КАЛЬЦЕЙ (calceus, ὑπόδημα), сапог, башмак или иная обувь.
1. Греческий. Обычно греки носили какую-то обувь, хотя даже знаменитые люди иногда могли ходить босиком. Так, Сократ лишь изредка надевал башмаки (Plat. Symp. 174 A); сообщается также, что зажиточные люди, ведущие скромную жизнь — например, оратор Ликург (Vit. X. Or. с. 842) и Фокион (Plut. Phoc. 4), — ходили босиком, как и те, кто подпал под влияние аскетизма некоторых философских школ (Aristoph. Nub. 103; Theocr. XIV. 6; Lucian, Icarom. 31). Низшие сословия тоже зачастую не носили обуви (ср. Lucian. Catapl. 20). Спартанские юноши должны были всегда ходить босиком, что составляло часть их обучения (Xen. Rep. Lac. 2, 3), а Агесилай даже в старости не оставил этот обычай (Ael.
Названия сапог и башмаков были очень многочисленны (Poll. VII. 84 sqq.); но, за исключением нескольких случаев, мы не можем сколько-нибудь точно определить, какая форма соответствовала этим названиям. Ясно, что существовало три основных вида обуви: то, что мы называем сандалиями (πέδιλα, ὑποδήματα в узком смысле), обувь, частично закрывающая ступню, и обувь, закрывающая её полностью. (Два последних вида назывались «полая обувь», ὑποδήματα κοῖλα). Можно лишь привести в качестве иллюстраций изображения разных башмаков, которые встречаются на греческих вазах и статуях, и указать, насколько позволяют источники, на особенности разных видов обуви, ещё не рассмотренных в специальных статьях Baucides, Carbatina, Cothurnus, Crepida, Embas, Endromis, Sandalium.
Греческая обувь. (Из книги Гуля и Конера). |
Иллюстрации взяты из книги Guhl
Другие названия видов обуви, не рассматриваемых в отдельных статьях, таковы:
1) Ἀρβύλη, обувь дешёвой работы и из дешёвого материала (Poll. VII. 86), которую носили в путешествиях (Aesch. Ag. 945; Theocr. VII. 26). Возможно, это были башмаки (ср. Schol. к Eur. Or. 140), хотя иногда данное слово употребляется как синоним βλαύτια и σάνδαλα (Anthol. Planud. 306—
2) Βασιλίδες, башмаки, которые носил архонт-басилевс в Афинах (Poll. VII. 85).
3) Βλαύται или βλαύτια, лёгкие сандалии (Poll. VII. 87) с ремнями (ἀναγωγεῖς), которые завязывались вокруг лодыжки (Ael.
4) Διάβαθρον, своего рода греческие шлёпанцы, которые в основном носили женщины (Eustath. ad Od. V. 9), но иногда и мужчины (Naev. ap. Varr.
5) Ἐμβάται, высокие сапоги, которые даже Гесиод называет обшитыми изнутри войлоком (Op. 541). Их делали из той же кожи, что и крепиды [Crepida], носили их всадники ἅμα ὅπλον τε κνήμαις καὶ ποσὶν ὑποδήματα[2] (Xen. Eq. 12, 10), а иногда, как сообщается, богато украшали (Ath. XII. 535 f). Ἐμβάτης в узком смысле — это греческое название обуви трагических актёров, которую римляне называли котурнами [Cothurnus]. У них была прямоугольная деревянная подошва, и они подходили на любую ногу. Поллукс (VII. 91), видимо, ошибается, называя ἐμβάτης обувью комедии. (Подробное рассмотрение этого вопроса см.: A. Müller, Die griechischen Bühnenalterthümer, с. 239, 240.)
6) Εὔμᾰρις, персидские шлёпанцы (Eur. Or. 1370) жёлтого цвета (κροκόβαπτος, Aesch. Pers. 660), с толстыми подошвами (βαθύπελμος, Anth. Pal. VII. 413).
