, как и Стра­бон, видел в этом горо­де преж­де все­го центр циви­ли­за­ции, фор­пост гре­че­ской куль­ту­ры в Гал­лии и имен­но по этой при­чине при­да­вал Мас­са­лии такое боль­шое зна­че­ние.
  • 35На то же явно наме­ка­ет­ся и в I. 36. 1, когда мас­са­лиоты вопре­ки толь­ко что сде­лан­но­му заяв­ле­нию о ней­тра­ли­те­те (35. 3–5) при­ни­ма­ют пом­пе­ян­ца Доми­ция Аге­но­бар­ба и ста­вят его коман­дую­щим. Прав­да, судя по Све­то­нию, Доми­ций при­был в Мас­са­лию уже после нача­ла оса­ды (Ne­ro. 2. 3), так что в дан­ном слу­чае для упрё­ков жите­лей горо­да в веро­лом­стве, оче­вид­но, осно­ва­ний нет (Ram­baud M. Op. cit. P. 142–143).
  • 36См.: Mül­ler K. E. Op. cit. S. 76–77; Sherwin-Whi­te A. N. Ra­cial Preju­di­ce… P. 18.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1413290010 1532551010 1532551011 1558461280 1559918101 1560008870