Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà

Êíèãà XXII, ãë. 14

Òèò Ëèâèé. Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà. Òîì II. Èçä-âî «Íàóêà» Ì., 1991.
Ïåðåâîä Ì. Å. Ñåðãååíêî.
Êîììåíòàðèé ñîñòàâëåí Â. Ì. Ñìèðèíûì è Ã. Ï. ×èñòÿêîâûì.
Ðåä. ïåðåâîäà è êîììåíòàðèåâ Â. Ì. Ñìèðèí. Îòâ. ðåä. Å. Ñ. Ãîëóáöîâà.
Ëàò. òåêñò: Loeb Classical Library, B. O. Foster, 1929.
ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

14. (1) Ãàí­íè­áàë ðàç­áèë ëàãåðü ó ðåêè Âóë­òóðí: òåïåðü îí âûæè­ãàë ýòîò ÷óä­íûé êðàé; íàä ãîðåâ­øè­ìè óñàäü­áà­ìè ïîäû­ìàë­ñÿ äûì, Ôàáèé øåë ïî õðåá­òó Ìàñ­ñè­êà85, è ó íåãî â âîé­ñêå ÷óòü ñíî­âà íå âñïûõ­íóë ìÿòåæ. (2) Ñîë­äà­òû íåñêîëü­êî äíåé áûëè ñïî­êîé­íû; òàê êàê Ôàáèé âåë èõ ñêî­ðåå, ÷åì îáû÷­íî, îíè äóìà­ëè, ÷òî ñïå­øàò îñòà­íî­âèòü îïó­ñòî­øå­íèå Êàì­ïà­íèè; (3) íî âîò îíè äîøëè äî ïîñëåä­íå­ãî ïåðå­âà­ëà86; íà ãëà­çàõ ó íèõ íåïðè­ÿ­òåëü æåã ôàëåðí­ñêèå ïîëÿ, äîìà æèòå­ëåé Ñèíó­ýñ­ñû, à î ñðà­æå­íèè íå áûëî è ïîìè­íó. (4) È Ìèíó­öèé ñêà­çàë: «Óæå­ëè ïðè­øëè ìû ñþäà íàñëàæ­äàòü­ñÿ ïðè­ÿò­íåé­øèì çðå­ëè­ùåì — ñìîò­ðåòü, êàê óáè­âà­þò ñîþç­íè­êîâ è æãóò èõ æèëè­ùà! Åñëè íàì íèêî­ãî íå ñòûä­íî, òî ïîñòû­äèì­ñÿ õîòÿ áû ãðàæ­äàí, êîòî­ðûõ îòöû íàøè ïîñå­ëè­ëè â Ñèíó­ýñ­ñå, ÷òîáû âñå­ìó ýòî­ìó êðàþ áûëà çàùè­òà îò ñàì­íè­òîâ. (5) À ñåé­÷àñ ïîæà­ðû óñòðà­è­âà­åò íå ñîñåä-ñàì­íèò, à ÷óæå­çå­ìåö, ïóíè­åö, êîòî­ðûé ïî íàøåé áåñ­ïå÷­íî­ñòè è ìåä­ëè­òåëü­íî­ñòè ïðè­øåë ñþäà ñ êðàÿ ñâå­òà! (6) Ìû íå ñûíî­âüÿ íàøèõ îòöîâ: ìû âûðîä­êè! Îíè ñ÷è­òà­ëè äëÿ ñåáÿ ïîçî­ðîì, åñëè ïóíèé­ñêèé ôëîò ïðî­õî­äèë ìèìî èõ çåì­ëè; ìû åùå óâèäèì, êàê òóò áóäåò ïîë­íûì ïîë­íî íóìè­äèé­öåâ è ìàâ­ðîâ. (7) Áûë îñà­æäåí Ñàãóíò87, ìû íåãî­äî­âà­ëè, âçû­âà­ëè íå òîëü­êî ê ëþäÿì, íî ê ñâÿ­òî­ñòè äîãî­âî­ðîâ, ê áîãàì — òåïåðü ñïî­êîé­íî ñìîò­ðèì, êàê Ãàí­íè­áàë ïîä­íè­ìà­åò­ñÿ íà ñòå­íû ðèì­ñêîé êîëî­íèè88. (8) Äûì îò ãîðÿ­ùèõ óñà­äåá è ïîëåé åñò ãëà­çà, ìû ãëîõ­íåì îò êðè­êà è ïëà­÷à ñîþç­íè­êîâ, êîòî­ðûå ñ.71 ÷àùå âçû­âà­þò ê íàøåé, ÷åì ê áîæüåé ïîìî­ùè, à ìû âåäåì âîé­ñêî, êàê ñêîò, ïî ëåò­íèì ïàñò­áè­ùàì è íåïðî­õî­äè­ìûì äîðî­ãàì, ïðÿ­÷àñü â ëåñàõ è çà îáëà­êà­ìè. (9) Åñëè áû Ìàðê Ôóðèé89 ðàñ­ñ÷è­òû­âàë âçÿòü ó ãàë­ëîâ Ðèì, ðàç­ãó­ëè­âàÿ ïî ãîðàì ïî äîëàì, êàê ýòîò íàø íîâûé Êàìèëë, íåñðàâ­íåí­íûé äèê­òà­òîð, ñûñ­êàí­íûé íàìè â íåñ÷àñòüè, — ñîáè­ðà­åò­ñÿ îòâî­å­âàòü Èòà­ëèþ ó Ãàí­íè­áà­ëà, Ðèì áûë áû ãàëëü­ñêèì. (10) Áîþñü, ïðè òàêîé íàøåé ìåä­ëè­òåëü­íî­ñòè íå âûøëî áû, ÷òî ïðåä­êè íàøè ñòîëü­êî ðàç ñïà­ñà­ëè Ðèì äëÿ Ãàí­íè­áà­ëà è ïóíèé­öåâ. (11) Ôóðèé, èñòèí­íûé ìóæ è ðèì­ëÿ­íèí, â òîò ñàìûé äåíü, êîãäà â Âåéè ïðè­øëî èçâå­ñòèå, ÷òî îí èçáðàí äèê­òà­òî­ðîì ïî âîëå ñåíà­òà è ïðè­êà­çó íàðî­äà, ñïó­ñòèë­ñÿ íà ðàâ­íè­íó (õîòÿ ßíè­êóë äîñòà­òî÷­íî âûñîê, ÷òîáû, ñèäÿ, èçäà­ëè óâèäåòü âðà­ãà) è â òîò æå äåíü â öåí­òðå ãîðî­äà — òàì, ãäå ñåé­÷àñ “ãàëëü­ñêîå ïîæà­ðè­ùå”90, — à íà ñëå­äóþ­ùèé äåíü ïåðåä Ãàáè­ÿ­ìè óíè­÷òî­æèë ãàëëü­ñêèå ëåãè­î­íû91. (12) ×òî æ? À êîãäà ñïó­ñòÿ ìíî­ãî ëåò ñàì­íè­òû, íàøè âðà­ãè, ó Êàâ­äèí­ñêî­ãî óùå­ëüÿ çàñòà­âè­ëè íàñ ïðîé­òè ïîä ÿðìîì92, — êàê ñóìåë òîãäà Ëóöèé Ïàïè­ðèé Êóð­ñîð ñáðî­ñèòü ÿðìî ñ øåè ðèì­ëÿí è íàäåòü åãî íà ãîð­äå­öà-ñàì­íè­òà?93 Ðàç­âå áðî­äÿ ïî ñàì­íèé­ñêèì ãîðàì? Èëè îñà­æäàÿ Ëóöå­ðèþ94, íå äàâàÿ ïîêîÿ âðà­ãó-ïîáåäè­òå­ëþ? (13) È ðàç­âå íå áûñò­ðî­òà îáåñ­ïå­÷è­ëà ïîáåäó Ãàþ Ëóòà­öèþ, êîãäà îí, óâèäåâ íåïðè­ÿ­òåëü­ñêèé ôëîò ñ ãðó­çîì ïðè­ïà­ñîâ è âñÿ­÷å­ñêî­ãî ñíà­ðÿ­æå­íèÿ, íà ñëå­äóþ­ùèé æå äåíü ïîòî­ïèë åãî?95 (14) Ãëó­ïî äóìàòü, ÷òî ìîæ­íî ïîáåäèòü, ñèäÿ ñèä­íåì è âîç­íî­ñÿ ìîëèò­âû; âîçü­ìè îðó­æèå, ñîé­äè íà ðîâ­íîå ìåñòî è ñðà­æàé­ñÿ ñ âðà­ãà­ìè ãðóäü ñ ãðó­äüþ. Ðèì­ñêîå ãîñóäàð­ñòâî âîç­ðîñ­ëî ïîòî­ìó, ÷òî áûëî îòâàæ­íî è îòâåð­ãà­ëî ðîá­êèå ðåøå­íèÿ, êîòî­ðûå òðó­ñû çîâóò îñòî­ðîæ­íû­ìè».