7) Ἰφικρατίδες (Alciphr. III. 57), военная обувь, названная в честь Ификрата, наподобие наших веллингтонов или блюхеров. Другими разновидностями обуви, названным в честь людей, были Δεινιάδες, Ἀλκιβιάδες, Σμινδυρίδια, Μυννάκια (Poll. VII. 89). Сообщается, с.333 что Άλκιβιάδες были παρηλλαγμένα, то есть, подходили на любую ногу (Ath. XII. 534 c).
8) Κονίποδες или κονιόποδες, тонкие лёгкие сандалии, которые носили пожилые люди (Aristoph. Eccl. 848); «Большой Этимологик» (
9) Λακωνικαί или Λακωνικά, род мужской обуви (Aristoph. Thes. 142; Eccl. 74). Они отличались от ἐμβάδες [Embas], и их носили на пирах (Aristoph. Vesp. 1158). Кажется, они делились на две разновидности: изящные и грубые. О первых говорит схолиаст к Аристофану (Aristoph. Vesp. 1158), сообщая, что они изысканнее (ἀστειοτέραι), чем ἐμβάδες, и Фотий, характеризуя лаконскую обувь как великолепную (σεμνόν). Критий (ap. Ath. XI. 483 b) сообщает, что лаконская обувь была лучшей. Обычно она была красной (Poll. VII. 88), и тиран Лисий из Тарса носил белые λακωνικαί как знак царской власти (Ath. V. 215 c). Эта изящная разновидность лаконской обуви, вероятно, называлась Ἀμυκλαΐδες или Ἀμύκλαι (Theocr. X. 35, и Schol.; Poll. VII. 88; Hesych.
10) Περιβαρίδες или περίβαρα, женская обувь, которую носили только рабыни и представительницы низших сословий (Aristoph. Lys. 45; Poll. VII. 87, 92).
11) Περσικαί или περσικά, дешёвая (εὐτελῆ, Hesych., Steph. Byz.
12) Πηλοπατίδες, как указывает название[4], то же самое, что и ἀρβύλαι и carbatina; ср. πηλοπατίδες ἀρβύλαι (Hippocr. Art. 828).
13) Σικυώνια, мягкая лёгкая женская обувь (Cic. de Or. I. 54, 231; Lucr. IV. 1125). Она прославилась только в конце римской Республики, хотя упоминается и раньше (Machon in Ath. VIII. 349 e). Другие разновидности обуви, названные в честь какой-то местности: Ἀργεῖαι, Ἀμβρακίδες, Θετταλίδες, Ροδιακαί, Σκυθικαί (Poll. VII. 88, 89; ср. Blümner, Gewerbliche Thätigkeit, с. 76, 82, и Index
14) Τυρρηνικά, дорогие сандалии с высокими прямоугольными деревянными подошвами. Их ремни иногда украшались золотом (ἐπίχρυσοι). Сообщается, что Фидий изобразил Афину в такой обуви, а Поллукс (VII. 93) утверждает, что, упоминая ποίκιλος μάσλης Λύδιον κάλον ἔργον[5], Сапфо имеет в виду (Fr. 19 (83)) Τυρρηνικά (см. подробнее Hesych. and Phot.
15) Φαικάδες или φαικάσια, изящная белая аттическая обувь (Appian, Bell. Civ. V. 11), похожая на κονιπόδες (Clem. Alex. Paedag. II. 11), часто украшенная золотом (Petr. 67). Как пишет Марквардт (Privatleben, с. 576), их носили в Афинах и Александрии жрецы и гимнасиархи (Plut. Ant. 33; Poll. VII. 90; App. and Clem. Alex.