(15) Ñëî­âà Ìèíó­öèÿ, îðà­òîð­ñò­âî­âàâ­øå­ãî, ñëîâ­íî íà ñõîä­êå, ðàñ­õî­äè­ëèñü ñðå­äè òðè­áó­íîâ è âñàä­íè­êîâ; äîêà­òû­âà­ëèñü íåèñòî­âûå ðå÷è è äî ñîë­äàò­ñêèõ óøåé, è åñëè áû äåëî çàâè­ñå­ëî îò ñîë­äàò­ñêî­ãî ãîëî­ñî­âà­íèÿ, òî, êîíå÷­íî, Ìèíó­öèÿ ïðåä­ïî­÷ëè áû Ôàáèþ.

14. Ut ve­ro, postquam ad Vol­tur­num flu­men castra sunt po­si­ta, exu­re­ba­tur amoe­nis­si­mus Ita­liae ager vil­lae­que pas­sim in­cen­diis fu­ma­bant, per iuga Mas­si­ci mon­tis Fa­bio du­cen­te, tum pro­pe de in­teg­ro se­di­tio ac­cen­sa; [2] quie­ve­rant enim per pau­cos dies, quia cum ce­le­rius so­li­to duc­tum ag­men es­set, fes­ti­na­ri ad pro­hi­ben­dam po­pu­la­tio­ni­bus Cam­pa­niam cre­di­de­rant. [3] Ut ve­ro in extre­ma iuga Mas­si­ci mon­tis ven­tum est et hos­tes sub ocu­lis erant Fa­ler­ni ag­ri co­lo­no­rum­que Si­nues­sae tec­ta uren­tes nec ul­la erat men­tio pug­nae, [4] «Spec­ta­tum huc» in­quit Mi­nu­cius, «ut ad rem fruen­dam ocu­lis, so­cio­rum cae­des et in­cen­dia, ve­ni­mus? Nec, si nul­lius al­te­rius nos, ne ci­vium qui­dem ho­rum pu­det quos Si­nues­sam co­lo­nos pat­res nostri mi­se­runt ut ab Sam­ni­te hos­te tu­ta haec ora es­set, quam nunc non vi­ci­nus Sam­nis urit sed Poe­nus ad­ve­na, [5] ab extre­mis or­bis ter­ra­rum ter­mi­nis nostra cuncta­tio­ne et so­cor­dia iam huc prog­res­sus? [6] Tan­tum pro de­ge­ne­ra­mus a pat­ri­bus nostris ut prae­ter quam oram il­li Pu­ni­cas va­ga­ri clas­ses de­de­cus es­se im­pe­rii sui du­xe­rint, eam nunc ple­nam hos­tium Nu­mi­da­rum­que ac Mau­ro­rum iam fac­tam vi­dea­mus? [7] Qui mo­do Sa­gun­tum op­pug­na­ri in­dig­nan­do non ho­mi­nes tan­tum sed foe­de­ra et deos cie­ba­mus, scan­den­tem moe­nia Ro­ma­nae co­lo­niae Han­ni­ba­lem len­ti spec­ta­mus. [8] Fu­mus ex in­cen­diis vil­la­rum ag­ro­rum­que in ocu­los at­que ora ve­nit; stre­punt aures cla­mo­ri­bus plo­ran­tium so­cio­rum, sae­pius nostram quam deo­rum in­vo­can­tium opem; nos hic pe­co­rum mo­do per aes­ti­vos sal­tus de­vias­que cal­les exer­ci­tum du­ci­mus con­di­ti nu­bi­bus sil­vis­que. [9] Si hoc mo­do pe­rag­ran­do ca­cu­mi­na sal­tus­que M. Fu­rius re­ci­pe­re a Gal­lis ur­bem vo­luis­set quo hic no­vus Ca­mil­lus, no­bis dic­ta­tor uni­cus in re­bus ad­fec­tis quae­si­tus, Ita­liam ab Han­ni­ba­le re­ci­pe­ra­re pa­rat, Gal­lo­rum Ro­ma es­set, [10] quam ve­reor ne sic cunctan­ti­bus no­bis Han­ni­ba­li ac Poe­nis to­tiens ser­va­ve­rint maio­res nostri. [11] Sed vir ac ve­re Ro­ma­nus, quo die dic­ta­to­rem eum ex auc­to­ri­ta­te pat­rum ius­su­que po­pu­li dic­tum Veios al­la­tum est, cum es­set sa­tis al­tum Iani­cu­lum ubi se­dens pros­pec­ta­ret hos­tem, des­cen­dit in aequ­um at­que il­lo ip­so die me­dia in ur­be, qua nunc bus­ta Gal­li­ca sunt, et pos­te­ro die cit­ra Ga­bios ce­ci­dit Gal­lo­rum le­gio­nes. [12] Quid? Post mul­tos an­nos cum ad fur­cu­las Cau­di­nas ab Sam­ni­te hos­te sub iugum mis­si su­mus, ut­rum tan­dem L. Pa­pi­rius Cur­sor iuga Sam­nii per­lustran­do an Lu­ce­riam pre­men­do ob­si­den­do­que et la­ces­sen­do vic­to­rem hos­tem de­pul­sum ab Ro­ma­nis cer­vi­ci­bus iugum su­per­bo Sam­ni­ti im­po­suit? [13] Mo­do C. Lu­ta­tio quae alia res quam ce­le­ri­tas vic­to­riam de­dit, quod pos­te­ro die quam hos­tem vi­dit clas­sem gra­vem com­mea­ti­bus, im­pe­di­tam suo­met ip­sam instru­men­to at­que ad­pa­ra­tu, oppres­sit? [14] Stul­ti­tia est se­den­do aut vo­tis de­bel­la­ri cre­de­re pos­se; ar­ma ca­pias opor­tet et des­cen­das in aequ­um et vir cum vi­ro congre­dia­ris. Auden­do at­que agen­do res Ro­ma­na cre­vit, non his seg­ni­bus con­si­liis quae ti­mi­di cau­ta vo­cant». [15] Haec ve­lut con­tio­nan­ti Mi­nu­cio cir­cum­fun­de­ba­tur tri­bu­no­rum equi­tum­que Ro­ma­no­rum mul­ti­tu­do, et ad aures quo­que mi­li­tum dic­ta fe­ro­cia evol­ve­ban­tur; ac, si mi­li­ta­ris suffra­gii res es­set, haud du­bie fe­re­bant Mi­nu­cium Fa­bio du­cem prae­la­tu­ros.

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß


  • 85Ãîð­íàÿ ãðÿäà, ðàçäå­ëÿ­þ­ùàÿ Ëàöèé è Êàì­ïà­íèþ.
  • 86Ò. å. äî çàïàä­íîé îêî­íå÷­íî­ñòè ãîð­íîé ãðÿäû.
  • 87Ñì.: XXI, 7—19.
  • 88Ò. å. Ñèíó­ýñ­ñû.
  • 89Ìàðê Ôóðèé Êàìèëë (ñð.: V, 46, 11 è äàëåå).
  • 90Ñð.: V, 48, 3, ïðè­ìå÷. 123); V, 49, 1—5.
  • 91Ñì.: V, 49, 6 è ïðè­ìå÷. 126 ê êí. V.
  • 92Ñì.: IX, 4—6.
  • 93Ñì.: IX, 15.
  • 94Ýòîò àïó­ëèé­ñêèé ãîðîä (ñð. ïðè­ìå÷. 57) áûë â ðóêàõ ñàì­íè­òîâ.
  • 95Ðå÷ü èäåò î áèò­âå ïðè Ýãàò­ñêèõ îñò­ðî­âàõ. Ñì. ïðè­ìå÷. 39 ê êí. XXI.
  • ÈÑÒÎÐÈß ÄÐÅÂÍÅÃÎ ÐÈÌÀ
    1327007031 1327008013 1327009001 1364002215 1364002216 1364002217