Кроме этих, существовало множество других названий обуви, которые собрал Поллукс (VII. 84—
2. Римский. Кальцей (calceus, καλίκιος, Polyb.; κάλτιος, Ed. Diocl.), название которого этимологически связано с λάξ, calx — «пятка» (Curt., Gr. Et., № 534), — это обычный закрытый башмак с подошвой и верхней частью, в отличие от solea, простой сандалии (Gel. XIII. 22, 5) и калиги (caliga) — видимо, башмака, верхняя часть которого состояла из ремней, между которыми виднелась нога; кальцей изготавливался из дублёной кожи (aluta) и этим отличался от перона (pero), который делали из недублёной (Verg. Aen. VII. 690). Строго говоря, это были особые римские городские башмаки. Кальцеи и тога представляли собой две характерных национальных детали римского костюма (Polyb. XXX. 19, 2, Hultsch; Cic. Phil. II. 30, 76; Tert. de Pallio, 5). Но в более широком смысле родственные слова calceatus, calceamentum, calceamen могли относиться к любой обуви (состоящей из подошвы и верхней части), даже к иноземной: так, глагол calceare (надевать обувь) применяется по отношению к котурну (cothurnus, Suet. Aug. 78) и сокку (soccus, Plin.
Этикет предписывал римлянам выходить в город в тоге и кальцеях; но они были неудобными («calcei… proprium togae tormentum… Quem enim non expediat in algore et ardore rigere nudipedem quam in calceo vincipedem»[6], — говорит Тертуллиан,
Разные башмаки могли быть связаны с разницей в социальном положении: действительно, Зонара (VII. 9) сообщает, что в эпоху Республики плебеи ничем не отличались от патрициев (εὐπατρίδαι), кроме обуви. А в эдикте Диоклетиана установлены максимальные цены на три разновидности кальцеев, а именно за патрицианские с.334 кальцеи — 150 денариев, около трёх шиллингов и девяти пенсов (эта цена зависит от очень сложного вопроса о стоимости денариев Диоклетиана. Здесь принято мнение Хультша: Hultsch, Metrologie, с. 333, прим. 3, который приравнивает денарий к 2
Патрицианские кальцеи — это красные башмаки; из-за этого они назывались также mullei («красные»), по названию рыбы-краснобородки (mullus, Isid. Orig. XIX. 34, 10). Правда, Фест (с. 142—
В эпоху Флавиев и позднее они, конечно, упоминаются обычно с некоторой иронией, как признак хвастовства у выскочек; но это не доказывает, что, как полагает Эзе, курульные магистраты (и обладатели их знаков отличия) не должны были носить эту обувь на официальных государственных мероприятиях. Сообщается, что Аврелиан положил конец их употреблению (Vopisc. Aur. 49); но они вновь упоминаются в эдикте Диоклетиана. Можно отметить, что в старом классическом французском языке (а в провинциальных диалектах — и до сих пор) слово mules (от mulleus) обозначает шлёпанцы или галоши. В современном классическом французском языке этим словом (и родственными ему словами в итальянском и испанском языках) называют обувь папы римского с крестом. См. Littré
Кальцей молодого патриция. (Фрагмент статуи из Лувра). |
Это была обувь из дублёной кожи (aluta, Mart. II. 29, 7; Lyd. de Mag. 32), с крючками (malleoli, Isid. Orig. XIX. 34, 10) на верхней части (superiore parte). Эзе и, видимо, Моммзен (
Патрицианские кальцеи. (Баумайстер). |
На основании Апулея, Flor. I. 8, можно считать установленным, что calceus senatorius, или башмак рядового сенатора, отличался от башмака курульного магистрата. Однако он, видимо, во всех отношениях напоминал патрицианский кальцей, за исключением отсутствия полумесяца («hac lunula nam adsuta calceis discernuntur patricii a noviciis»[8] Schol. on Juv. VII. 192: ср. Marquardt, Privatl. 593; Mommsen, Staatsr. I. 408, прим. 1). Сенаторские кальцеи точно имели чёрные завязки (Hor. Sat. I. 6, 86); но какого цвета была сама обувь, не вполне понятно. Виллемс (Le Sénat, I. 124, прим. 2) и Гёлль (Gallus, III. 234) считают, что обувь была чёрной, на основании не очень надёжных свидетельств Lyd. de Mag. I. 17 (где говорится о Campagus), Schol. к Juv. I. 111 (хотя выражение necdum («ещё не»), вероятно, относится ко временам самого схолиаста) и априорного аргумента, что если бы цвет был не чёрным, то Гораций (
Сенаторские кальцеи, несомненно, отличались от кальцеев, которые носили представители других сословий. Цицерон (Cic. Phil. XIII. 13, 28) говорит о некоем Азинии, который «увидел здание сената открытым после смерти Цезаря, надел новые башмаки (mutavit calceos) и тотчас стал сенатором». И строгое разделение между сенаторским и всадническим сословиями, существовавшее как в республиканское, так и в императорское время, даёт основания предполагать, что всаднический кальцей (calceus equester) был особым типом обуви, тем более, что он упоминается в эдикте Диоклетиана. Однако в Лувре хранится статуя некоего Кания, который, видимо, был прокуратором четырёх государственных дел в Африке (procurator quattuor publicorum Africae), то есть, занимал всадническую должность (ap. D. and S., с. 816). Если считать его обувь всадническими кальцеями, то можно видеть, что это настоящие башмаки, без завязок, состоящие из двух частей. Об их цвете ничего сказать нельзя.
Кальцей прокуратора Африки. (Фрагмент статуи из Лувра). |
Несколько иными были башмаки рядовых граждан, которые, видимо, не поднимались так высоко над лодыжками и имели кусок кожи, протянутый с той стороны башмака, где он крепился, над подъёмом. Этот кусок кожи назывался lingula или ligula (Becker-Göll, Gallus, III. 230), он изображён на первой иллюстрации (см. с. 332, № 5). Название lingula происходит от сходства с высунутым языком (Fest. с. 116, Müll.; ср. Pollux, II. 109), но не от глагола ligare, «завязывать» (Charis. с. 104, Keil). Незавязанный «язычок» считался признаком спешки (ligulas demittere, Juv. V. 20). Он использовался также как ручка (Schol. on Juv.
Теперь можно предложить объяснение непонятным строкам Марциала (II. 29, 7):
«Non hesterna sedet lunata lingula planta, Coccina non laesum pingit aluta pedem»[9]. |
(Выскочка, который ещё вчера был простым гражданином и носил обычную неудобную обувь с «язычком», сегодня получил знаки отличия курульного магистрата и носит красные патрицианские кальцеи, украшенные полумесяцем и не натирающие ноги)
с.336 Сообщается, что в более поздние времена обувь становилась предметом непомерных расходов и вульгарного хвастовства: её украшали шёлковыми вышивками и, по восточному обычаю, золотом (Cassiod. Var. VI. 1) и драгоценными камнями (Plin.
Общие сведения о кальцеях см., прежде всего, Heuzey в Daremberg and Saglio,
На башмаках у него блестит не потертая лунка, Не натирает сафьян красный мозолей ему. |
(перевод Ф. А. Петровского) |
|
||
1.
Денарий, серебро Луций Марций Цензорин Рим, 82 г. до н.э. | ||
АВЕРС: Голова Аполлона в лавровом венке вправо. Кайма из точек. РЕВЕРС: L. CENSOR. (Lucius Censorinus) — сатир, Марсий, идет влево и несет бурдюк на плече; правая рука поднята; он обнажен, не считая котурнов на ногах; позади него колонна, увенчанная драпированной фигурой (BMCRR, RSC: Минерва (?); Babelon, CRR: драпированная фигура; RRC: Виктория)1. Кайма из точек. 1 На лучших сохранившихся экземплярах этой монеты угадываются формы статуи Аполлона Кифареда. Ср. также: Аполлон Кифаред. (Прим. ред. сайта). |